Tip:
Highlight text to annotate it
X
จับ
จับให้
จับให้ได้
จับให้ได้ ถ้า
จับให้ได้ ถ้านาย
จับให้ได้ ถ้านายแน่
จับให้ได้ ถ้านายแน่จริง
ได้รับแรงบันดาลใจจากเรื่องจริง
"เรื่องจริงผ่านจอ"
ขอบคุณมากครับ
ขอต้อนรับสู่รายการ เรื่องจริงผ่านจอ
แขกคนแรกของเรามีอาชีพ
ปลอมตัวเป็นบุคคลต่างๆ..
ได้สุดยอดที่สุดเท่าที่เราเคยเชิญมา
แล้วคุณจะเข้าใจครับ
หมายเลขหนึ่งคุณชื่ออะไรครับ
ผมชื่อแฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล
- หมายเลขสอง
- ผมชื่อแฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล
- หมายเลขสาม
- ผมชื่อแฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล
จากปี 1964-1967..
ผมประสบความสำเร็จในการปลอมตัว
เป็นนักบินของสายการบินแพนแอม..
และบินกว่าสองล้านไมล์โดยไม่เสียเงิน
ในช่วงเวลานั้น..
ผมยังเป็นหัวหน้าแผนกกุมารแพทย์
ที่ รพ.จอร์เจีย..
และผู้ช่วยอธิบดีกรมอัยการรัฐหลุยเซียน่า
ในเวลาที่ผมถูกจับกุม..
ผมขึ้นชื่อว่าเป็นนักต้มตุ๋นใจกล้า
ที่อายุน้อยที่สุดในประวัติศาสตร์อเมริกา
ผมได้ถอนเงินเกือบ 4 ล้านเหรียญ
จากเช็คปลอม..
ใน 26 ประเทศและทั้งหมด 50 มลรัฐ
ผมทำทุกอย่างนั้นก่อนที่ผมจะอายุ 19 ปี
ผมชื่อว่าแฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล
ครับเป็นครั้งแรกที่เขาจะพูดความจริง
เราจะเริ่มต้นคำถามจากคิตตี้
หมายเลขหนึ่งความสามารถทั้งหมดนี้
แสดงชัดเจนว่าคุณเป็นคนฉลาด..
ทำไมคุณไม่ทำอาชีพที่ถูกกฎหมายล่ะคะ
มันเป็นการหาเงินได้ครั้งละมากๆ
ผมยังเด็กและคิดว่าอาชีพพวกนี้ทำเงินได้ดี
เข้าใจแล้วค่ะ หมายเลขสอง
ฉันรู้สึกว่าคุณเก่งจนน่าทึ่ง
ใครเป็นคนจับคุณได้คะ
เขาชื่อว่าคาร์ล แฮนแร็ตตี้
แฮนแร็ตตี้
ผม..
คาร์ล แฮนแร็ตตี้
ผมเป็นตัวแทนเอฟบีไอสหรัฐ
ผมได้รับคำสั่ง
มาพบนักโทษอเมริกัน แอแบคเนล
"เมืองมาร์กเซย ฝรั่งเศส"
คริสต์มาสอีฟ 1969
คุณนั่งตรงนี้
ห้ามคุณเปิดประตูบานนี้
ห้ามคุณส่งอะไรให้เขา..
ผ่านช่องนี้
โห แย่เลย
ฉันเองก็เป็นหวัดนิดๆ เหมือนกัน
ฉันมาเพื่ออ่านกฎการส่งผู้ร้ายข้ามแดน..
ตามคำสั่งศาลสิทธิมนุษยชนยุโรป
เริ่มด้วย..
"การส่งผู้ร้ายข้ามแดน
จะได้รับอนุมัติตามข้อกล่าวหาภายใต้.."
ช่วยผม
ช่วยผมด้วย
แฟรงค์ อย่ามารยา
ช่วยด้วย
นายไม่คิดว่านายหลอกฉันได้ใช่ไหม
มีอีก 16 หน้า คอยฟังนะ "มาตราที่สอง..
"หากคำขอส่งผู้ร้ายข้ามแดนมีหลายข้อหา..
"โดยแต่ละข้อหามีโทษภายใต้กฎหมาย
ของประเทศผู้ยื่นคำขอ.."
เเฟรงค์
ให้ตายเถอะ!
ไปตามหมอเดี๋ยวนี้! ผมต้องการหมอ!
- ครับ
- ตามหมอมา! เดี๋ยวนี้!
ไม่ต้องห่วง เราจะส่งนายไปถึงมือหมอ
ถ้านายได้ยินฉัน อย่าห่วง
ฉันจะพานายกลับบ้านพรุ่งนี้เช้า
กลับบ้านพรุ่งนี้เช้า แฟรงค์
- นั่นคุณทำอะไร
- ล้างเหาออกจากมือ
ผู้ชายคนนี้ต้องบินไปอเมริกา
เขาต้องไปให้หมอรักษา
อ๋อ หมอจะมาที่นี่พรุ่งนี้
ผมเหนื่อยตามจับเขามานาน
เกินกว่าจะมาให้คุณฆ่าตาย
ถ้วเขาตาย คุณต้องรับผิดชอบ
ไอ้แฟรงค์เอ๊ย
โอเค คาร์ล..
กลับบ้านกัน
สมาคมโรตารี่นิวโรเชลล์
มีประวัติยาวนานย้อนไปถึงปี 1919
ที่ผ่านมา..
มีสุภาพบุรุษเพียงไม่กี่ท่าน..
ที่ได้เป็นสมาชิกตลอดชีพ
นับเป็นเกียรติยิ่งสำหรับสมาชิก 57 ท่าน..
ที่ได้รับการสลักชื่อบนกำแพงเกียรติยศ
และคืนนี้จะมีท่านที่ 58
ขอให้ทุกท่านยืนขึ้น..
เมื่อผมแนะนำเพื่อนที่ดีของผม
บุคคลที่ทำให้ดินสอเราแหลมคม..
และปากกาไม่หมดหมึก
แฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล
"หกปีก่อนหน้านั้น"
"เมืองนิวโรเชลล์ รัฐนิวยอร์ค ปี 1963"
ผมรู้สึกเขินๆ ครับ..
ที่มายืนต่อหน้าท่านนายกเทศมนตรีแว็กเนอร์..
ประธานสมาคมเรา แจ็ค บาร์นส์
เหนือสิ่งอื่นใดผมรู้สึกเป็นเกียรติ
ที่ได้เห็นภรรยาที่รักพอลล่า..
และลูกชายผมแฟรงค์จูเนียร์..
แฟรงค์ยืนขึ้นหน่อยลูก..
เขานั่งอยู่โต๊ะหน้าสุด
มีหนูเล็กๆ สองตัวตกลงไปในถังครีม
หนูตัวแรกยอมแพ้ปล่อยให้ตัวเองจม
หนูตัวที่สอง..
ไม่ยอมแพ้
มันตะเกียกตะกาย..
ปั่นครีมกลายเป็นเนย..
แล้วไต่ออกไป
ทุกท่านครับเวลานี้ผมคือหนูตัวที่สอง
ลูกเต้นรำเก่งกว่าพ่อนะ แฟรงกี้
- ได้ยินไหมฮะพ่อ
- น่าสนุกนี่
สาวๆ จะชอบที่ลูกเราเท้าไฟ
เต้นเหมือนตอนที่เราเจอกันให้ลูกดูสิ
ใครจะไปจำได้คะ
คนหมู่บ้านฝรั่งเศสเล็กๆ นั่น
ดีใจมากที่เห็นคนอเมริกัน..
พวกเขาก็เลยจัดโชว์ให้เราดู
- แล้วรุมกันดันทหาร 200 นาย..
- เรารู้เรื่องนี้ดีแล้วฮะ
..เข้าไปในศาลาประชาคม..
คนแรกที่ขึ้นเวทีคือแม่ของแก..
จากนั้นเธอก็เริ่มเต้นรำ
เราไม่ได้เจอผู้หญิงหลายเดือน..
แล้วก็มาเจอนางฟ้าผมทอง
สาวเซ็กซี่ผมทอง
พวกผู้ชายกลั้นใจตะลึงในความสวย
ตะลึงความสวยของแม่ ได้ยินไหม
พ่อหันไปบอกเพื่อนๆ ว่า..
"ฉันจะไม่ไปจากฝรั่งเศส ถ้าไม่มีเธอ"
และพ่อก็ไม่ไป
พ่อไม่ไป
พ่อไม่ไป
โอ๊ยตาย พรม!
- โอ้ แม่..
- ไม่อยากเชื่อ แม่ทำไวน์หก..
ไม่ๆ ไม่เป็นไร เรื่องเล็ก
- แฟรงกี้ เอาผ้าขนหนูมาเร็ว
- ครับ
ช่างเถอะ
เต้นรำกับผมนะ พอลล่า
ฉันเต้นให้คุณดูทีไร ได้เรื่องทุกที
แฟรงค์! ตื่นเถอะ ไปได้แล้ว
ตื่นเร็ว
- แฟรงค์ ตื่นเถอะ
- พ่อ!
วันนี้ลูกไม่ต้องไปโรงเรียน เอ้านี่
- ทำไมฮะ หิมะตกหนักเหรอ
- ลูกมีสูทสีดำไหม
ผมตื่นสายอีกแล้ว
วันนี้เรามีนัดสำคัญในเมือง กินเร็วๆ
คุณครับ เปิดประตู ผมมีเรื่องสำคัญ
อะไรกัน โธ่เอ๊ย
- อีกครึ่งชั่วโมงร้านถึงจะเปิด
- เปิดประตูหน่อยครับ นี่เรื่องสำคัญ
เสียใจ อีกครึ่งชั่วโมงร้านถึงจะเปิด
คุณชื่ออะไรครับ
- ดาร์ซี่
- ชื่อคุณเพราะดีนะ
ผมมีปัญหาน่ะครับ
ผมอยากได้สูทดำให้ลูก นี่ลูกผม แฟรงค์
เขาต้องใช้สูทดำ
ครอบครัวเรามีคนตาย
พ่อผมอายุ 85 วีรบุรุษสงคราม
เราจะมีพิธีศพทางทหารบ่ายวันนี้..
มีเครื่องบินไว้อาลัย
ปืน 21 กระบอกยิงสดุดี
แฟรงค์ต้องเช่าสูทสักสองชั่วโมง
เสียใจ เราไม่มีสูทให้เช่า
และร้านยังไม่เปิด
ดาร์ซี่ ได้โปรด กลับมาก่อน
ดาร์ซี่ นี่ของคุณใช่ไหม
ผมเจอได้เมื่อกี๊ในที่จอดรถ
มันคงจะหลุดจากคอคุณ
อย่าปีนฟุตบาธ
ทีนี้ ลงไปอ้อมหลังรถมาเปิดประตูให้พ่อ
- เอาไงต่อ
- โอเค เลิกยิ้มได้แล้ว
พอพ่อเข้าไป แกก็มานั่งรอที่เบาะหน้า
ต่อให้จราจรมาเขียนใบสั่ง ก็อย่าขยับรถ
เราทำอย่างนี้ทำไม พ่อ
ลูกรู้เหตุผลที่แยงกี้ชนะตลอดใช่ไหม
เพราะทีมเขามีมิคกี้ แมนเทิลเหรอ
เปล่า พวกเขาชนะ
เพรวะคู่แข่งมัวแต่มองลายเสื้อ
คอยดูนะ ผู้จัดการธนาคารเชสแมนฮัตตั้น..
กำลังจะเปิดประตูให้พ่อ
คุณแอแบคเนลครับ..
เราไม่อนุมัติเงินกู้ ให้คนที่มีปัญหากับสรรพากร
เป็นเรื่องเข้าใจผิดกัน
ผมจ้างคนขี้โกงมาทำบัญชี
คนเราผิดพลาดกันได้
ผมอยากให้คุณอะลุ้มอล่วยบ้าง
คุณกำลังถูกสอบเรื่องโกงภาษี
ร้านผมเป็นร้านสำคัญในนิวโรเชลล์
ผมมีลูกค้าทั่วรัฐนิวยอร์คเลยนะ
คุณไม่ใช่ลูกค้าของเชสแมนฮัตตั้น
เราไม่รู้จักคุณ
ธนาคารคุณที่นิวโรเชลล์คงช่วยคุณได้
ธนาคารผมปิดกิจการไปแล้ว
ธนาคารใหญ่แบบคุณบีบจนเขาอยู่ไม่ได้
ผมรู้ว่าผมก้าวพลาด อันนี้ผมยอมรับ
แต่สรรพากรเล่นผมหนัก
พวกเขาจะยึดร้านผม ขู่จะจับผมเข้าคุก
ที่นี่อเมริกา ใช่ไหม ผมไม่ใช่ผู้ร้าย
ผมรบได้เหรียญกล้าหาญ
ผมเป็นสมาชิกตลอดชีพของสมาคมโรตารี่
ผมแค่ขอให้คุณช่วยผมเอาชนะสรรพากร
มันไม่ใช่เรื่องแพ้ชนะ
มันเป็นเรื่องของความเสี่ยง
ธนาคารใหญ่ที่สุดในโลกจะเสี่ยงบ้า..
จะต้องเสี่ยงอะไร
ทำไมพ่อให้เขายึดรถเราไป
เขาไม่ได้เปรียบเรา เราเป็นฝ่ายได้
เขาจ่ายเกินราคาตั้ง 500
ไปเถอะแฟรงค์ เอาสูทไปคืน
"ขายแล้ว"
บ้านใหม่น่าอยู่นะ
หลังเล็กกวาดถูน้อยลง
คุณก็เหนื่อยน้อยลงด้วย
หวัดดีฮะพ่อ
ไง
แม่อยู่ไหน
ไม่รู้ฮะ
แม่บอกว่าแม่จะออกไปหางานทำ
งานอะไร ขายรองเท้าที่ฟาร์มกิ้งกือเหรอ
ทำอะไรอยู่
พ่อกินแพนเค้กไหมฮะ
มื้อเย็นเนี่ยนะ วันเกิดอายุ 16 ของลูก
เราไม่กินแพนเค้ก
ทำไมมองพ่อแบบนั้น คิดว่าพ่อลืมเหรอ
- เปล่า
- พ่อเปิดบัญชีเช็คไว้..
ในชื่อแก
พ่อเอาเงินใส่ไว้ 25 เหรียญ
ลูกเอาไปซื้ออะไรก็ได้
- อย่าบอกแม่นะ
- ได้ครับ
ขอบคุณฮะพ่อ
ธนาคารไม่ยอมให้เงินกู้พ่อใช่ไหม
ใช่ ทุกธนาคารเลย
แล้วพ่อไปเปิดบัญชีกับเขาทำไม
สักวันแกจะต้องขอกู้เงิน
ซื้อบ้าน ซื้อรถ..
พวกเขาควบคุมเงินทั้งหมด
สมุดเล่มนั้นมีเช็ค 50 ใบ..
ซึ่งแปลว่า จากวันนี้ไป..
ลูกเป็นพวกเดียวกับเขา
ผมเป็นพวกเดียวกับเขา
มันเป็นบันไดไปสู่ทุกอย่าง
มีชื่อผมอยู่ในเช็คด้วยล่ะ
- สู่ดวงจันทร์
- สู่ดวงจันทร์
สู่ดวงจันทร์
ลูกเห็นไหม มันก็แค่โรงเรียน
ไม่ต่างอะไรกับเวสต์บอร์น
แม่ แม่บอกว่าจะเลิกสูบแล้ว
โรงเรียนนี้ไม่ต้องใส่เครื่องแบบนักเรียน
ทำไมลูกไม่ถอดแจ๊คเก็ตออกล่ะ
ผมชินแล้วฮะ
- ขอโทษนะ
- ว่าไง
- ห้อง 1 7 ภาษาฝรั่งเศสอยู่ไหนเหรอ
- รู้สิ..
มาขายสารานุกรมเหรอ
แต่งตัวยังกับอาจารย์สอนแทน
ทุกคนเงียบ!
ฉันคืออาจารย์แอแบคเนล
อ่านว่า แอแบคเนล ไม่ใช่แอแบ็คนาลี..
ไม่ใช่แอแบ็คเนลี่ แต่เป็นแอแบคเนล
ไหนใครช่วยบอกซิ ว่วเรียนกันถึงไหนแล้ว
ถ้าให้ฉันถามอีกครั้ง ฉันจะหักคะแนนทั้งชั้น
กลับไปนั่งที่!
บทที่เจ็ดค่ะ
เปิดหนังสือบทที่แปด
เราจะเริ่มเรียนกัน
- เธอชื่ออะไร
- เเบรด
ลุกมายืนหน้าชั้น..
ต่อหน้าทุกคน แล้วอ่านบทสนทนาข้อ 5
เขาเรียกฉันมา
เขาว่าต้องการคนสอนแทนครูโรเบอร์ต้า
ฉันอุตส่าห์นั่งรถมาจากดิ๊กสัน
ทุกทีผมสอนแทนโรเบอร์ต้า
ขอโทษนะ ใครบอกให้หยุดอ่าน
ฉันจะไม่มาสอนโรงเรียนนี้อีกแล้ว!
บอกพวกเขาว่าอย่าโทรเรียกฉัน
พวกเขาคิดว่าคนแก่อย่างฉัน..
เดินทางไปมาสะดวกนักหรือไง
พวกเขาไม่เคยเห็นใจฉันเลย
คุณและคุณนายแอแบคเนล..
ผมไม่ได้เชิญคุณมาเพราะลูกคุณขาดเรียน
ผมเสียใจที่ต้องแจ้งว่าตลอดสัปดาห์ที่แล้ว..
แฟรงค์แอบสอนวิชาฝรั่งเศส
ในชั้นเรียนของอาจารย์กลาสเซอร์
อะไรนะคะ
ลูกชายคุณแอบอ้างเป็นอาจารย์สอนแทน
เขาทั้งสอนหนังสือ ให้การบ้าน..
อาจารย์กลาสเซอร์ลาป่วย..
อาจารย์สอนแทนก็เข้าใจสับสน
ลูกคุณนัดประชุมครูและผู้ปกครองเมื่อวาน..
จะจัดทัศนศึกษาไปดู..
โรงงานทำขนมปังฝรั่งเศสที่เทรนตัน
พวกคุณเข้าใจปัญหาไหมครับ
หนูมีจดหมายลาคาบ 5 กับ 6 วันนี้
หนูจะไปหาหมอ
เดี๋ยวนะ ฉันจะดูให้
- เธอควรจะพับมัน
- อะไรนะ
จดหมายของปลอมใช่ไหม เธอควรพับมัน
นี่เป็นจดหมายแม่ฉัน ฉันมีนัดไปหาหมอ
แต่จดหมายเธอไม่มีรอยพับ
เวลาแม่เธอยื่นจดหมายลาให้เธอ..
พอเธอรับมา เธอก็ต้องพับมันใส่กระเป๋า
ถ้าเป็นของจริง ไหนล่ะรอยพับ
แฟรงกี้
แม่ฮะ ผมมาแล้ว
แม่จำโจแอนนาที่ผมเคยเล่าให้ฟังได้ไหม
วันนี้ผมชวนเธอออกเดท
คิดว่าจะไปงานเต้นรำของโรงเรียน
แม่ฮะ นี่ใช่ใบขับขี่ผมไหม
มีแค่นี้ค่ะ สองห้องนอน
อ้าวแฟรงกี้
ลูกจำเพื่อนพ่อได้ใช่ไหม
แจ็ค บาร์นส์ จากสมาคมน่ะ
สวัสดีครับ
เขาแวะมาหาพ่อของลูกจ้ะ
แม่เลยพาเดินชมอพาร์ทเม้นต์เรา
ห้องคุณกว้างขวางดีนะ พอลล่า
พ่ออยู่ที่ร้านครับ
นี่แฟรงค์..
ยิ่งโตเธอยิ่งเหมือนพ่อเข้าไปทุกทีนะ
ขอบคุณสำหรับแซนด์วิช พอลล่า
- ไว้ค่อยเจอกันใหม่นะ
- เดี๋ยว
นี่ของคุณใช่ไหม
ขอบใจนะแฟรงค์ เข็มประธานสมาคม
ถ้าทำหายฉันเดือดร้อนแน่
แล้วค่อยเจอกันใหม่นะ
ลูกหิวไหม แฟรงกี้ แม่จะทำแซนด์วิชให้
แจ็คอยากจะคุยธุระกับพ่อ
แจ็คคิดว่าเราน่าจะจ้างทนายฟ้องรัฐบาล
รัฐบาลทำกับเราผิดกฎหมาย
ทำไมลูกไม่พูดอะไรสักคำ
ลูกจะไม่เอาไปบอกพ่อ ใช่ไหม
ไม่ฮะ
นั่นสินะ มันไม่มีอะไรน่าเล่า
แม่จะไปหาเพื่อนๆ ชมรมเทนนิส 2-3 ชั่วโมง
พอแม่กลับมา เราจะมาทานมื้อเย็นกันนะจ๊ะ
ใช่ไหม
ลูกจะไม่บอกพ่อเพราะมันเป็นเรื่องโง่ๆ..
ใช่มั้ยล่ะ
เราจะมีปัญญาฟ้องใครได้
ลูกอยากได้เงินใช้ไหม แฟรงกี้
ซัก 2-3 เหรียญเอาไปซื้อแผ่นเสียง
นี่ เอาไปห้าเหรียญจ้ะ
เอ้า สิบก็ได้
แม่สัญญาแล้วว่าจะเลิกสูบ
แม่ ผมมาแล้ว
ออกไปห่างๆ ผม
ผมไม่รู้ว่าคุณเป็นใคร แต่ถ้าคุณมาที่นี่อีกละก็..
แฟรงค์ ใจเย็นๆ ก่อน ฉันชื่อดิ๊ก เคสเนอร์
วางของไว้นี่ แล้วตามฉันเข้าไปในห้อง
ทุกคนกำลังรอเธออยู่
ลูกไม่ต้องกลัวนะ แม่อยู่ตรงนี้ แฟรงค์
แม่อยู่กับลูกเสมอ
บ้านเมืองมีกฎหมาย
ทุกอย่างในประเทศนี้ต้องถูกกฎหมาย
เราจำต้องตัดสินใจ
คุณเคสเนอร์จึงมาทำหน้าที่นี้ให้
บ่อยครั้งที่เรื่องแบบนี้ต้องพึ่งศาลตัดสิน
แต่นั่นเสียค่าใช้จ่ายสูง การต่อสู้แย่งลูก
ไม่มีใครต่อสู้กัน
มองแม่สิ แฟรงค์ ไม่มีใครสู้กันนะ
ลูกจำคุณยายได้ไหม ยายเอฟเพิ่งมาเมื่อเช้า
หวัดดีฮะ
ลูกเข้าใจที่เราบอกลูกไหม แฟรงค์
พ่อกับแม่กำลังจะหย่ากันนะ
ไม่มีอะไรเปลี่ยน เราจะได้เจอกันเหมือนเดิม
- หยุดพูดเถอะ อย่าขัดจังหวะ
- เธอไม่ต้องอ่านเอกสารทั้งหมดหรอก
ส่วนใหญ่มันเป็นของพ่อแม่เธอ
น่าเบื่อเรื่องของผู้ใหญ่
แต่ย่อหน้านี้เป็นข้อความสำคัญ..
มันเป็นตัวบอกว่าเธอจะอยู่กับใคร..
หลังการหย่าเสร็จสิ้น
ใครจะได้สิทธิ์เลี้ยงดูเธอ
มีช่องว่างอยู่ตรงนี้นะ
เธอเข้าไปในห้องครัว นั่งลงที่โต๊ะ..
เขียนชื่อลงไป
ค่อยๆ คิด แต่เมื่อเธอกลับเข้ามา..
ฉันอยากเห็นชื่อในช่องนั้น
แฟรงค์ เขียนชื่อให้มันจบๆ ไปซะ
ทุกอย่างจะต้องเรียบร้อย
พ่อ ชื่ออะไรกัน
เลือกใช้นามสกุลแม่หรือพ่อ ไม่เห็นจะยาก
ไม่ต้องกลัว นี่ไม่ใช่การสอบ
ไม่มีคำตอบผิดถูก
ซื้อตั๋วไปแกรนด์เซ็นทรัลครับ
3.50 เหรียญครับ
ผมเซ็นเช็คให้คุณได้ไหมครับ
คาร์ล เมื่อไหร่ผมจะได้โทรหาพ่อ
เมื่อเราไปถึงนิวยอร์ค
อีก 7 ชั่วโมงเราจะไปสนามบินกัน
"กรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส ปี 1969"
ตอนนี้นายนั่งเฉยๆ
ไม่ต้องพูด
อีกด้านของโรงแรมมีห้องสวีทเห็นวิวสวน
เอฟบีไอมีปัญญาจ่ายได้แค่นี้
ไม่เป็นไร ผมเคยอยู่ที่แย่กว่านี้
ได้โปรดฟังผมพูดสักนิด
ฉันไม่อยากฟัง เช็คนายเด้งสองครั้งแล้ว
นายรู้ไหมฉันเดือดร้อนแค่ไหน
มันผิดพลาดที่ธนาคาร
ผมจะเซ็นเช็คใหม่เดี๋ยวนี้!
นายเห็นฉันเป็นเด็กเมื่อวานซืนเหรอ
นี่มันเที่ยงคืนนะ ผมจะไปอยู่ที่ไหน
นายก็ยังเด็ก กลับไปบ้านสิ
"แอแบคเนล แฟรงค์"
"จอร์จ เทย์เลอร์"
อนุมัติโดย จอร์จ เทย์เลอร์
"เทย์เลอร์ แฟรงค์ จูเนียร์"
ผมหวังว่าคุณคงเข้าใจ
เจ้านายส่งผมไปที่บรู้คลิน แล้วก็ควีนส์
ตอนนี้เขาอยากให้ผมไปลอง ไอส์แลนด์..
พาลูกค้าไปเที่ยวในเมืองสักคืน
ขอโทษด้วยค่ะ
เราไม่รับขึ้นเงินเช็คธนาคารอื่น
- เราจะทราบได้ยังไงว่าเช็คไม่เด้ง
- คุณชื่ออะไรนะครับ
แอชลีย์ค่ะ
รู้ไหมเมื่อกี๊ผมเจออะไรที่ฟุตบาธ
มันคงจะหลุดมาจากคอคุณ
มีอะไรให้ผมช่วยไหมครับ
อาทิตย์หน้าวันเกิดคุณยายผม
ผมอยากจะซื้อของขวัญพิเศษให้ท่าน
ผมมีสอบกลางเทอมอาทิตย์หน้า
หนังสือผมถูกขโมยหมด
แค่ห้าเหรียญเอง คุณไม่ต้องบอกใครก็ได้
เสียใจค่ะ เราไม่รับเช็ค..
จากคนที่ไม่รู้จัก
ยินดีต้อนรับสู่นิวยอร์ค
ยินดีต้อนรับอีกครั้งครับกัปตัน
คุณว่าไง แองเจโล่ สาวๆ สนุกได้ที่เลยวันนี้
อ้าว อะไรล่ะเนี่ย
- ขอลายเซ็นคุณได้ไหมครับ
- ต้องได้สิ
- หนูขอด้วยนะคะ
- หนูอยากเป็นนักบินเหรอ
เอาละเสร็จแล้ว ขยันเรียนกันนะ
พ่อครับ..
ผมตัดสินใจแล้วว่าผมจะเป็นนักบิน
ผมไปสมัครสายการบินใหญ่ๆ ทุกสาย
และกำลังจะได้ไปสัมภาษณ์
แม่เป็นไงครับพ่อได้โทรหาแม่ไหม
รัก จากลูกพ่อ..แฟรงค์
"สายการบินแพน อเมริกัน"
สวัสดีครับ
ผมแฟรงค์ แบล็ค จาก รร.มัธยมเมอร์โรว์
ผมมีนัดไว้กับคุณมอร์แกน
เธอเป็นคนที่จะเขียนบทความลง นสพ.เหรอ
ครับ ผมอยากรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับนักบิน
แพนแอมบินไปสนามบินไหนบ้าง
นักบินได้ค่าจ้างปีละเท่าไหร่
ใครเป็นคนสั่งให้บินไปไหน
- เดี๋ยว ช้าๆ ค่อยๆ ถามทีละข้อสิ
- โอเค
มันหมายความว่าไงเวลานักบินพูดว่า
"คุณใช้เครื่องประเภทไหน"
เขาอยากรู้ว่าคุณขับเครื่องบินแบบไหน
DC-8, 707 หรือแบบสี่เครื่องยนต์..
แล้วบัตรประจำตัวที่ผมเห็นนักบินพกล่ะ
นักบินทุกคนต้องพก 2 บัตรนี้ติดตัวเสมอ
ใบแรกคือบัตร จนท.สายการบินเหมือนใบนี้
อีกใบเป็นใบอนุญาตขับเครื่องบิน
ซึ่งหน้าตาเหมือนเจ้าใบนี้
ผมขอถ่ายสำเนาไปลงบทความได้ไหม
ถ่ายทำไม เอาไปเลย มันหมดอายุ 3 ปีแล้ว
ขอบคุณฮะ แล้วบัตรประจำตัวล่ะครับ
คุณมีบัตรสำรองให้ยืมไหม
ไม่มี อันนี้ฉันช่วยไม่ได้
บัตรต้องสั่งพิเศษจาก บ.โพลารอยด์
เธอต้องเป็นนักบินแพน อเมริกัน..
เธอถึงจะได้มัน
"สายการบินแพน แอม"
แพนแอมยินดีรับใช้ค่ะ
ผมโทรมาถามเรื่องเครื่องแบบครับ
- จะโอนสายไปฝ่ายจัดซื้อค่ะ
- ขอบคุณ
จัดซื้อค่ะ
ผมเป็นผู้ช่วยนักบินประจำที่ซานฟรานซิสโก
ผมเพิ่งบินมาถึงนิวยอร์คเมื่อคืนนี้
ปัญหาคือผมจะไปปารีสในอีก 3 ชั่วโมง
ให้เราช่วยยังไงคะ
ผมส่งเครื่องแบบไปซักกับโรงแรมที่พัก..
ผมเดาว่าพวกเขาคงทำหาย
เกิดเรื่องแบบนี้ประจำเลย
คุณไปที่บริษัทเวลล์-บิลต์ยูนิฟอร์มนะ
พวกเขาตัดเครื่องแบบให้กับเรา
ฉันจะโทรบอกคุณโรเซ่นว่าคุณจะเข้าไป
คุณดูเด็กเกินกว่าจะเป็นนักบิน
ผมเป็นผู้ช่วยนักบิน
ทำไมคุณถึงสั่นล่ะ
คุณจะรู้สึกยังไง
ถ้าทำเครื่องแบบหายอาทิตย์แรกที่เริ่มงาน
ใจเย็นๆ แพนแอมมีเครื่องแบบเหลือเฟือ
ทั้งหมด 164 ดอลล่าร์
เยี่ยม ผมจะเขียนเช็คให้
เสียใจ ไม่รับเช็คและเงินสด
กรอกหมายเลขประจำตัวพนักงาน
ผมจะส่งบิลไปให้แพนแอมหักเงินเดือนคุณ
งั้นยิ่งดีใหญ่
พ่อครับ..
พ่อบอกเสมอว่าสุจริตชนไม่มีอะไรต้องกลัว
ผมจึงพยายามเต็มที่ ที่จะไม่กลัว
ผมขอโทษที่ผมหนีมาแต่พ่อไม่ต้องห่วง
ผมจะเอาทุกอย่างกลับมาฮะพ่อ
ผมสัญญาผมจะเอาทุกอย่างกลับมา
คุณเป็นนักบินจริงๆ เหรอคะ
จริงสิจ๊ะหนูน้อย หนูชื่ออะไรล่ะ
- ซิลีนค่ะ
- ซิลีน ดีใจที่ได้รู้จักหนู
หนูก็ดีใจที่ได้รู้จักคุณ
นี่ค่ะห้าสิบ เจ็ดสิบ แปดสิบ เก้าสิบ..
หนึ่งร้อยดอลล่าร์ค่ะ
พักผ่อนที่ปารีสให้สนุกนะคะ
อ๋อ ผมสนุกเสมอ
ขอโทษครับ
ผมจอห์น โมดิเกอร์ ผู้จัดการสาขา
ขอบคุณที่มาใช้บริการธนาคารเรา
- ยินดีที่ได้รู้จักคุณ ไว้ผมจะมาอีก
- ดี
คุณเคยพักกับเราไหมครับ
ไม่ ปกติผมประจำอยู่ฝั่งตะวันตก
จะเป็นไรไหมถ้าผมเซ็นเช็คจ่ายค่าห้อง
- ไม่มีปัญหาครับ
- เยี่ยม
แล้วเช็คส่วนตัวล่ะคุณรับไหม
สำหรับพนักงานสายการบิน
เช็คส่วนตัวขึ้นเงินได้แค่ 100 ดอลลาร์
เช็คเงินเดือนขึ้นได้ 300
คุณว่าเช็คเงินเดือนขึ้นได้ 300 เหรอ
พ่อครับ..
ผมตัดสินใจเป็นนักบินแพนแอม..
สายการบินที่น่าเชื่อถือที่สุด
พวกเขารับผมเข้าโปรแกรมอบรมฝึกบิน
และบอกว่าถ้าผมขยัน..
อีกไม่นานผมจะได้เป็นนักบิน
ฝากพ่อช่วยติดต่อโจแอนนาด้วย
บอกเธอว่าผมขอโทษ
ที่พาเธอไปงานเต้นรำไม่ได้
รัก จากลูกพ่อ..แฟรงค์
- สวัสดี เป็นไงครับ
- สบายดีค่ะ
ผมมีเช็คเงินเดือน จะเอามาขึ้นเงิน
ได้สิคะ
ขอโทษครับ
ผมรู้มีคนชมคุณบ่อย..
แต่ตาคุณสวยที่สุด
ค่ะ มีคนชมฉันบ่อยๆ
เอาแบงค์อะไรดีคะ
ขอโทษครับ อีกหนึ่งชั่วโมงธนาคารเปิด
เราถึงจะมีเงินสด
แต่คุณไปขึ้นเงินได้ที่สนามบิน
สนามบินเหรอ
ใครรับขึ้นเงินเช็คที่สนามบิน
สายการบินครับ พวกเขารับเช็คของพนักงาน
- สวัสดีครับ
- คุณเป็น "เด๊ดเฮ้ด" เหรอคะ
อะไรนะ
คุณเป็น "เด๊ดเฮ้ด"ไปไมอามี่ใช่ไหม
ครับ ใช่ครับ
ใช่ ผมเป็น "เด๊ดเฮ้ด" นี่ครับบัตร
คุณมาสายไปหน่อย แต่ "จั๊มพ์ซี้ท" ยังว่างอยู่
ผมไม่ได้บินซะนาน "จั๊มพ์ซี้ท" นี่ตัวไหนนะ
บินให้สนุกนะคะ
คุณเป็น "เด๊ดเฮ้ด" เหรอคะ
แฟรงค์ นี่กัปตันโอลิเวอร์
จอห์น ลาร์กิ้นผู้ช่วยนักบิน
เฟร็ด ทัลลีย์ วิศวกรประจำเครื่อง
แฟรงค์ เทย์เลอร์ แพนแอม
ขอบคุณที่ช่วยไปส่งผมครับ
เชิญไปนั่งเลย แฟรงค์ เรากำลังจะไปแล้ว
คุณใช้เครื่องอะไรอยู่ DC-8 เหรอ
707
คุณจะบินกลับโดยไม่พักเลยเหรอ
ผมต้องวิ่งรอกข้ามทวีปอีก 2-3 เดือน..
รับจ๊อบขับแทนนักบินที่ป่วยหรืออ่อนเพลีย
ไม่ใช่เรื่องน่าอาย ใครๆ ก็เคยทำ
- นั่งสิคะ
- ขอบคุณครับ
เครื่องขึ้นแล้วจะรับเครื่องดื่มไหม
นมครับ
- 80 น็อต
- เช็ค
v-1 เอาเครื่องขึ้น
v-2 ความเร็วปกติ
เก็บล้อ
พ่อครับวันนี้ผมจบโครงการฝึกบิน
ผมได้เป็นผู้ช่วยนักบินแล้ว มีรายได้
เดือนละ 1,400 เหรียญบวกสวัสดิการ
และที่เยี่ยมยอดคือครอบครัวเรามีสิทธิ์บินฟรี
พ่อช่วยบอกแม่ให้เก็บกระเป๋า
และซื้อชุดว่ายน้ำใหม่ได้เลย..
ผมจะพาพวกเราไปเที่ยวฮาวายคริสต์มาสนี้
ผมรักพ่อฮะ อโลฮ่า..แฟรงค์
- หวัดดี คุณเด๊ดเฮ้ด
- หวัดดี
บินฟรีสนุกไหมคะ
มาร์ซี่..
คุณทำสร้อยหล่นเหรอ
- มันคงจะหลุดจากคอคุณ
- ไม่
ไม่!
ใช่ ใช่ ใช่!
คุณหยุดทำไมล่ะ
ผมอยากจะบอกคุณบางอย่าง มาร์ซี่
ตั้งแต่เกิดมา..
นี่เป็นเดทที่ดีที่สุดของผม
"นางสาวโครนิน"
"นางสาวอาดามี่"
ธนาคารไมอามี่ มิวช่วลยินดีรับใช้ค่ะ
ผมชื่อแฟรงค์ เทย์เลอร์
ผมเป็นผู้ช่วยนักบินของแพนแอม
ผมอยากจะขึ้นเช็คฉบับนี้ จากนั้น..
ผมอยากพาคุณไปทานสเต็กมื้อค่ำ
เราป้อนเช็คเข้าเครื่อง MICR..
ซึ่งใช้หมึกพิเศษพิมพ์เลขบัญชีลงบนเช็ค
หมายเลขบัญชีอยู่ตรงไหน
- ตรงนี้
- นี่เหรอ
เขาเรียกว่า เลขรหัสธนาคาร
เช็คพวกนี้จะถูกส่งไปที่ไหน
ฉันก็ไม่รู้ ไม่เคยมีใครถามฉันมาก่อน
ของประมูลชิ้นต่อไปเป็น
ทรัพย์สินที่ธนาคารเจอร์ซี่ เซ็นทรัลยึดไว้
เครื่อง MICR เครื่องพิมพ์เช็คธนาคาร
มีใครจะประมูลไหมครับ
ผู้ต้องสงสัยรายนี้เริ่มจ่ายเช็คเก๊ที่ฝั่งตะวันออก
2-3 อาทิตย์ที่ผ่านมาเขาพัฒนากลโกง
ซึ่งผมจะเรียกว่า "เช็คลอย"
เขาเปิดบัญชีไว้หลายๆ ธนาคาร..
จากนั้นเปลี่ยนเลขรหัสธนาคารที่ด้านล่างเช็ค
สไลด์ต่อไปครับ
ต่อไปเลยครับ
รีโมทเสีย คุณต้องเปลี่ยนด้วยมือ
"สำนักงานใหญ่เอฟบีไอ กรุงวอชิงตัน ดีซี"
มันเป็นปุ่มสี่เหลี่ยมที่อยู่ด้านข้าง
แท่นไม่หมุน
- ขอบคุณ
- เปลี่ยนสไลด์ด้วยมือเถอะ
นี่เป็นแผนที่ 12 ธนาคาร
ของกองทุนสำรองเงินตราสหรัฐ
สไลด์
เครื่องสแกน MICR ของทุกธนาคาร
จะอ่านตัวเลขที่ด้านล่างเช็ค
สไลด์ จากนั้นส่งเช็คไปยังสาขาที่ออกเช็ค
สำหรับพวกเราที่ไม่คุ้นกับคดีโกงธนาคาร..
คุณช่วยอธิบายได้ไหมว่าคุณพูดถึงอะไร
หมายเลขสาขาฝั่งตะวันออกคือ 01 ถึง 06
สาขาภาคกลางคือ 07, 08 ต่อไปเรื่อยๆ
ตัวเลขพวกนี้มีความหมายจริงๆ เหรอ
ข้อมูลทั้งหมดอยู่ในรายงาน
ที่ผมส่งไปเมื่อสองวันก่อน ถ้าเปลี่ยนเลข..
02 เป็น 12 นั่นแปลว่าเช็ค..
ที่ถูกขึ้นเงินที่นิวยอร์ค..
จะถูกส่งไปที่สาขาซานฟรานซิสโก
สองอาทิตย์ธนาคารถึงจะรู้ว่าเช็คเด้ง
ผู้ร้ายรายนี้จึงสามารถอยู่ในเมืองๆ นึง..
และใช้เช็คปลอมได้หลายๆ ครั้ง
ขณะที่เช็คของเขาถูกส่งไปมาทั่วประเทศ
คุณน่าจะไปเล่าให้เมียผมฟัง
เพราะเธอเป็นคนคุมสมุดเช็คของบ้านเรา
สไลด์ต่อไป
พ่อครับ
ลูกพ่อเป็นนักบินแล้ว เครื่องแบบเท่มาก
พ่อคิดว่าไง
ดี
นั่งครับ
พ่อได้รับโปสการ์ดจากผมไหม
ได้สิ
ส้อมคันนี้เย็นเฉียบเลย
เปล่าฮะ นั่นส้อมแช่เย็นใช้ทานสลัด
ร้านนี้หรูน่ะครับ
นี่ครับ
- ผมมีของให้พ่อ
- อะไรเหรอ
เปิดเลยครับ
พ่อรู้ว่าเป็นอะไรใช่ไหม
กุญแจรถคาดิลแลค เดอวิลล์
ปี 1965 เปิดประทุน
ใหม่เอี่ยมฮะ รถสีแดง ตกแต่งภายในสีขาว..
เบาะหน้าแยก เครื่องปรับอากาศครบครัน
ลูกซื้อรถคาดิลแลคให้พ่อเหรอ
ครับ ผมซื้อรถคาดิลแลคให้พ่อ
พ่อฮะ รถจอดอยู่ข้างล่าง
พอเรากินอิ่ม พ่อน่าจะขับไปบ้านแม่..
รับแม่ไปนั่งรถเล่นด้วยกัน
รู้ไหมมันจะเกิดอะไรขึ้น..
ถ้าสรรพากรรู้ว่าพ่อขับรถคูเป้ใหม่เอี่ยม
พ่อนั่งรถไฟมา พ่อก็จะนั่งรถไฟกลับ
ฮะพ่อ
ผมมีเงินเยอะนะฮะ
ถ้าเกิดพ่อต้องการอะไรละก็..
แกเป็นห่วง ห่วงฉันน่ะเหรอ
เปล่า ผมไม่ได้ห่วง
แกคิดว่าพ่อไม่มีปัญญาซื้อรถเหรอ
มีหนูสองตัวตกถังครีม แฟรงค์
พ่อเป็นหนูตัวไหน
พ่อเป็นหนูตัวที่สอง
ผมผ่านไปที่ร้านวันนี้
พ่อต้องปิดร้านชั่วคราว มันเป็นเรื่องของจังหวะ
รัฐบาลแสนรู้นัก เล่นเราตอนที่เราตก
พ่อไม่อยากถูกยึดร้าน พ่อก็เลย..
ปิดร้านนั้นซะเอง กันท่ามันไว้ก่อน
อีกไม่นานพวกเขาก็จะลืมเรื่องของพ่อ
ผมเข้าใจครับ
พ่อบอกแม่หรือยัง
แม่แกหัวดื้อที่หนึ่งเลย
อย่าห่วง ไม่ยื้อกันสุดๆ พ่อไม่ปล่อยหรอก
พ่อยื้อก็เพื่อเธอ..
พ่อ
..ตั้งแต่วันที่เราพบกัน
แม่น่ะผู้ชายจีบตรึม..
แต่พ่อเป็นคนที่ได้ใจแม่ อย่าลืมสิ
ตั้งสองร้อยคน..
นั่งอยู่ในห้องนั้น มองเธอเต้นตาเป็นมัน
- มันชื่อเมืองอะไรนะ
- มองต์ริชาร์ดฮะ พ่อ
ใช่ พ่อไม่ได้พูดฝรั่งเศสด้วยซ้ำ..
หกอาทิตย์ต่อมาเธอก็เป็นเมียพ่อ
แม่เป็นเมียพ่อ
ลูกพ่อซื้อรถคาดิลแลคให้พ่อวันนี้
พ่อว่าเราต้องฉลองกันแล้ว
แด่สุดยอดนักบินแห่งท้องฟ้าคราม
พ่อเข้าใจผิดแล้ว ผมแค่ผู้ช่วยนักบิน
ลูกเห็นคนที่มองลูกอยู่ไหม
พวกเขาทรงอิทธิพลที่สุดในนิวยอร์คซิตี้
พวกเขาแอบมองลูกเป็นระยะ ๆ
อยากรู้ว่าคืนนี้ลูกจะไปไหน
ลูกจะไปไหน แฟรงค์
พ่อฮะ ไม่มีใครมองผมหรอก
ไปสถานที่แปลกๆ ใช่ไหม
บอกพ่อซิว่าลูกจะไปไหน
ลอสแอง..ฮอลลีวู้ด
ฮอลลีวู้ดเหรอ
มานี่
พวกเราที่เหลือมันโคตรโง่เลย
ผมปลอมตัวใส่ชุดแดง รองเท้าส้นสูง
ใส่ยกทรงอึ๋มทะลักมาถึงนี่
วิ่งไล่หนุ่มเปอร์โตริโก้สองคนเข้าไปในสวน
มันหิ้วกระเป๋าใส่เงินที่ปล้นมาหมาดๆ
ผมตะโกน "นี่เอฟบีไอ หยุดนะ!"
ผมล้วงปืนในยกทรง ล้วงเท่าไหร่ก็ไม่เจอ
ผมล่ะกลัวมันยิงนมผมจริงๆ
นี่น่ะเรื่องฮา ใครฟังก็ต้องขำกลิ้ง
ผมถามอะไรหน่อยสิ
ถ้าคุณสนุกกับงานปลอมตัวมาก
ทำไมย้ายมาทำคดีโกงธนาคาร
ผมไม่ได้ขอย้าย ผมโดนสั่งย้าย
มันเป็นการลงโทษ ผมทำงานพลาด
คุณฟ็อกซ์ คุณเคยถูกลงโทษ
เพราะทำงานพลาดรึเปล่า
ไม่ ผมไม่เคยออกปฏิบัติการ
ผมทำงานตรวจสอบประวัติ
ผู้สมัครงานให้กระทรวงยุติธรรม
ยอดจริง ผมขอทีมไป แต่ได้ศพมา
ผมขอถามหน่อยสิ
- ทำไมคุณถึงเคร่งเครียดตลอดเวลา
- คุณอึดอัดเหรอ คุณแอมเดอร์สกี้
ใช่ ผมอึดอัด
คุณอึดอัดไหม คุณฟ็อกซ์
ก็มีนิดหน่อย
งั้นอยากฟังผมเล่าเรื่องโจ๊กไหมล่ะ
อยากสิ! เราอยากฟังเรื่องโจ๊กของคุณ
ก๊อก ก๊อก
นั่นใครอะ
ไปตายซะไป๊
"ทรอพิคาน่า โมเต็ล"
เขาตีเช็คสามใบ เช็คไม่เด้ง
ผมกำลังจะเอาใบนี้ไปเข้าบัญชี
ผมไม่อยากมีปัญหาอะไร
ไม่มีปัญหาหรอก
ไม่มีปัญหา
เราได้เช็คแล้วจะกลับกันเลย ขอบคุณ
ดี ผมไม่อยากให้แขกถูกรบกวน
คุณหมายความว่าเขายังอยู่เหรอ
ห้อง 201
ขอบคุณ
- ทางเลี้ยวครับ
- ขอบใจนะ
- ลงบันได
- บันได
คุณเมอร์ฟี่ เป็นไงบ้างครับ
- นั่นแฟรงค์เหรอ
- ครับ ผมแฟรงค์
- ว่าไง สบายดีเหรอ
- เข่าเป็นไงฮะ
มาเร็ว เรามาวิ่งแข่งกันซักตั้ง
- โชคดีครับ
- โอเค เเฟรงค์
เฝ้าด้านหลังเหรอ หมอนี่แค่ปลอมเอกสาร..
ทำไมไม่ให้เราไปด้วย
สอดส่ายสายตาให้ดี
ทำงานดีๆ แล้วผมจะเลี้ยงไอติมคุณ
ไม่ต้องตกใจครับ นี่เอฟบีไอ
201
เอฟบีไอ!
เอฟบีไอ
ออกมาจากห้องน้ำ!
ออกจากห้องน้ำเดี๋ยวนี้!
- เอามือไว้บนหัว
- นั่นเครื่องพิมพ์ IBM ตัวใหม่
- เอามือไว้บนหัว
- ..เปลี่ยนตัวหนังสือได้ในห้าวิ..
หุบปาก!
เอามือไว้บนหัว!
เขามีเช็คกว่า 200 ใบ
อินเดียอิงค์เป็นแกลลอน แผ่นสำเนา..
มีซองเงินเดือนแพนแอมจ่าหน้าถึงตัวเอง..
- วางซองลง! วางลง!
- ใจเย็น!
คุณมาช้าไป รู้ไหม
ผมแบร์รี่ อัลเล็น หน่วยราชการลับสหรัฐ
ผู้ร้ายโดดหน้าต่างหนี
- คู่หูผมจับตัวไว้
- ผมไม่รู้ว่าคุณพูดเรื่องอะไร
คิดว่ามีแต่เอฟบีไอเหรอที่อยากจับเจ้านี่
เขาปลอมเช็คของรัฐบาล
เราตามรอยเขามาหลายเดือนแล้ว
คุณช่วยเอาปืนออกห่างหน้าผมได้ไหม
จ่อๆ แบบนี้ผมแหยงนะ
เอาบัตรประจำตัวมาดู
ได้สิ
เอาไปทั้งกระเป๋าเลย
เอาปืนผมด้วยไหม มาสิ มาเอาปืน
ช่วยอะไรผมหน่อย คุณมองออกไปซิ
มองไปนอกหน้าต่าง
คู่หูผมคุมเขาไปขึ้นรถ
ตาแก่นั่นเกือบเยี่ยวราดตอนที่ผมบุกเข้ามา
เขาโดดออกหน้าต่างลงไปที่กระโปรงรถผม
เมิร์ฟ
โทรหาตำรวจแอลเอที
ผมไม่อยากให้คนมาย่ำที่เกิดเหตุ
ไม่นึกว่ามีหน่วยราชการลับมาด้วย
เล็กน้อยไม่เป็นไรหรอก คุณชื่ออะไร
แฮนแร็ตตี้ คาร์ล แฮนแร็ตตี้
ผมขอดูบัตรประจำตัวได้ไหม
เดี๋ยวนี้คนเราไว้ใจกันไม่ค่อยได้
โชคร้ายหน่อยนะคาร์ล
ถ้ามาเร็วกว่านี้ห้านาที
คุณคงได้ผลงานชิ้นโบว์แดง
ถ้าช้ากว่านี้สิบวินาที คุณถูกยิงไปแล้ว
ผมลงไปด้วยได้ไหม ผมอยากดูหน้าคนร้าย
ได้อยู่แล้ว คุณช่วยเฝ้าห้องนี้ไว้นะ
ผมจะเอาหลักฐานลงไปเก็บ
ผมไม่อยากให้แม่บ้านเข้ามาทำเตียง
- เดี๋ยวตำรวจแอลเอก็มาแล้ว
- เดี๋ยว
กระเป๋าคุณ
คุณเก็บไว้ให้ผมสักเดี๋ยวสิ ผมไว้ใจคุณ
หน่วยราชการลับ
ปัดโธ่เว้ย!
เรื่องมันงี่เง่ามาก ผมทำผิดพลาดอย่างโง่ๆ
ลืมมันไปเถอะน่ะ
พวกนักตุ๋นมีอีกเป็นร้อยเป็นพันคน
ผมต้องจับเขาได้ ฌอน
สิ่งเลวร้ายที่สุดของนักตุ๋นคือการถูกเผยโฉม
ผมอ่านรายงานแล้ว
เขาสูง 6 ฟุต ผมสีน้ำตาล อายุ 27-30 ปี
หนัก 160 ปอนด์ เขาอาจเป็นใครก็ได้
ผมได้ยินเสียงเขา เห็นหน้าเขา
เขาไม่มีอะไรให้ปิดบังอีกแล้ว
ระวังหน่อยนะ
คุณทำงานมา 12 ปี
เบื้องบนไว้ใจคุณ
คุณรอบรู้ทุกกลโกงธนาคาร
ทักษะนี้จะทำให้คุณได้เป็นหัวหน้าแผนก
อย่าปล่อย..ให้ตัวเองตกที่นั่งแบบนี้
ตกที่นั่งแบบไหน
แบบที่ให้คนอื่นหัวเราะเยาะ
คุณอยากฟังผมเล่าเรื่องโจ๊กไหม
อยากสิ
ก๊อก ก๊อก..
ถ้างั้นคำถามต่อไปก็คือ..
เมื่อนักบินเกษียณแล้ว..
แพนแอมส่งเช็คให้เขาทุกเดือนเหรอ
ใช่ ฝ่ายบำนาญส่งเช็คกับเงินสวัสดิการ
เช็คมูลค่าเท่าไหร่ครับ
ตอนนี้ฉันไม่มีอารมณ์ให้สัมภาษณ์
ไอ้สลัดอากาศคนนี้จะทำฉันบ้าตาย
ใครครับ สลัดอากาศ
ไอ้บ้าที่บินไปทั่วประเทศ
หลอกใครๆ ว่าเป็นนักบินแพนแอม
มีข่าวมันลงหนังสือพิมพ์วันนี้
ฉันบอกพวกเขาว่าไม่ใช่ปัญหาของฉัน
หมอนี่ไม่ได้บินแพนแอมด้วยซ้ำ
เขาบินสายการบินอื่น ยูไนเต็ด TWA..
คอนติเนนตัล อีสเทิร์น
สลัดอากาศ
หนังสือพิมพ์ชอบไอ้หมอนี่
ตั้งฉายาให้เป็น "เจมส์บอนด์แห่งท้องฟ้า"
คุณบอกว่า..
บอนด์..เจมส์ บอนด์
บอกหน่อยโจน เขาทำไปทำไม
เขาชอบชนะ
เครื่องจะลงจอดใน 20 นาที
คุณอยากเล่นแบบง่ายหรือแบบยาก
และนี่ก็ไม่ใช่ปืนยาสลบ
พุซซี่คุณรู้เรื่องเครื่องบินดีกว่าเรื่องปืนอีกนะ
สวัสดี พุซซี่
คุณแน่ใจนะว่าเขาใส่สูทแบบนี้
แน่ใจครับ
นี่เหมือนสูทที่เขาใส่ในหนัง
โอเค ผมซื้อสามชุด
ได้เลยครับ คุณเฟลมมิ่ง
ตอนนี้คุณต้องการแค่
รถสปอร์ตคันเล็กๆ เหมือนที่เขาขับ
- สวัสดี
- สวัสดี
ผมเคยเห็นคุณมาก่อนไหม
อาจจะเคย
สองปีก่อนฉันเคยขึ้นปกหนังสือเซเว่นทีน
คุณเป็นนางแบบคนนั้น เชอร์ริล
เพื่อนๆ ผมติดรูปคุณไว้ในล็อคเกอร์
รถสีเงินหน้าตึกเป็นรถของคุณใช่ไหม
ใช่ ผมยังมีอีกเยอะ
ถ้างั้น ผมขอลายเซ็นคุณได้ไหม
ห้องคุณมีปากกาไหมล่ะ
"เปิดบริการ"
ถังซักใหญ่พิเศษ 15 เซ็นต์
อบแห้งใน 5 นาที 10 เซ็นต์
ผู้ชายแบบคุณสามารถซื้อได้ทุกอย่าง
ซื้อไพ่จากร้านกิฟท์ช็อปของโรงแรม
คุณอยากดูกลไพ่ไหม
คุณซื้อไพ่มาเท่าไหร่
ไม่รู้สิ 55 เซ็นต์ล่ะมั้ง
แล้วถ้าร้านกิฟท์ช็อปข้างล่างมีฉันขาย..
คุณจะจ่ายเท่าไหร่
ขอโทษนะ ให้ผมจ่ายค่าอะไรเหรอ
ค่าค้างคืน
คุณจะจ่ายฉันเท่าไหร่ เป็นค่าค้างคืน
เชอร์ริล ผมไม่รู้จริงๆ
ไม่ต้องกลัวหรอก
ลองเสนอมาสิ
สามร้อยเหรียญ
ลองใหม่
ถ้าห้าร้อยเหรียญล่ะ
ลองใหม่
หกร้อยเหรียญ
ลองใหม่!
ถ้าเป็นพันเหรียญล่ะ
โอเค
หนึ่งพันเหรียญนะ
โอเค
เดี๋ยวผมกลับมา
เดี๋ยวก่อนสิคะ คุณจะไปไหน
ผมจะลงไปข้างล่าง เอาเช็คไปขึ้นเงิน
คุณคิดว่าโรงแรมจะขึ้นเงิน
1,000 ดอลลาร์ให้ตอนตีสามเหรอ
เช็คนิวยอร์คเซฟวิ่งแอนด์โลน
มีค่าเหมือนทอง เขาต้องขึ้นเงินให้
คุณไม่คิดว่าเขาจะสงสัยเลยเหรอ
ไหนขอฉันดูหน่อยซิ
นี่เป็นแคชเชียร์เช็ค คุณเซ็นสลักหลังมาสิ
ไม่ได้หรอก
นี่เช็ค 1,400 เหรียญ เราตกลงกันที่ 1,000
งั้นฉันจะทอนให้คุณสี่ร้อยเหรียญ..
แล้วคุณก็ให้เช็คฉันมา
งั้นยิ่งดีใหญ่
เสื้อตัวนี้ของใครครับ
แฮนแร็ตตี้พูดครับ เมอร์รี่คริสต์มาส
หวัดดีควร์ล
หวัดดี
แบร์รี่ อัลเล็น หน่วยราชการลับ
ผมพยายามตามหาคุณ 2-3 ชั่วโมงแล้ว
นายจะทำไม
ผมอยากจะขอโทษเรื่องที่เกิดขึ้นในแอลเอ
ไม่ๆ นายไม่ต้องขอโทษฉัน
ทำงานวันคริสต์มาสอีฟบ่อยเหรอ คาร์ล
ฉันอาสาเอง..
คนมีครอบครัวจะได้กลับบ้านเร็วๆ
คุณสวมแหวนแต่งงานตอนอยู่ที่แอลเอ
ผมนึกว่าคุณมีครอบครัวซะอีก
ไม่ ฉันไม่มีครอบครัว
ถ้วนายอยากคุยกับฉัน
ก็มาคุยซึ่งๆ หน้า
ก็ได้
ผมอยู่โรงแรมสไตอีฟแซงค์ อาร์มส
ห้อง 31 13
พรุ่งนี้ผมจะไปเที่ยวเวกัสสุดสัปดาห์
คิดจะหลอกฉันอีกงั้นเหรอ
นายจะไม่ไปเวกัส
นายไม่ได้อยู่ที่สไตอีฟแซงค์ อาร์มส
นายอยากให้ฉันส่งสายลับยี่สิบคน
ไปบุกโรงแรมในวันคริสต์มาสอีฟ..
เพื่อจะได้สมน้ำหน้าเราอีก
ผมเสียใจ ถ้าเคยหลอกคุณมาก่อน
ผมพูดจริงๆ นะ
ไม่จริง นายไม่ได้เสียใจ
ความจริงก็คือ ฉันเห็นหน้านายแล้ว
ถึงฉันยังจับนายไม่ได้ แต่ฉันรู้จักนาย
คนจะรู้ก็ต่อเมื่อเราบอกเขา คาร์ล
งั้นบอกซิ แบร์รี่ อัลเล็น หน่วยราชการลับ
นายรู้ได้ไงว่าฉันจะไม่ดูกระเป๋านาย
มันเป็นเหตุผลเดียวกับที่แยงกี้ชนะตลอด
ทีมคู่แข่งเอาแต่มองลายเสื้อพวกเขา
ทีมแยงกี้ชนะเพราะมีมิคกี้ แมนเทิล
ไม่เคยมีใครชนะเพราะเสื้อทีม
คุณแน่ใจเหรอคาร์ล
จะบอกให้ว่าฉันแน่ใจอะไร
นายต้องถูกจับ
ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง เป็นข้อเท็จจริง
ทางคณิตศาสตร์ เหมือนที่เวกัส
บ่อนชนะเสมอ
เอาละคาร์ล ผมขอโทษ แต่ผมต้องไปแล้ว
นายไม่ได้โทรมาแค่ขอโทษใช่ไหม
คุณหมายความว่าไง
นายไม่มีคนอื่นให้โทรหา
"ห้ามรบกวน"
"ห้องเลขที่ 31 13"
เติมกาแฟไหมครับ
"แบร์รี่ อัลเล็น"
- คุณเป็นนักสะสมเหรอ
- สะสมอะไร
เก็บรังสีจักรวาลยุคน้ำแข็ง
ดินแดนแห่งยักษ์สีทอง
- ผมมีครบทุกเล่ม
- นายพูดเรื่องอะไร
แบร์รี่ อัลเล็น
เดอะ เเฟลช
เดี๋ยวๆ มานี่เดี๋ยว
นายหมายถึงหนังสือการ์ตูนเหรอ
ใช่ ตอนไม่เป็นซูเปอร์ฮีโร่
เขาชื่อแบร์รี่ อัลเล็น
ขอบใจ
ฟังให้ดีนะ เขาอ่านการ์ตูน!
การ์ตูน! แบร์รี่ อัลเล็นคือเดอะแฟลช!
- คาร์ล ช้าหน่อย ผมไม่รู้คุณพูดถึงอะไร
- เขายังเป็นเด็ก
เราถึงไม่พบลายนิ้วมือ ประวัติอาชญากรรม
ติดต่อตำรวจ ขอข้อมูลเด็กที่หนี
ออกจากบ้านทุกรายในนิวยอร์คซิตี้
อย่าลืมที่สนามบินด้วย
เขาปลอมเช็คไปทั่วประเทศแล้ว
- ทำไมเป็นนิวยอร์ค
- ทีมแยงกี้
เขาเคยพูดถึงทีมแยงกี้!
เราเช็ครายชื่อถึงไหนแล้ว
รายที่ 53 อะแบ็กนาลี่
สวัสดีครับ เราเป็น FBI ที่โทรมาครับ
ค่ะ ฉันกำลังรออยู่
พวกคุณคงหิวนะคะ ฉันเตรียมเค้กซาร่าลีไว้
แจ็คสามีของฉันเป็นทนายความ
แล้วสามีคนแรกล่ะครับ คุณนายอะแบ็กนาลี่
แอแบคเนล ฉันอยากให้เรียกบาร์นสมากกว่า
"แฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล"
ในนี้บอกว่าเขาเคยเป็นทหาร
พวกคุณพบกันตอนสงครามเหรอครับ
ฉันเคยอยู่บ้านเล็กๆ ในฝรั่งเศส มองต์ริชาร์ด
หมู่บ้านที่ไม่มีใครรู้จักซาร่าลี
เชิญเลยค่ะ
ไม่มีใครไม่ชอบซาร่าลี
คุณแจ้งความว่ามีเด็กหนีออกจากบ้าน
ชื่อแฟรงค์ แอแบคเนล จูเนียร์
แฟรงกี้เป็นอะไรรึเปล่า
คุณรู้เรื่องที่เขาสั่งจ่ายเช็คธนาคาร
เชสแมนฮัตตันที่ปิดบัญชีแล้วไหม
รู้ค่ะ ตำรวจคิดว่าเขาเป็นอาชญากร
ความผิดเขาร้ายแรงครับ คุณนายบาร์นส
เงินแค่พันดอลล่าร์เท่านั้นเอง
เด็กวัยเขากว่าครึ่งที่ติดยา ขว้างหินใส่ตำรวจ
ลูกฉันทำผิดเล็กน้อย ตำรวจก็ทำเอาฉันตกใจ
เด็กผู้ชายอายุ 17 ต้องกินต้องใช้..
หาที่หลับที่นอน
เราเข้าใจดีครับคุณ
คุณพอจะมีรูปถ่ายของเขาไหมครับ
มีค่ะ รูปเก่าในหนังสือรุ่น
"แฟรงค์ แอแบคเนล จูเนียร์"
โอเค
เราจะต้องเร่งกระจายข้อมูลออกไป
ผู้ต้องสงสัยชื่อแฟรงค์ แอแบคเนล จูเนียร์
อายุ 17 ปี!
แฟรงกี้เป็นอะไรคะ เขามีปัญหาเหรอคะ
ลูกชายคุณปลอมแปลงเช็ค
ปลอมแปลงเช็ค เดี๋ยวค่ะ! ฉันว่าเราจัดการได้
ตอนนี้ฉันทำงานพิเศษที่โบสถ์
เขาเป็นหนี้อยู่เท่าไหร่ฉันจะจ่ายแทนให้
ถึงตอนนี้ก็ประมาณ 1.3 ล้านเหรียญ
"อพาร์ทเมนต์ ริเวอร์เบนด์"
เมืองแอตแลนต้า รัฐจอร์เจีย
ไฮ เมลานี่ เป็นไงบ้าง
เวลาอยู่ในบ้าน ช่วยใช้ที่เขี่ยบุหรี่ด้วย
แฟรงค์ ฟองดูอร่อยจังเลย!
- เยี่ยม เอ้านี่ช่วยรับหน่อย
- ยอด ฉันชอบแชมเปญ!
เจมส์! อย่ามายุ่งกับเครื่องเสียง
มันเล่นแบบม้วนต่อม้วน กรอไม่ได้
โธ่เว้ย เทอร์รี่! นี่ผ้าอิตาเลี่ยนนะ!
- เดินดูทางสิ!
- มันก็แค่เสื้อล่ะน่า!
แฟรงค์! มานี่เร็วๆ!
แลนซ์หล่นลงไปในห้องนั่งเล่นต่างระดับ!
ขอโทษ แลนซ์ แอปเปิ้ลบามอยู่ห้องไหนครับ
ขอบคุณ
ขวดพวกนี้ต้องปิดฉลาก!
คุณรู้ไหมว่ามันอันตรายแค่ไหน
คุณไม่ต้องมาร้องไห้
พยักหน้าแล้วพูดว่าคุณจะไม่ทำผิดอีก
หยุดร้องแล้วกลับไปทำงาน
เฮ้ คุณโอเคนะ
เขาบอกให้ฉันไปเอาเลือดมา ฉันก็เอามา
แต่เขาไม่ได้บอกให้ฉันปิดฉลากด้วย
ไม่เป็นไรน่า อย่าร้องเลย
คุณชื่ออะไร
เบรนด้า
เบรนด้า คุณไม่ต้องกังวลนะ
หมอพวกนี้ไม่ได้รู้ไปหมดทุกเรื่องหรอก
ฉันเพิ่งทำงานอาทิตย์แรก
พวกเขาต้องไล่ฉันออกแน่เลย
ไม่ ไม่มีใครไล่คุณออกหรอก เบรนด้า
คุณต้องทำงานเก่งแน่เลย
ไม่ ฉันไม่เก่ง
ผมว่าถ้าผมให้คุณช่วย
เช็คอาการเพื่อนผม แลนซ์ แอปเปิ้ลบาม..
คุณจะต้องทำได้ในพริบตา
คุณแอปเปิ้ลบามกระดูกข้อเท้าแตก
คุณหมอแอชแลนด์รักษาเขาอยู่ที่ห้องตรวจ 7
เห็นไหมล่ะ สบายบรื๋อ
นี่เป็นข้อมูลของผู้ป่วยฉุกเฉิน
คุณเห็นดาวสีน้ำเงินไหม
มันแปลว่าคนไข้ได้รับการตรวจวินิจฉัยแล้ว
เมื่อคนไข้ได้รับการรักษาแล้ว
เราจะวงสีแดงไว้ เห็นไหม
ใส่เหล็กดัดฟันเป็นไงบ้าง
ฉันว่ามันก็โอเค
ผมเพิ่งถอดออกไปปีที่แล้ว
ผมเกลียดมันจะตาย ผมใส่แค่ฟันล่าง
ผมยังต้องใส่ยางครอบฟันอยู่เลย
ใช่ ฟันคุณสวยมากเลย
ขอบคุณนะ
คุณเองก็ยิ้มสวยนะครับ
ไม่ ผมพูดจริงๆ นะ
คุณใส่เหล็กดัดฟันแล้วดูดีออก
ขอบคุณค่ะ
ไม่เป็นไร
เบรนด้า
คะ
โรงพยาบาลรับคนเพิ่มหรือเปล่า
ฉันไม่แน่ใจ คุณอยากทำอะไรเหรอคะ
ผมเป็นหมอน่ะ
พ่อครับ..
ผมตัดสินใจจะหยุดเดินทางสักพักนึง
ผมเข้าทำงานผลัดดึกที่โรงพยาบาล
แล้วได้เจอคนดีๆ หลายคน
ผมรู้สึกดีที่ได้เลิกตะลอน ๆ
ทุกคืนได้ตื่นมาบนเตียงเดิม
"แฟรงค์ คอร์เนอร์ส"
ใครจะรู้ผมอาจจะเจอคนที่
ผมอยากแต่งงานด้วยก็ได้
วิทยาลัยแพทย์ฮาร์วาร์ด
ที่หนึ่งของชั้นปี
โรงพยาบาลเด็กแคลิฟอร์เนียใต้
ประวัติงานคุณน่าประทับใจ หมอคอนเนอร์ส
แต่น่าเสียดายนะครับ..
ตำแหน่งเดียวที่ว่างอยู่..
คือหัวหน้าห้องฉุกเฉินสำหรับ
กะเที่ยงคืนถึงแปดโมงเช้า
ดูแลหมอฝึกหัด 6 คน กับพยาบาล 20 คน
แต่เอ่อ..
ผมไม่คิดว่าคุณจะสนใจตำแหน่งนี้หรอก
ที่ผ่านมาพวกเขาให้ผมเลือกพยาบาลเอง
คุณหมอคอนเนลลี่
- คุณหมอแฮร์ริส
- มาครับ
คุณหมอแอชแลนด์
คุณหมอคอนเนอร์ส
คุณจะขานชื่อทุกคืนเลยหรือครับ
อ๋อครับ ใช่ครับ คุณหมอแอชแลนด์
แล้วถ้าคุณจะมาสาย
อย่าลืมจดหมายผู้ปกครองล่ะ
คุณบาสแมน
คุณเมซ
คุณสตรอง
มาค่ะ
พยาบาลบราวน์
พยาบาลแซนฟอร์ด
ให้โคเดอีน 30 มก.ทุกสี่ชั่วโมง
ให้พลาสม่า 60 หยดต่อนาที
จนกว่าจะรู้ปริมาณเลือดที่ต้องการ
ความรุนแรงและขนาดแผลไฟไหม้ล่ะ
รุนแรงระดับสองถึงสาม
พื้นที่ร้อยละ 20 ของผิวทั่วตัว
- คุณเห็นด้วยไหม
- ผมเห็นด้วยเอาเขาไปที่แผนกเด็ก
"นายแพทย์แฟรงค์ คอนเนอร์ส"
หวัดดี เบรนด้า
ไฮ คุณหมอคอนเนอร์ส
- ช่วยเซ็นด้วยค่ะ
- ขอบคุณ
- คุณหมอสังเกตไหม ฉันมีอะไรเปลี่ยนไป
- คุณถอดเหล็กดัดฟันแล้ว
ฉันพยายามจะอวดคุณตั้งนานแล้ว
สวยนี่
ตอนถอดเหล็กออกเจ็บไหม
ผมถอดแล้วรู้สึกแปลกๆ
ฉันคอยเอาลิ้นไปดุนเรื่อยเลย หยุดไม่ได้
มันลื่นๆ น่ะค่ะ
- แต่ก็รู้สึกดี ใช่ไหมล่ะ
- ใช่ รู้สึกดีมากเลย
อุ๊ยตาย!
ผมขอโทษ
คุณหมอคอนเนอร์ส เชิญที่ห้องฉุกเฉินค่ะ
ไม่ไปเหรอคะ
ไม่ แผนกฉุกเฉินมีหมอเวรประจำอยู่แล้ว
แล้วถ้าหมอเวรไปผ่าตัดล่ะคะ
คุณว่าผมต้องไปจริงเหรอ
ทางนี้ค่ะหมอคอนเนอร์ส
ทุกๆ คน มีปัญหาอะไรกันเหรอ
จักรยานล้ม กระดูกหน้าแข้งแตก
ต่ำกว่าสะบ้าลงมาห้านิ้ว
คุณหมอแฮร์ริส
คุณเห็นด้วยไหม
เห็นด้วยกับอะไรครับ
กับที่หมอแอชแลนด์พูด คุณเห็นด้วยไหม
เด็กบอกว่ารถจักรยานล้ม
งั้นคุณก็เห็นด้วย
เราน่าจะถ่ายเอ็กซ์เรย์ เย็บแผล
แล้วใส่เฝือกให้เขา
คุณแนะนำดี หมอแอชแลนด์ ดีมาก
ดูเหมือนพวกคุณทำกันเองได้
ลงมือเลย
ผมทำพลาดใช่ไหม
ทำไมผมไม่ตอบว่าเห็นด้วยนะ
"ห้องนักการ"
ค้นตามสบายนะ!
แฟรงค์ แอแบคเนล ซีเนียร์
คุณไม่ใช่ตำรวจ
เจ้าหน้าที่พิเศษแฮนแร็ตตี้ เอฟบีไอ
คุณไม่ใช่ตำรวจ เจ้าของตึกบอกผม
ถ้าคุณจะจับผม ผมขอไปเปลี่ยนสูทก่อน
- ถ้าไม่เป็นไรนะ..
- ผมไม่ได้มาจับคุณ
ผมมาตามหาลูกชายคุณ เขากำลังแย่
คุณรู้ไหมว่าเขาอยู่ไหน
ถ้าผมบอกที่อยู่เขา
คุณสัญญานะว่าจะไม่บอกแม่เขา
แน่นอน
แฟรงค์ทำบัตรปลอมสมัครเข้านาวิกโยธิน
ตอนนี้เขากำลังรบอยู่ที่เวียดนาม
เจ้าเด็กคนนี้เดินทางไปครึ่งโลก..
เพื่อไปคลานอยู่ในป่า ต่อสู้กับคอมมิวนิสต์
ได้โปรด อย่ามาที่บ้านผม
และเรียกลูกผมเป็นอาชญากร..
ผมไม่เคยว่าเขาเป็นอาชญากร
ผมพูดว่าเขากำลังแย่
ถ้าคุณอยากจะโทรไปคุยกับผม นี่เบอร์ผม
"พ่อครับ.."
"อพาร์ทเมนต์ริเวอร์เบนด์
แอตแลนต้า จอร์เจีย 30398"
คุณไม่เคยเป็นพ่อคนใช่ไหม
อะไรนะครับ
ถ้าหากคุณเป็นพ่อ คุณจะรู้
ผมไม่มีวันทรยศลูกผม
ครับผม ผมเข้าใจคุณ
ฌอน จดที่อยู่นะ..
"อพาร์ทเมนต์ริเวอร์เบนด์ 415 แลนโดเวอร์
แอตแลนต้ว จอร์เจีย"
ผมกำลังไปที่สนามบิน
ผมจะไปเจอลูกทีมในอีกสี่ชั่วโมง แค่นี้นะ!
ไม่เอาน่า ไม่เป็นไร
อย่าร้องไห้เลยนะ
ฉันเสียใจ! ฉันขอโทษด้วย! ฉันทำไม่ได้
เบรนด้า คุณฟังผมนะ
ผมไม่แคร์ถ้าคุณยังบริสุทธิ์อยู่
ผมรอได้
ฉันไม่ใช่สาวบริสุทธิ์
ฉันเคยทำแท้งเมื่อสองปีก่อน
พ่อฉันมีเพื่อนเป็นหมอทำแท้ง
เขาเป็นเพื่อนร่วมก๊วนกอล์ฟของพ่อฉัน
พออาการฉันดีขึ้น พ่อก็ไล่ฉันออกจากบ้าน
ฉันต้องทำแท้ง แล้วก็ยังถูกพ่อแม่ตัดขาด
ฉันเสียใจจริงๆ อย่าโกรธฉันเลยนะ
ไม่ ไม่
อย่าโกรธฉันเลยนะ
สมมุติถ้าผมไปพูดกับพ่อแม่คุณล่ะ
ผมอาจไกล่เกลี่ยเรื่องนี้ได้นะ
ฉันขอร้องพ่อแม่อยู่เรื่อย
แต่พวกเขาก็ไม่ยกโทษให้
แล้วพ่อฉันก็เป็นทนาย
เบรนด้า
ถ้าหากว่าคุณหมั้นกับหมอล่ะ
จะเปลี่ยนอะไรได้ไหม
อะไรนะ
ถ้าหากผมไปหาพ่อแม่คุณ..
แล้วผมก็พูดกับพ่อคุณ..
ขออนุญาตท่านแต่งงานกับคุณ
- ไม่มีใครอยู่เลย
- ไม่มีคนอยู่ที่นี่
"ประกาศนียบัตรวิทยาลัยแพทย์ฮาร์วาร์ด
แฟรงค์ คอนเนอร์ส"
"เมืองนิว ออร์ลีนส์"
คุณหมอคอนเนอร์ส คุณเป็นลูเธอร์รันรึเปล่า
ผมเป็นลูเธอร์รัน
กรุณาเรียกผมว่าแฟรงค์เถอะครับ
แฟรงค์ คุณอยากนำสวดมนต์ไหม
เว้นแต่ว่าคุณจะไม่สะดวก
ผมทำได้ครับ
หนูเล็กๆ สองตัวตกลงไปในถังครีม
หนูตัวแรกยอมแพ้ปล่อยตัวเองจม..
แต่หนูตัวที่สองตะเกียกตะกาย
ปั่นกระทั่งครีมกลายเป็นเนย..
แล้วไต่ออกไป
..อาเมน
โอ้ กินใจเหลือเกิน
หนูตัวนั้นปั่นกระทั่งครีมกลายเป็นเนย
ใช่ครับ
ขอบคุณ
คุณตัดสินใจหรือยังว่า
จะประจำ รพ.ไหนในนิวออร์ลีนส์
ที่จริงผมคิดจะกลับไปทำงานกฎหมาย
ให้ตาย! คุณเป็นหมอหรือทนายกันแน่
ก่อนเข้าเรียนแพทย์
ผมสอบเนติฯ ได้ที่แคลิฟอร์เนีย
ผมว่าความอยู่ปีนึง ก่อนตัดสินใจ..
ลองมาเป็นหมอเด็กดูสักพัก
แหม คุณมีแต่เรื่องเซอร์ไพร์สนะ
ใช่
ต๊ายตาย เป็นทั้งหมอทั้งทนาย
เบรนด้าได้แจ๊คพ็อตซีนะ
คุณเรียนกฎหมายที่ไหนเหรอ
เบิร์คลีย์ครับ
คุณพระช่วย พ่อก็เรียนที่นั่นใช่ไหมคะ
ให้แฟรงค์มาทำงานกับคุณสิ โรเจอร์
คุณพูดอยู่เรื่อยว่าผู้ช่วยอัยการดีๆ น่ะหายาก
ได้ไหมคะ นะคะพ่อ
ตาเฒ่าเจ้าเล่ห์ฮอลลิงส์เวิร์ธยังสอนอยู่รึเปล่า
ฮอลลิงส์เวิร์ธ
สอนครับ ตาแก่ฮอลลิงส์เวิร์ธใช่ไหมฮะ
เขาน่ะร้ายกว่าเมื่อก่อนอีก
แล้วหมาของเขาล่ะ
ช่วยหน่อยสิแฟรงค์ หมาเขาชื่ออะไรนะ
ขอโทษครับ
หมาตัวนั้นตายแล้ว
ช่างโชคร้ายจริงๆ
ใช่ครับ
เป็นหมอ เป็นทนาย เป็นลูเธอร์รัน..
จริงๆ คุณเป็นอะไรแน่ แฟรงค์
ผมคิดว่าคุณกำลังจะขอลูกสาวผม..
ผมก็ควรมีสิทธิ์ที่จะรู้
รู้อะไรครับ
ความจริง
บอกความจริงมา แฟรงค์
คุณมาทำอะไรที่นี่
คนอย่างคุณมายุ่งกับเบรนด้าทำไม
ถ้าคุณจะให้ผมอนุญาต
ถ้าคุณต้องการลูกสาวผม..
ผมอยากจะฟังคุณเล่าเดี๋ยวนี้
ความจริงก็คือว่า..
ความจริงก็คือ..
ผมไม่ได้เป็นหมอ ไม่ได้เป็นทนาย
ผมไม่ได้เป็นนักบินด้วย
ไม่ได้เป็นอะไรเลย
ผมเป็นแค่เด็กหนุ่มที่หลงรักลูกสาวท่าน
ผิด
คุณรู้ไหมคุณเป็นอะไร?
คุณเป็นคนโรแมนติค
ผู้ชายเราจะหมดค่าหากขาดผู้หญิงที่เรารัก
ฉันสารภาพนะ ฉันก็เคยโง่เพราะความรัก
ฉันขอแครอลแต่งงานหลังจากเดทกันห้าครั้ง..
ทั้งที่ไม่มีเงิน รองเท้าขาดเป็นรู..
เพราะฉันรู้ว่าเธอเป็นคนที่ใช่
ว่ามาเลยแฟรงค์
ไม่ต้องกลัวนะ
ถามสิ่งที่เธออยากมาถามได้เลย
ท่านครับ ผมจะต้องทำยังไง
ถ้าจะสอบเนติฯ ที่นิวออร์ลีนส์
ไม่ใช่ อีกคำถามนึงน่ะ
ห้องสอบเนติฯ ประตูนั้นค่ะ
โชคดีนะคะ คุณคอนเนอร์ส
ขอบคุณครับ
"26 ธันวาคม ปี 1969"
นี่แฟรงค์
มีเรื่องนึงที่ฉันคิดไม่ออก
นายโกงสอบเนติฯ ที่หลุยเซียน่าได้ไง
ผมบอกแล้วได้อะไร
- มีคนทำข้อสอบให้นายใช่ไหม
- คาร์ล ผมกำลังจะติดคุกหัวโต
ผมบอกคุณแล้วจะได้อะไร
ฉันก็แค่ถามเฉยๆ
คุณจะกินเอแคลร์หรือเปล่า
กิน ฉันเก็บไว้กินทีหลัง
แบ่งให้ผมกินได้ไหม
ไม่
แบ่งเอแคลร์ให้ผมครึ่งนึงแล้วผมจะบอก
คิดๆ ไปเดี๋ยวฉันก็คิดออกเอง
คุณจะเป็นลูกน้องฟิลลิป ริกบี้
ฝ่ายกฎหมายบริษัท
คุณทำความคุ้นเคย จัดโต๊ะซะสิ
เราจะทานมื้อกลางวันเที่ยงครึ่ง
กับอธิบดีกรมอัยการและผู้ว่า ฯ แม็คคีทเธ่น..
คนสำคัญ
ท่านผู้ว่ารัฐ
เราสะกดชื่อคุณถูกไหม
ถูกต้องครับ
ยินดีด้วยนะ
- ขอบคุณครับ
- ยินดีต้อนรับ
ช่วยดูรูปนี้ด้วยครับคุณสจ๊วต
นี่เป็นรูปเพรนทิซยอร์ค
ตอนที่ตำรวจพบเขาเป็นศพ
นี้เป็นภาพขยายส่วนนึงของรูปถ่ายนั้น
นี่เป็นรูปถ่ายลายเซ็นจำเลย
ในเช็คซึ่งถูกยกเลิก
นี่ภาพขยายลายเซ็นเดียวกัน ซึ่งตรงกับ..
ลายเซ็นบนจดหมาย
ที่เขาเขียนถึงคุณนายไซม่อน..
เพื่อหารือถึงความเป็นไปได้
ในการฉ้อโกงรัฐหลุยเซียน่า
ศาลที่เคารพ และลูกขุนที่นับถือทุกท่าน..
นี่เป็นหลักฐานที่ปฏิเสธไม่ได้ว่า
จำเลยให้การเท็จ
คุณคอนเนอร์ส นี่เป็นการไต่สวนเบื้องต้น
ไม่มีใครเป็นจำเลย
ไม่มีใครเป็นลูกขุน
มีแค่ผมคนเดียว
นี่คุณ..
คุณเป็นบ้าอะไรของคุณ!
นั่นมิทช์ใช่ไหม โรเจอร์!
มิทช์มาแล้ว!
ผมลืมเวลาไปเลย
แขกที่จะมาร้องเพลงในห้องส่งคืนนี้
คณะนักร้องประสานเสียงรุ่นเยาว์
จากโบสถ์เซนต์โมนิก้าที่นิวยอร์ค
ขอเชิญทุกท่านร้องไปกับพวกเขาครับ!
พ่อฮะ
ลูกมาทำอะไร
ผมมาหาพ่อครับ
ทำไมพ่อแต่งตัวแบบนี้ล่ะ
พ่อรับทำงานราชการน่ะ
พ่อลำบากเห็นไหม ลูกมีทนายดีๆ ไหม
ตอนนี้ผมก็เป็นทนายครับ
ดูจดหมายนี่สิ สรรพากรเรียกเงินอีก
พ่อตกลงกับเขาไปแล้ว พ่อโดนสองข้อหา
พวกเขาได้เนื้อแล้ว ตอนนี้ยังจะขูดเลือดอีก
พ่ออยากจะฟ้องพวกเขา
พวกเขาขูดเลือดพ่อ
มานั่งสิ
พวกเขาอยากขู่ให้พ่อกลัวหงอ แต่รู้ไหม
รู้ไหม
พ่อจะให้พวกเขาไล่ตามพ่อ..
ตามไปตลอดชีวิต!
ผมดีใจที่เจอพ่อฮะ
นั่งสิฮะ ผมจะให้พ่อดูอะไร
ผมเอานี่มาให้พ่อครับ
มันเป็นบัตรเชิญไปงานฉลองหมั้น
พ่อ ผมกำลังจะแต่งงาน
พ่อเชื่อไหมว่าผมจะแต่งงานแล้ว
ตอนนี้พ่อไม่ต้องห่วงอะไรแล้วนะ
ผมจะซื้อรถคาดิลแลคใหม่ บ้านราคา 6 หมื่น..
ผมจะเอาทุกอย่างกลับมา
เครื่องเพชรทุกชิ้น เสื้อขนสัตว์
ทุกอย่างที่พวกเขาเอาไป ผมจะเอาคืนมา
แม่เห็นพ่อใส่ชุดนี้หรือยัง
เห็นแล้ว แม่เข้ามารับกล่องพัสดุ
ไม่เป็นไร รู้ไหมทำไม
เพราะแม่จะไปงานแต่งงานกับเรา
ผมจะซื้อสูทใหม่ให้พ่อ
สูทแมนฮัตตั้นอีเกิ้ล
กระดุมไข่มุกดำ 3 เม็ด พ่อต้องหล่อเฟี้ยว
ฟังดูดีนะ แม่ไม่ยอมเจอพ่อหรอก
พ่อลองโทรหาแม่หรือยัง
พ่อโทรตอนนี้เลยดีไหม
พ่อโทรหาแม่เลยสิครับ
พ่อครับ โทรหาแม่สิ
โทรเพื่อผมเถอะนะ
บอกแม่ว่าผมมีตั๋วชั้นหนึ่ง 2 ใบ
ให้แม่ไปงานแต่งลูกชาย..
แม่แกแต่งงานใหม่กับแจ็ค บาร์นส์
พวกเขามีบ้านที่ลองไอส์แลนด์
มี FBI มาหาพ่อที่บ้าน
ลูกล่อเขาซะหัวปั่น หมอนั่นดูเกรงๆ
นักสืบหัวเห็ดของรัฐบาลวิ่งกันจ้าละหวั่น
เปรี้ยง! สู่ดวงจันทร์!
พ่อฮะ มันจบแล้ว
ผมจะเลิกทำผิดแล้ว
เขาไม่มีทางจับลูกได้ แฟรงค์
แม่ไม่ทำหรอก ทำไมแม่ทำกับพ่ออย่างนั้น
นั่งลง กินเหล้ากันเถอะ พ่อเป็นพ่อแกนะ
งั้นพ่อก็บอกให้ผมหยุดสิ
ลูกหยุดไม่ได้
ลูกจะไปไหนเหรอ
ไม่เอาน่าแฟรงค์ นั่นลูกจะไปไหน
คืนนี้ลูกจะไปไหนเหรอ
ไปสถานที่แปลกๆ ใช่ไหม
คืนนี้ลูกจะไปไหน ตาฮิติเหรอ ฮาวายเหรอ
แฮนแร็ตตี้พูดครับ
สวัสดีคาร์ล
เมอร์รีคริสต์มาส
เป็นไงบ้าง คุณหมอคอนเนอร์ส
ผมไม่ได้เป็นหมอคอนเนอร์สหลายเดือนแล้ว
เอาละ
ฉันนั่งอยู่ในออฟฟิศวันคริสต์มาสอีฟ
นายต้องการอะไร
โอเค
ผมอยากให้มันจบๆ ไป
ผมอยากให้มันจบ ผมกำลังจะแต่งงาน
ผมจะมีครอบครัว
นายยักยอกเงินเกือบ 4 ล้าน
จะให้เรายกมันเป็นของขวัญแต่งงานเหรอ
นี่ไม่ใช่เรื่องที่นายจะลอยนวลได้ แฟรงค์
- ผมอยากขอสงบศึก
- ไม่ได้
นวยต้องติดคุก นายนึกว่ามันจะจบยังไง
ได้โปรดปล่อยผมไปเถอะนะ คาร์ล
ได้โปรด
ฉันใกล้จะจับนายได้แล้ว ใช่ไหม
นายกลัวเพราะฉัน
เข้าใกล้นายเข้าไปทุกที ฉันรู้ว่า..
นายเช่ารถที่เมืองเชรีฟพอร์ท
พักโรงแรมที่เมืองเล้ค ชาร์ลส์
ถ้านายอยากหนี ก็เชิญเลย
เช็คของนายโกหกไม่เก่งเท่าตัวนาย
คุณเลิกตามผมได้แล้ว
ฉันเลิกไม่ได้
มันเป็นหน้าที่ฉัน
ไม่เป็นไรคาร์ล
ผมแค่ถามดูเผื่อฟลุ้คน่ะ
เมอร์รี่คริสต์มาส
ฉันรักงานนี้จริงๆ
เอาละ
ไปหา นสพ. ทุกฉบับในหลุยเซียน่า
ตลอด 2 เดือนที่ผ่านมา
เอามาดูอะไร
ข่าวการหมั้น หาชื่อคอนเนอร์ส
บ้าน่า คาร์ล ป่านนี้เขาคงเปลี่ยนชื่อแล้ว
เขาเปลี่ยนไม่ได้
เธอคิดว่าเขาชื่อคอนเนอร์ส
ถ้าเขาทิ้งชื่อนี้ เขาก็เสียเธอไป
- ยินดีด้วยนะครับ!
- สนุกกันสินะ
เต้นกันต่อไปนะ
อุ๊ย ดูซิว่าใครมา
เดี๋ยวผมจะไปเข้าห้องน้ำนะ
รีบกลับมานะ
ผมนักสืบแฮนแร็ตตี้จาก FBI
ผมขอคุยกับเจ้าภาพครับ ถ้าเป็นไปได้
ผมจะเรียกให้
ทางนั้นเลยครับท่าน
สวัสดีครับทุกๆ ท่าน ผมโรเจอร์ สตรอง
คาร์ล แฮนแร็ตตี้ FBI
นี่นักสืบแอมเดอร์สกี้กับฟ็อกซ์
- ขอโทษที่มาโดยไม่ได้รับเชิญ
- ไม่เป็นไร มีอะไรให้ผมช่วยเหรอ
ถ้าไม่รบกวนเกินไป ผมขอพบเจ้าบ่าว
มีปัญหาเหรอครับ
แฟรงค์! คุณเก็บไว้หน่อยสิ
เช็คจากเพื่อนๆ พ่อฉัน
พวกเขาให้เราเป็นทุนเริ่มชีวิตใหม่..
คุณทำอะไร มีอะไรคะ
เราต้องหนีแล้ว
เบรนด้า คุณรักผมใช่ไหม
ไม่ว่ายังไงคุณก็รักผม
ไม่ว่าผมจะเจ็บป่วย ยากจนข้นแค้น
หรือมีชื่อเปลี่ยนไป
คุณเอาเงินนั่นมาจากไหน
ชื่อคนไม่สำคัญหรอก
ผมชื่อแฟรงค์ คอนเนอร์สตอนอยู่กับคุณ
เรามีความลับกันทุกคน
บางครั้งเวลาเดินทาง ผมใช้ชื่อ
แฟรงค์ เทย์เลอร์ นั่นคือความลับผม
แฟรงค์ เทย์เลอร์
แฟรงค์ แบล็ค มันไม่สำคัญอะไร
คุณพูดเรื่องนี้ทำไมคะ
ผมไม่อยากจะโกหกคุณอีกแล้ว
ผมไม่ใช่หมอ ผมไม่เคยเรียนหมอ
ผมไม่ใช่ทนายความ ไม่ได้จบฮาร์วาร์ด
ไม่ได้เป็นลูเธอร์รัน
ผมหนีออกจากบ้าน 18 เดือนก่อน
ตอนผมอายุ 16
คุณไม่ได้เป็นลูเธอร์รันเหรอ
คุณเห็นเงินพวกนี้ไหม ผมยังมีอีก
ยังมีอีกเพียบ
ผมมีเงินมากพอที่เราจะสบายไปชั่วชีวิต
แฟรงค์ เลิกล้อฉันเล่นได้แล้ว!
คุณคือแฟรงค์ คอนเนอร์ส
คุณอายุ 28 ปี..
คุณโกหกฉันทำไม
ฉันอยากรู้ชื่อจริงของคุณ คุณบอกมาซิ
เราจะไปอยู่ที่ไหนก็ได้ แต่คุณต้องไว้ใจผม
คุณไว้ใจผมไหม คุณรักผมไหม เบรนด้า
รัก ฉันรักคุณ
ขอโทษนะเเม่
ที่รัก นี่คุณแฮนแร็ตตี้ ภรรยาผมแครอล
- อ้อ คุณชื่อ..
- แฮนแร็ตตี้ครับ
คุณเห็นแฟรงค์หรือเบรนด้าไหม
คิดว่าอยู่ข้างบนนะคะ
เบรนด้า มานี่
อีกสองวันคุณไปหาผมที่สนามบินไมอามี่
แอบหนีตอนที่พ่อแม่คุณหลับ ขึ้นรถแท็กซี่
เอาเงินนี่ให้แท็กซี่ บอกให้เขาขับตลอดคืน
เรานัดเจอกันสิบโมงเช้า
สิบโมงเช้า รู้นะ
- ห้องไหนครับ
- ห้องมุมครับ
คุณฟังนะ อาคารผู้โดยสาร
ระหว่างประเทศในไมอามี่ พูดซิ
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น คุณต้องเรียกแท็กซี่
ไปที่นั่นสิบโมงเช้า
ฉันจะไปที่นั่นไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
อีกสองวัน สองวัน เบรนด้า สองวัน
อีกสองวันฉันจะไปที่นั่น
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น สิบโมงเช้า
เราจะไม่บอกใครทั้งนั้น สัญญาซิ
ก่อนคุณจะไป
ได้โปรดบอกชื่อจริงคุณก่อน
แฟรงค์ วิลเลียม แอแบคเนล จูเนียร์
"สนามบินระหว่างประเทศ ไมอามี่"
เบรนด้า
เขาไม่มาแล้วล่ะ
วันนี้ไม่มา พรุ่งนี้ก็ต้องมา
- เราจะจับเขาก่อนเขาออกนอกประเทศ
- เขาไม่มีพาสปอร์ต
เขาเรียนจบทั้งฮาร์วาร์ดและเบิร์คลีย์
พนันเลยว่าเขาหาพาสปอร์ตได้
ให้คนดักรอที่สนามบินไมอามี่
เขาเคยมาแล้ว เขารู้แผนผังดี
ทางไมอามี่เสนอตำรวจ 50 นาย
แบ่งสองกะ กะละ 25 คน
บวกคนของเราก็เกือบร้อยคนแล้ว
- เรากระจายกำลังกันดีไหม
- ไม่ เขาจะต้องหนีทางนี้
คุณรู้ได้ยังไงว่าเขาไม่เช่ารถ
ขับไปสนามบินนิวยอร์คหรือแอตแลนต้า
เพราะผมไม่ได้อยู่นิวยอร์คหรือแอตแลนต้า
ผมชื่อแฟรงค์ โรเบิร์ตส์
ผมขอแจ้งให้มหาวิทยาลัยในพื้นที่ทราบว่า..
แพนแอมจะใช้วิธีรับพนักงานแบบใหม่ปีนี้
ผมจะไปคุยที่มหาวิทยาลัยคุณพรุ่งนี้เช้า
ขอบคุณมากๆ ครับที่มาฟังกัน
ในตอนเย็นวันนี้
ผมจะคัดเลือกสุภาพสตรี 8 คน..
เพื่อเข้าร่วม..
โครงการว่าที่พนักงานบนเครื่องบิน
ของเเพนแอม
สุภาพสตรีทั้ง 8 จะได้ร่วมทัวร์..
ประชาสัมพันธ์เป็นเวลา 2 เดือนทั่วยุโรป..
และคุณจะได้เรียนรู้ด้วยตัวเองถึงการเป็น..
พนักงานบนเครื่องบินแพนอเมริกัน
ผมขออย่างน้อย 2 คนไม่ล่ะ
หนึ่งคนคุม 2 เคาน์เตอร์
แอมเดอร์สกี้
ตำรวจในเครื่องแบบดูฟุตบาธทางเข้าออก
เช็คห้องน้ำชายเป็นระยะ ๆ
อะไรทำให้ฉันเหมาะจะเป็นแอร์ฯ เหรอ
ฉันคิดว่าฉันเป็นมิตรกับคนทั่วไป
และฉันชอบช่วยเหลือคน..
และทำให้ผู้โดยสารรู้สึกอบอุ่น..
เราจะเดินทางความเร็วหกพันไมล์ต่อชั่วโมง
ที่ระดับความสูงสามร้อยฟุตค่ะ
กระเป๋าเก็บเรียบร้อย
ฉันพร้อมที่จะไปแล้ว
ไอลีน แอนเดอร์สัน
มิกกี้ แอ็คเกอร์
เด็บบร้า โจ แม็คมิลลัน
แคนดี้ เฮสตัน
"สนามบินนานาชาติไมอามี่"
- เห็นผมบลอนด์คนหน้าไหม
- รู้งี้เป็นนักบินดีกว่า
นั่นน่ะสิ
คุณคาร์ล แฮนแร็ตตี้กรุณารับสายภายใน
- แฮนแร็ตตี้
- วิทยุคุณไม่ทำงาน
มีคนสวมชุดนักบินแพนแอมนั่งอยู่ใน
รถคูเป้เดอวิลล์สีขาวหน้าอาคารเจ
นั่นอาคารเครื่องบินเช่า
คุณได้เห็นหน้าเขาหรือเปล่า
เขาใส่หมวกนักบินอยู่ ผมว่าใช่เขาล่ะ
ลงมาจากรถ เเฟรงค์
เเฟรงค์
ลงจากรถ
เอามือไว้ในที่ที่ผมเห็น
อย่ายิงผม ผมเป็นแค่คนขับรถ
มีคนจ้างผมร้อยเหรียญให้ใส่เครื่องแบบนี้..
- มารับคนที่สนามบิน
- แล้วนายมารับใคร
"แฮนแร็ตตี้"
"เจ็ดเดือนต่อมา"
อเมริกาใต้ ออสเตรเลีย สิงคโปร์ อียิปต์
เจ้าเด็กคนนี้อาละวาดใหญ่แล้ว
- ทำไมไม่แจ้งผม
- ไม่มีใครได้รับแจ้ง
- ธนาคารเพิ่งรู้เรื่องเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว
- เป็นไปไม่ได้
เขาไม่แจ้งเราเพราะมันไม่ใช่เช็คปลอม
- แล้วเขาทำอะไร
- เขาพิมพ์เช็คจริงครับท่าน เหมือนของจริง..
- กระทั่งสายการบินแยกไม่ออก
- ใบสุดท้ายขึ้นเงินที่มาดริดอาทิตย์ที่แล้ว
ผมว่าเขายังอยู่ที่นั่น เราต้องไปเดี๋ยวนี้
- ไปไหน
- สเปน
สเปนเหรอ
เขาต้องย้อนกลับไปที่ที่เขาพิมพ์เช็ค
นั่นเป็นเหตุผลที่เขาย้อนกลับไปยุโรป
เขากำลังวิ่งเป็นวง
เช็คเขากำลังจะหมด
ผมรู้ว่ามันเลื่อนลอย
แกะรอยที่มาดริดได้ เราก็มีสิทธิ์ได้ตัวเขา
ที่นี่คุณจับเขาไม่ได้ ที่นั่นก็ไม่มีหวัง
เราจะปล่อยเขาไปนะครับ
ไม่ คาร์ล คุณต่างหากที่ปล่อยเขาไป
รอยปรุสมบูรณ์..
เท่ากันรอบแผ่น
แยกสีได้ไม่มีที่ติ
ไม่มีเลอะเลย
ในสหรัฐไม่มีใครพิมพ์ได้
นอกจากเรา
มันพิมพ์จากที่ไหน
- มันพิมพ์ด้วยเครื่องรุ่นดึกดำบรรพ์..
- รุ่นดึกดำบรรพ์
- ยี่ห้อไฮเดลเบิร์ก ไอสตร้า
- ไฮเดลเบิร์ก
เครื่องโบราณ พิมพ์สี่สี ใหญ่เทอะทะ
หนักสองตันไม่รวมหมึกนะ
เขาพิมพ์งานพวกนี้กันที่ไหน
เยอรมันไม่ก็อังกฤษ..
ฝรั่งเศส
แม่แฟรงค์พูดถึงหมู่บ้านในฝรั่งเศส
ที่ไม่รู้จักเค้กซาร่าลี
- หมู่บ้านที่เธอพบกับพ่อของแฟรงค์
- ผมจำไม่ได้..
ขึ้นด้วย "ม" มองต์อะไรซักอย่าง คุณฟ็อกซ์
"ฉันอยู่หมู่บ้านเล็กๆ ในฝรั่งเศส"
"หมู่บ้านที่ไม่รู้จักเค้กซาร่าลี"
บอกผมซิว่าคุณจดชื่อหมู่บ้านไว้
มองต์ริชาร์ด
"หมู่บ้านมองต์ริชาร์ด ประเทศฝรั่งเศส"
คริสต์มาสอีฟ ปี 1967
คาร์ล
เมอรี่คริสต์มาส!
ทำไมเราถึงได้คุยกันตอนคริสต์มาสทุกที
ทุกคริสต์มาสเลย ผมต้องคุยกับคุณ!
ไปใส่เสื้อซะ แฟรงค์ นายโดนจับแล้ว
คุณหิวหรือเปล่า กินถั่วไหม คาร์ล
ถั่วฝรั่งเศสที่นี่อร่อยที่สุด
ข้างนอกมีตำรวจฝรั่งเศสยี่สิบกว่านาย
พวกเขาต้องการจับนาย
แต่ก็ต้องขอความช่วยเหลือจากอเมริกัน
ฉันไม่ยอมชี้เบาะแสนาย
เว้นฉันจะได้เป็นคนใส่กุญแจมือเอง
- คุณมีปืนหรือเปล่า ไม่มีเหรอ
- ไม่มี
คุณกำลังบอกอะไรผม
คุณว่าตำรวจฝรั่งเศสยี่สิบกว่าคนมาจับผม
ในวันคริสต์มาสอีฟเหรอ
- นั่นเหรอที่คุณกำลังบอกผม
- ใช่
ก็ได้ ๆ ในนี้ไม่มีหน้าต่าง
- ผมจะออกไปดูทางประตูหน้า
- อย่า!
ฉันบอกเขาว่าฉันจะเดินออกไปก่อน
แล้วให้สัญญาณ เอ้านี่ นายใส่เองก็ได้
ไม่ ผมทำไม่ได้! รู้ไหมทำไม
เพราะคุณโกหกผม
ผมไม่คิดว่ามีใครอยู่ข้างนอก
ผมว่าที่นี่มีแค่คุณกับผมเท่านั้นใช่ๆ
มีแค่คุณกับผม คุณจะต้องจับผมเอาเอง
- เราไม่มีเวลาแล้วนะ
- ฉลาดมาก
บอกซิคุณจะหลอกอะไรผม
- ฉันไม่ได้โกหกนาย
- คุณสวมแหวนแต่งงานอยู่นั่นไง
คุณก็โกหกผม! คุณโกหกรึเปล่า
นายถามว่าฉันมีครอบครัวหรือเปล่า
ฉันเคยมี แต่ตอนนี้ไม่มีแล้ว
ใช่ ไม่ ไม่มีปัญหาอะไร
เราจะออกไปเดี๋ยวนี้
โอ้โห คุณฉลาดมาก
คุณจ้างเสมียนโรงแรมโทรมาใช่ไหม
นั่นคือสารวัตรลุ้ค
ฉันมีเวลาหนึ่งนาทีพานายออกไป
สารวัตรลุ้คเหรอ สารวัตรลุ้ค..
มันฟังดูเป็นทางการมาก แต่อย่างที่ผมว่า..
ผมว่าที่นี่มีแต่คุณกับผม
เพราะงั้นคุณต้องจับผมเอง
แฟรงค์! นายจะต้องเชื่อฉันเรื่องนี้
ตำรวจฝรั่งเศสเสียหน้ามาก พวกเขาโกรธ
นายปล้นธนาคารเขา ขโมยเงินเขา
หลบอยู่ในประเทศของเขา
ฉันบอกนายแล้วว่ามันจะลงเอยอย่างนี้
อย่าทำโง่ๆ นะ!
เก่งมาก คาร์ล รู้ไหม
พยายามโกหกเข้าสิ
- พยายามเข้า โกหกให้มันกลายเป็นเรื่องจริง
- พวกเขาจะฆ่านาย
ถ้านายก้าวออกไป พวกเขาจะฆ่านาย
คุณพูดจริงเหรอ
จริง
คุณมีลูกหรือเปล่า คาร์ล
ลูกสาวฉันอายุสี่ขวบ
สาบานด้วยชีวิตลูกคุณนะ
คุณสาบานนะ
สาบานนะ
คุณเก่งจริงๆ เลย คาร์ล
ผมจับตัวเขาไว้แล้ว
ได้ตัวเขาแล้ว! ไม่มีอะไรแล้ว
ผมได้ตัวเขาแล้ว
ผมขอให้บันทึกว่า
แฟรงค์ แอแบคเนล
ยอมมอบตัวแต่โดยดี เข้าใจไหม
คุณจะเอาเขาไปไหน ผมควรจะไปด้วย
ให้ผมขึ้นรถไปด้วย!
ไม่ต้องห่วง ฉันจะให้เขาส่งนายกลับสหรัฐ
คาร์ล
อย่าลืมให้ผมโทรหาพ่อตอนเครื่องลงนะ
ผมอยากคุยกับพ่อ ก่อนที่พ่อจะเห็นผมในข่าว
คาร์ล ดูสิ
นั่นไงสนามบินเลอการ์เดีย
รันเวย์ 44
แฟรงค์ พ่อนายตายแล้วนะ
ฉันเสียใจด้วย
ฉันไม่อยากบอกจนกว่าเราใกล้จะถึงบ้าน
เขาตกบันไดที่สถานีแกรนด์เซ็นทรัล
ตอนที่รีบขึ้นรถไฟ
ฉันไม่อยากเป็นคนบอกนายหรอก
คุณโกหก ใช่ไหม
คุณบอกว่าผมคุยกับพ่อได้
คุณกล้าบอกผมอย่างนั้นได้ไง
- คุณว่าผมคุยกับพ่อได้
- เขาตกบันได..
คอหัก ฉันเสียใจ
เสียใจด้วยจริงๆ
ให้ตายสิ!
คาร์ล ผมอยากจะอ้วกแล้ว
ไม่เป็นไร ไม่เป็นไรนะ
- ผมอยากจะอ้วกแล้ว!
- ได้ๆ เราไปห้องน้ำกัน
ให้ตายเถอะ!
พ่อ
นั่งที่ค่ะ ฉันเตือนคุณสองครั้งแล้ว
เครื่องกำลังจะลง ทุกคนต้องนั่งที่
แฟรงค์! ไปได้แล้ว
เครื่องจะลงในหกนาที ทุกคนกลับไปนั่งที่..
- เปิดประตู!
- ..คาดเข็มขัด
คุณลุยซิ
แฟรงค์!
ทุกคนกรุณานั่งก่อนครับ
กรุณานั่งลงครับ
พระเจ้าช่วยทีเถอะ
หนูชื่ออะไร
แม่หนูอยู่ที่ไหน
จ่า เราประจำที่แล้ว
หยุดก่อน!
เอามือไว้หลังศีรษะ!
คาร์ล
รีบพาผมขึ้นรถเถอะ รีบพาผมขึ้นรถ
พาเขาไป
เมื่อพิจารณาน้ำหนักของความผิดเหล่านี้
รวมถึงประวัติอุกอาจและฉ้อฉลของจำเลย..
และการที่จำเลยขาดความเคารพกฎหมาย..
ศาลจึงให้คำขอพิจารณาจำเลย
ในแง่ของผู้เยาว์ตกไป..
และให้คุมขังจำเลย 12 ปี
ในทัณฑสถานโทษหนักแอตแลนต้า..
และขอแนะนำให้แยกขังเดี่ยวจำเลย..
ตลอดระยะเวลาดังกล่าว
เมอร์รี่คริสต์มาส แฟรงค์
ฉันเอาหนังสือการ์ตูนมาฝาก
"เดอะ เเฟลช"
ลูกสาวคุณเป็นไงบ้าง เธอชื่ออะไร?
เกรซ
ไม่รู้สิ เธออยู่กับแม่ที่ชิคาโก้
ฉันไม่ค่อยได้เจอลูกหรอก
มีอะไรอยู่ในกระเป๋าน่ะ
ฉันกำลังจะไปสนามบิน
มีนักปลอมเช็คอาละวาดอยู่ที่มินนิโซต้า
ให้ตายเถอะ เขาทำเราหัวหมุนเลย
คุณมีเช็คมาด้วยรึเปล่า
มีสิ ฉันมีเช็คที่เขาสั่งจ่าย..
ที่ธนาคารเกร้ทเลค
หมอนี่ใช้เครื่องโรเนียวกับพิมพ์ดีด
ฝีมือพนักงานธนาคาร
ว่าไงนะ
มันเป็นฝีมือพนักงาน
ธนาคารมักจะใช้ตรายางปั๊มวันที่
ตรายางที่ถูกใช้ นานๆ เข้ามันก็สึก
ตัวเลขที่ปั๊มก็จะแตก เลข 6 กับเลข 9..
จะสึกก่อน
ขอบใจ
คุณดูอะไรให้ผมหน่อยซิ
บอกซิคุณคิดยังไง
นี่เป็นเช็คปลอม
- คุณรู้ได้ยังไง
- มันไม่มีรอยปรุขอบ
เช็คใบนี้ใช้มือตัดขอบ ไม่ใช่ปรุ
แล้ว..
กระดาษหนาสองชั้น น้ำหนักเกินเช็คปกติ
หมึกแม่เหล็กนูนมือ แทนที่จะเรียบ
ไม่ใช่กลิ่น MICR มันเป็นกลิ่นหมึกธรรมดา
แบบที่คุณหาซื้อได้ที่ร้านเครื่องเขียน
แฟรงค์..
คุณอยากทำงาน
ให้กองคดีการเงิน FBI ไหม
ผมมีงานที่นี่แล้ว ผมมีหน้าที่แจกจดหมาย
เรามีอำนาจเอาคุณออกจากคุกได้
คุณจะอยู่ภายใต้
การดูแลของ FBI และรับโทษ..
ที่เหลือโดยทำงานให้รัฐบาล
ภายใต้การดูแลของใคร
"ผู้ร้าย 10 คนที่เอฟบีไอต้องการตัวมากที่สุด"
สวัสดี
ผมแฟรงค์ แอแบคเนล ผมเริ่มมาทำงานวันนี้
บริษัททัวร์ทำธุรกิจนอกหมู่เกาะอังกฤษ
คุณแอแบคเนลมาแล้วค่ะ
เดี๋ยวผมโทรกลับนะครับ
- หวัดดีคาร์ล
- ยินดีต้อนรับสู่เอฟบีไอ
ฉันจะพาไปห้องทำงาน
ผมต้องทำงานที่นี่นานแค่ไหน
ทำงาน 8.15 น.ถึงห้าโมงเย็น
พักเที่ยง 45 นาที
ผมต้องทำนานแค่ไหน
ทุกวัน
ทุกวันจนกว่าเราจะปล่อยนาย
"คดีโกงเช็ค"
เฮ้ คาร์ล
คุณทำอะไรอยู่
ตอนนี้ไม่ค่อยเหมาะ
ฉันกำลังเก็บโต๊ะหยุดเสาร์อาทิตย์
พรุ่งนี้ผมมาทำงานกับคุณได้ไหม
พรุ่งนี้วันเสาร์นะ
ฉันจะบินไปหาลูกสาวที่ชิคาโก้
แล้วจะกลับมาทำงานวันจันทร์
- คุณจะไปหาเกรซสินะ
- ใช่ ก็กะว่างั้นแหละ
เสาร์อาทิตย์ผมควรทำอะไร
เสียใจ เรื่องนี้ฉันช่วยไม่ได้ ขอโทษนะ
ครับ นี่แฮนแร็ตตี้พูด
อ๋อครับ ต่อเข้ามาเลย
คุณซอวเยอร์
สวัสดีครับ
ผมยังมีเช็คอีก 6 ใบของบริษัททัวร์นั่น
"จับได้แล้ว"
นายทำได้ยังไง แฟรงค์
นายสอบผ่านเนติฯ ที่หลุยเซียน่ายังไง
คุณมาทำอะไรที่นี่
ฟังนะ
ผมขอโทษที่ทำให้คุณเดือดร้อน
ขืนกลับไปยุโรป นายจะตายในคุกฝรั่งเศส
ถ้านายหนีอยู่ในประเทศ
เราจะส่งนายไปติดคุกแอตแลนต้า 50 ปี
ผมรู้แล้ว
ฉันใช้เวลา 4 ปีวิ่งเต้นให้นายออกมา
ฉันต้องเกลี้ยกล่อมเจ้านาย
และอธิบดีกรมอัยการว่านายจะไม่หนี
คุณช่วยผมทำไม
- นายยังเป็นเด็กน่ะสิ
- แต่ผมไม่ใช่ลูกคุณ
ไหนคุณบอกคุณจะไปชิคาโก้
อาทิตย์นี้ลูกฉันยังไม่ว่าง เธอจะไปเล่นสกี
คุณบอกว่าลูกคุณ 4 ขวบ คุณโกหกผม
เธอสี่ขวบตอนฉันจากมา ตอนนี้ 15 แล้ว
เมียฉันแต่งงานใหม่ 1 1 ปีแล้ว
ฉันได้เจอเกรซนานๆ ครั้ง
- ผมไม่เข้าใจเลย
- นายเข้าใจ
บางครั้งอยู่กับคำโกหกมันง่ายกว่า
คืนนี้ฉันจะปล่อยให้นายบิน แฟรงค์
ฉันจะไม่ขัดขวางนาย
นั่นเพราะฉันรู้ว่านายจะกลับมาวันจันทร์
คุณรู้ได้ไงว่าผมจะกลับมา
ดูสิ
ไม่มีใครตามล่านายเลย
อลิซ เขายังไม่โทรมาเหรอ
ยังเลยค่ะ
อรุณสวัสดิ์
ผมเรียกประชุมเพื่อจะคุยถึงการโกง
และปลอมแปลงเช็คแบบใหม่
ผู้ร้ายใช้วิธีลบและแก้ไขเช็ค
ก่อนนำไปขึ้นเงินทั่วอริโซน่า
เขาชอบเสี่ยง ขึ้นเงินเช็คมูลค่าถึง 5 หลัก
ขอโทษผมมาช้า
โทษครับ
เราได้เช็คมาหนึ่งใบ อยู่บนโต๊ะนักสืบไรเตอร์
ออกไปข้างนอกกันดีกว่า
"ธนาคารแฟล็กสตาฟ เฟเดอรัล"
มีรอยกดปรากฎอยู่ทุกบรรทัด
ดูเหมือนตัวเลขเดิมจะเป็น 60 เหรียญ
ขอผมดูได้ไหม
ขึ้นเงินที่แฟล็กสตาฟอาทิตย์ที่แล้ว
แบงค์สูญเงินไป 16,000 เหรียญ
- นี่เป็นเช็คของจริง
- ใช่
มันถูกลบ ลายเซ็นเท่านั้นที่เป็นของจริง
ใช่ แต่มันก็เพอร์เฟ็กต์
เขาไม่ได้ใช้ไฮโดรคลอไรด์หรือกัดสี
ใช่
มันเป็นวิธีใหม่
คงใช้น้ำยาล้างเล็บ สารแอซิโทน
จะลบหมึกที่ไม่ใช่หมึกพิมพ์
นายทำได้ยังไง แฟรงค์
นายโกงสอบเนติฯ ที่หลุยเซียน่าได้ยังไง
ผมไม่ได้โกง
ผมท่องหนังสือสองอาทิตย์แล้วสอบผ่าน
นั่นเรื่องจริงเหรอ แฟรงค์
ผมว่าเขาขโมยเช็คจากตู้ไปรษณีย์
เขาลบชื่อบนเช็ค แล้วใส่ชื่อตัวเองแทน
แปลว่าหมอนี่เป็นคนท้องถิ่น
ถ้าผมเป็นเขา ผมจะโทรไปแบงค์ก่อน
โทรถามยอดบัญชี..
ให้แน่ใจว่ามีเงินคุ้มกับการลงแรง
ถูกเผงเลย
ผมว่าหมอนี่หัวใสนะ
ตอนนี้ที่เราต้องทำก็คือจับเขา
แฟรงค์ แอแบคเนล จูเนียร์แต่งงานได้ 26 ปี
เขามีลูกชาย 3 คน และใช้ชีวิตสุขสงบในแถบมิดเวสต์
หลังพ้นโทษในปี 1974 แฟรงค์ช่วย FBI จับกุมอาชญากร
นักปลอมแปลงเช็คตัวฉกาจของโลก
เขาได้รับยกย่องว่าเป็นหนึ่ง
ในผู้ชำนาญคดีปลอมแปลงตราสารเงินมากที่สุดในโลก
แฟรงค์ได้ออกแบบเช็ครับรองจ่ายหลายประเภท
ซึ่งบรรดาธนาคารและบริษัท
ติดอันดับฟอร์จูน 500 ใช้กันอยู่ทุกวัน
ด้วยความร่วมมือของเขา บริษัทต่างๆ จึง
มอบเงินให้แฟรงค์ปีละหลายล้าน
แฟรงค์และคาร์ล
เป็นเพื่อนสนิทกันจนถึงทุกวันนี้