Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME III
XI บทที่
"แฮร์เรีย, ยากจน Harriet!"-- สิ่งเหล่านี้เป็นคำนั้นในความคิดของพวกเขาวางทำให้ทรมาน
ซึ่งเอ็มม่าไม่สามารถกำจัดและที่ก่อให้เกิดความทุกข์ยากที่แท้จริงของธุรกิจ
ให้กับเธอ
Frank Churchill มีความประพฤติไม่ดีด้วยตัวเองมาก -- มากไม่ดีในหลาย ๆ ด้าน -- แต่มันเป็น
ไม่มากพฤติกรรมของเขาเป็นของเธอเองที่ทำให้เธอโกรธกับเขา
มันถูกขูดที่เขาวาดของเธอเป็นที่เกี่ยวกับบัญชี Harriet ของที่ให้
สีที่ลึกที่สุดของเขาผิด .-- แย่ Harriet! จะเป็นครั้งที่สองล่อของเธอ
ความเข้าใจผิดและคำเยินยอ
นายไนท์พูด prophetically เมื่อเขาเคยกล่าวว่า"เอ็มม่า, คุณได้รับไม่มี
เพื่อน Harriet Smith"--. เธอเป็นคนกลัวที่เธอได้ทำอะไร แต่เธอ .-- การก่อความเสียหาย
มันเป็นความจริงที่ว่าเธอไม่ได้คิดค่าใช้จ่าย
ตัวเองในกรณีนี้เช่นเดียวกับในอดีตกับการเป็นผู้เขียน แต่เพียงผู้เดียวและเป็นต้นฉบับของ
ความเสียหายนั้นด้วยการมีความรู้สึกที่แนะนำเช่นอาจเป็นอย่างอื่นไม่เคยมี
ป้อนจินตนาการของ Harriet; สำหรับ Harriet
ได้รับการยอมรับชื่นชมและความพึงพอใจของ Frank Churchill ของเธอก่อนที่เธอจะ
ที่เคยได้รับเธอคำใบ้ในเรื่อง; แต่เธอก็รู้สึกผิดอย่างสมบูรณ์ของการมี
สนับสนุนในสิ่งที่เธออาจจะมีการปราบปราม
เธออาจจะมีการป้องกันการปล่อยตัวและการเพิ่มขึ้นของความรู้สึกดังกล่าว
อิทธิพลของเธอจะได้รับเพียงพอ
และตอนนี้เธอเป็นอย่างมากที่ใส่ใจที่เธอควรจะมีการป้องกันพวกเขา .-- เธอรู้สึก
ว่าเธอได้รับอันตรายมีความสุขเพื่อนของเธอไม่เพียงพอในพื้นที่มากที่สุด
สามัญสำนึกจะมีการกำกับของเธอที่จะบอกแฮร์เรียว่าเธอจะต้องไม่อนุญาตให้
ตัวเองในการคิดของเขาและว่ามีโอกาสห้าร้อยถึงหนึ่งกับ
เคยดูแลของเขาสำหรับเธอ .--"แต่มีทั่วไป
รู้สึก"เธอกล่าวเสริมว่า"ฉันกลัวฉันมีน้อยที่จะทำ."
เธอโกรธมากกับตัวเอง
หากเธอจะไม่ได้รับการโกรธกับ Frank Churchill เกินไปก็จะได้รับ
น่ากลัว .-- สำหรับเจนแฟร์แฟกซ์, เธออย่างน้อยอาจจะบรรเทาความรู้สึกของเธอจากการใด ๆ
solicitude ปัจจุบันในบัญชีของเธอ
แฮร์เรียจะเป็นความวิตกกังวลพอเธอไม่จำเป็นต้องเป็นเศร้าเกี่ยวกับเจนที่มี
และมีปัญหาสุขภาพไม่ดีมีของหลักสูตรที่แหล่งกำเนิดเดียวกันจะต้องเท่าเทียมกัน
ภายใต้การรักษา .-- วันนับจากวันที่เธอไม่มีความหมายและ
ความชั่วร้ายได้มากกว่า .-- เธอเร็ว ๆ นี้จะดีและมีความสุขและความเจริญรุ่งเรือง .-- เอ็มได้ตอนนี้
นึกว่าทำไมความสนใจของเธอเองได้รับการ slighted
การค้นพบนี้วางเรื่องขนาดเล็กจำนวนมากเปิด
ไม่มีข้อสงสัยจะได้รับจากความอิจฉาในสายตาของ .-- Jane ของเธอได้รับคู่แข่งและดี
อาจจะสิ่งใดที่เธอจะให้ความช่วยเหลือหรือเรื่องที่จะ repulsed
ตากในการรับขน Hartfield จะได้รับตู้แร็คและแป้งเท้ายายม่อมจาก
ห้องเก็บของ Hartfield จะต้องได้รับสารพิษ
เธอเข้าใจมันทั้งหมด; และเท่าที่ใจของเธออาจจะปลดตัวเองจาก
ความอยุติธรรมและความเห็นแก่ตัวของความรู้สึกโกรธเธอยอมรับว่าเจน
แฟร์แฟกซ์จะมีการยกระดับความสุขหรือไม่เกินทะเลทรายของเธอ
แต่ยากจน Harriet ได้เช่นค่าใช้จ่ายที่ครองหมด!
มีความพอใจน้อยที่จะได้งดเว้นสำหรับร่างกายอื่นใด
เอ็มม่าถูกเศร้ากลัวว่าเรื่องนี้ไม่ผิดหวังที่สองจะรุนแรงมากขึ้นกว่า
ครั้งแรกที่
พิจารณาข้อเรียกร้องที่ยอดเยี่ยมมากของวัตถุก็ควรและการตัดสินโดย บริษัท
ผลเห็นได้ชัดมากขึ้นในใจของแฮเรีย, สำรองการผลิตและคำสั่งด้วยตนเอง,
มันจะ .-- เธอต้องสื่อสารความจริงที่เจ็บปวด แต่และโดยเร็วที่สุด
คำสั่งของ secresy ได้รับการพรากจากกันระหว่างคำของนายเวสตัน
"สำหรับปัจจุบันที่เรื่องทั้งหมดถูกจะสมบูรณ์เป็นความลับ
นายเชอร์ชิลได้ทำจุดของมันเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพต่อภรรยาของเขาให้มาก
หายไปเมื่อเร็ว ๆ นี้และเข้ารับการรักษาร่างกายทุกมันจะไม่เกินมารยาทเนื่องจาก"-- เอ็มม่ามี.
สัญญาไว้ แต่ยังคง Harriet จะต้องยกเว้น
มันเป็นหน้าที่ที่เหนือกว่าเธอ
ทั้งๆที่มีความเดือดร้อนเธอไม่สามารถช่วยให้ความรู้สึกว่ามันไร้สาระเกือบจะว่าเธอ
ควรจะมีสำนักงานเวทนาและละเอียดอ่อนมากเหมือนกันที่จะดำเนินการโดย Harriet,
ซึ่งมีนางเวสตันเพิ่งผ่านไปด้วยตัวเอง
สติปัญญาซึ่งได้รับการประกาศให้ความกังวลใจให้กับเธอเธอคือตอนนี้ไป
จะใจจดใจจ่อประกาศไปยังอีก
ชนะหัวใจของเธออย่างรวดเร็วในการได้ยินฝีเท้า Harriet และเสียงดังนั้นเธอควรมี
ยากจนนางเวสตันรู้สึกเมื่อเธอใกล้ Randalls
กรณีที่มีการเปิดเผยข้อมูลที่สามารถทนความคล้ายคลึงเท่ากับ --! แต่การที่
โชคไม่ดีที่อาจจะมีโอกาสไม่
"! ดี, นางสาว Woodhouse"แฮร์เรียร้องมากระหายเข้ามาในห้อง --"ไม่ได้เป็นนี้
ข่าว oddest ที่เคยถูก?"
"สิ่งที่ทำข่าวที่คุณหมายถึง"เอ็มม่าไม่สามารถที่จะคาดเดา, ตอบโดยลักษณะหรือเสียงไม่ว่าจะเป็น
แฮร์เรียอาจจะได้รับแน่นอนคำแนะนำใด ๆ
"เกี่ยวกับแฟร์แฟกซ์เจน
? คุณเคยได้ยินสิ่งใด ๆ ที่แปลกเพื่อ? โอ้ -- คุณไม่จำเป็นต้องกลัวการเป็นเจ้าของมันไป
ฉันสำหรับนายเวสตันได้บอกตัวเอง ผมได้พบกับเขาเพียงแค่ตอนนี้
เขาบอกผมว่ามันจะเป็นความลับที่ดีและดังนั้นฉันไม่ควรคิด
การกล่าวขวัญไปร่างกายใด ๆ แต่คุณ แต่เขากล่าวว่าที่คุณรู้ว่ามัน."
"นายเวสตันไม่บอกอะไรคุณ?"-- กล่าวว่า Emma, งงงวยยังคง
"Oh! เขาบอกผมทุกอย่างเกี่ยวกับมันว่าเจนแฟร์และนายแฟรงค์ Churchill จะมีการ
แต่งงานและการที่พวกเขาได้รับการว่าจ้างเอกชนไปยังอีกคนหนึ่งยาวในขณะนี้
วิธีการแปลกมาก!"
มันก็แน่นอนคี่ดังนั้นพฤติกรรมของแฮร์เรียจึงแปลกมากที่เอ็มม่าไม่ได้
รู้วิธีที่จะเข้าใจมัน ตัวละครของเธอปรากฏมีการเปลี่ยนแปลงอย่างแน่นอน
เธอดูเหมือนจะเสนอ shewing กวนไม่มีหรือผิดหวังหรือกังวลเฉพาะใน
การค้นพบ เอ็มม่าเธอมองที่ค่อนข้างไม่สามารถพูด
"Had คุณมีความคิดใด ๆ "แฮร์เรียร้อง"ของการอยู่ในความรักของเขากับเธอ --? คุณอาจ,
อาจ .-- คุณ (ขวยเขินที่เธอพูด) ที่สามารถเห็นเข้าไปในหัวใจของร่างกายทุก แต่ไม่มีใคร
อื่น ๆ --"
"เมื่อคำสั่งของฉัน,"เอ็มม่ากล่าวว่า"ผมเริ่มสงสัยต้องมีความสามารถดังกล่าวของฉัน
คุณสามารถถามฉันอย่างจริงจัง, Harriet ไม่ว่าจะเป็นผมคิดของเขาที่แนบมากับผู้หญิงคนอื่น
เวลามากที่ฉันถูก -- โดยปริยายหากไม่ได้เปิดเผย -- ส่งเสริมให้คุณเพื่อให้วิธีการของคุณ
ความรู้สึกของตัวเอง -- ฉันไม่เคยมีน้อยที่สุด
สงสัยจนถึงภายในครึ่งชั่วโมงสุดท้ายของนาย Frank Churchill ของมีน้อย
คำนึงสำหรับเจนแฟร์แฟกซ์ คุณอาจจะตรวจสอบให้แน่ใจว่าถ้าผมมีฉัน
ควรจะมีการเตือนคุณตาม."
"Me!"ร้องไห้ Harriet สีและประหลาดใจ
"ทำไมคุณจึงควรระมัดระวังฉัน -- คุณไม่คิดว่าฉันดูแลเกี่ยวกับนายแฟรงค์ Churchill."
"ผมรู้สึกยินดีที่จะได้ยินคุณพูดอย่างกล้าหาญเพื่อให้ในเรื่อง"เอ็มม่าตอบ
ยิ้ม"แต่คุณไม่ได้หมายถึงการปฏิเสธว่ามีเวลา -- และไม่ไกลมาก
ทั้ง --? เมื่อคุณให้ฉันเหตุผลที่จะเข้าใจว่าคุณไม่ดูแลเกี่ยวกับเขา"
"เขา -- ไม่เคยไม่เคย นางสาวรัก Woodhouse, วิธีสามารถคุณเพื่อให้
ข้อผิดพลาด me?"เปลี่ยนไปเป็นทุกข์
!"แฮร์เรีย"เอ็มม่าร้องหลังจากหยุดช่วงเวลาของ --"คุณหมายถึงอะไร? -- Heaven ดี!
คุณหมายถึงอะไร? -- ผิดพลาดคุณ -- ฉันจะสมมติว่าแล้ว --?"
เธอไม่สามารถพูดคำอื่น .-- เสียงของเธอได้หายไปและเธอนั่งลงรอ
ในความหวาดกลัวที่ดีจนถึง Harriet ควรตอบ
Harriet, ที่ยืนในระยะทางที่บางและมีใบหน้าหันออกไปจากเธอไม่ได้
ได้ทันทีว่าสิ่งใด ๆ และเมื่อเธอไม่พูดก็คือในเสียงเกือบเป็นตื่นเต้น
เป็น Emma's
"ผมไม่ควรจะคิดว่ามันเป็นไปได้"เธอเริ่ม"ที่คุณอาจจะมี
เข้าใจผิดครับ
ฉันรู้ว่าเราไม่เคยตกลงไปที่ชื่อเขา -- แต่การพิจารณาวิธีการที่เหนือกว่าขีด จำกัด ที่เขาเป็น
ให้กับร่างกายอื่น ๆ ทุกฉันไม่ควรจะคิดว่ามันเป็นไปได้ว่าผมอาจจะ
ควรจะหมายถึงบุคคลอื่นใด
นาย Frank Churchill, แน่นอน! ผมไม่ทราบว่าใครจะมองเขาใน
ของ บริษัท อื่น ๆ
ฉันหวังว่าฉันมีรสชาติดีกว่าที่จะคิดของนายแฟรงก์ Churchill, ผู้ที่เป็นเหมือนใคร
โดยด้านข้างของเขา
และที่คุณควรได้รับการเข้าใจผิดจึงเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจ -- ฉันแน่ใจ แต่สำหรับผู้ศรัทธา
ที่คุณได้รับการอนุมัติทั้งหมดและหมายถึงการสนับสนุนให้ฉันในสิ่งที่แนบของฉันฉันควรจะ
ได้พิจารณาแล้วเห็นว่าที่แรกที่ดีเกินไป
สันนิษฐานเกือบจะกล้าที่จะคิดว่าเขา
ในตอนแรกถ้าคุณไม่ได้บอกว่าสิ่งที่ยอดเยี่ยมที่เกิดขึ้น; ว่ามี
ได้รับการจับคู่ของความแตกต่างมากขึ้น (ผู้ถูกคำของคุณมาก) -- ฉันไม่ควร
มีกล้าที่จะให้วิธีการ -- ฉันไม่ควร
มันมีความคิดไปได้ -- แต่ถ้าคุณผู้ได้รับการทำความคุ้นเคยกับเขาเสมอ --"
!"แฮร์เรีย"เอ็มม่าร้อง, การเก็บรวบรวมตัวเองเฉียบขาด --"ให้เราเข้าใจกัน
ตอนนี้ไม่มีความเป็นไปได้ของความผิดพลาดมากขึ้น
คุณกำลังพูดจาก -- นาย ไนท์"
"เพื่อให้แน่ใจว่าฉัน ผมไม่เคยมีความคิดของร่างกายใด ๆ
อื่น -- และดังนั้นฉันคิดว่าคุณรู้ว่า เมื่อเราได้พูดคุยเกี่ยวกับเขามันเป็นที่ชัดเจนว่า
ที่เป็นไปได้."
"ไม่มาก"กลับ Emma, ด้วยความสงบถูกบังคับ"สำหรับทุกคนที่คุณแล้วกล่าวว่า
ปรากฏให้ฉันที่เกี่ยวข้องกับบุคคลที่แตกต่างกัน
ผมเกือบจะยืนยันว่าคุณมีชื่อนาย Frank Churchill
ผมมั่นใจว่าการบริการที่นาย Frank Churchill มีการแสดงคุณในการปกป้องคุณจาก
gipsies ที่ถูกพูด."
"Oh! นางสาว Woodhouse, วิธีที่คุณทำลืม!""รักของแฮร์เรียของฉันฉันจำได้อย่างสมบูรณ์แบบ
สารจากสิ่งที่ผมกล่าวในโอกาสที่
ฉันบอกคุณว่าฉันไม่น่าแปลกใจที่สิ่งที่แนบมาของคุณว่าเมื่อพิจารณาจากบริการที่เขา
มีการแสดงผลของคุณมันเป็นธรรมชาติมาก : -- และคุณตกลงที่จะมันแสดง
ด้วยตัวคุณเองอย่างอบอุ่นเป็นความรู้สึกของ
บริการที่กล่าวขวัญและแม้กระทั่งสิ่งที่ความรู้สึกของคุณได้รับในการได้เห็นเขามา
ไปข้างหน้าเพื่อช่วยเหลือคุณ .-- การแสดงผลของมันคือที่แข็งแกร่งในหน่วยความจำของฉัน."
"โอ้รัก"แฮร์เรียร้อง"ตอนนี้ฉันจำสิ่งที่คุณหมาย; แต่ผมคิดของ
บางสิ่งบางอย่างแตกต่างกันมากในช่วงเวลานั้น มันไม่ได้ gipsies -- มันไม่ได้ถูกนาย
Frank Churchill ที่ฉันหมายถึง
No! (กับการยกระดับบางส่วน) ฉันคิดของกรณีที่มีค่ามากยิ่งขึ้น -- ของนาย
ไนท์มาและขอให้ฉันเต้นรำเมื่อนายเอลตันจะไม่ยืนขึ้นกับฉัน;
และเมื่อไม่มีพันธมิตรอื่น ๆ ในห้องได้
นั่นคือการกระทำชนิดที่ว่าเป็นพระมหากรุณาธิคุณอันสูงส่งและความเอื้ออาทรที่ได้คือ
บริการซึ่งทำให้ผมเริ่มที่จะรู้สึกว่าดีกว่าที่เขาจะถูกอื่น ๆ ทุกเมื่อ
Earth."
!"ดีพระเจ้า"เอ็มม่าร้อง"นี้ได้รับโชคร้ายที่สุด -- ผิดพลาดน่าเสียดายมากที่สุด --
อะไรคือการกระทำ?""คุณจะไม่ได้สนับสนุนให้ผมแล้วถ้า
คุณมีความเข้าใจฉันหรือไม่
อย่างน้อย แต่ผมไม่สามารถจะเลวร้ายยิ่งกว่าที่ฉันปิดควรจะได้รับถ้าอื่น ๆ ที่มี
บุคคลที่ได้รับและตอนนี้ -- มันเป็นไปได้ --"
เธอหยุดสักครู่
เอ็มไม่สามารถพูด "ผมไม่สงสัย, นางสาว Woodhouse"เธอ
กลับมา"ที่คุณควรจะรู้สึกแตกต่างกันมากระหว่างสอง, เป็นฉันหรือเป็น
ให้กับร่างกายใด ๆ
คุณต้องคิดว่าหนึ่ง 500000000 ครั้งขึ้นไปข้างบนฉันกว่าที่อื่น ๆ
แต่ฉันหวังว่านางสาว Woodhouse ที่หากว่า - ว่าถ้า -- แปลกที่มันอาจปรากฏขึ้น --
แต่คุณรู้ว่าพวกเขาคำของคุณเองว่าสิ่งที่ยอดเยี่ยมมากที่ได้เกิดขึ้น,
ตรงกับของความแตกต่างมากได้ยึดสถานที่มากกว่าระหว่างนายแฟรงค์ Churchill และ
ฉันและจึงดูเหมือนว่าเช่น
แม้จะเป็นสิ่งนี้อาจจะเกิดขึ้นก่อน -- และถ้าฉันควรจะโชคดีเช่นนั้น
นอกเหนือจากการแสดงออกเป็นไป -- ถ้านาย Knightley ควรจริงๆ -- ถ้าเขาไม่ได้ใจ
ความแตกต่าง, ฉันหวังว่ารักนางสาว Woodhouse คุณ
จะไม่ได้ตั้งตัวเองกับมันและพยายามที่จะนำความยากลำบากในวิธีการที่
แต่คุณจะดูดีเกินไปสำหรับการที่ผมมั่นใจว่า."แฮร์เรียยืนอยู่ที่หนึ่งของหน้าต่าง
เอ็มม่าหันไปมองที่เธอในความน่ากลัวและเร่งรีบกล่าวว่า
"คุณมีความคิดของนายไนท์กลับมาของความรักของคุณหรือไม่"
"ใช่"แฮร์เรียตอบอย่างสุภาพ แต่ไม่ตาเหลือกตาพอง --"ฉันต้องบอกว่าฉันมี."
Emma's ตาถูกถอนทันทีและเธอนั่งเงียบ ๆ นั่งสมาธิในแบบคงที่
ทัศนคติไม่กี่นาที
ไม่กี่นาทีก็เพียงพอสำหรับการทำให้เธอรู้จักกับหัวใจของเธอเอง
ใจของเธอเช่นเมื่อเปิดให้สงสัยได้ก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว
เธอสัมผัส -- เธอยอมรับ -- เธอยอมรับความจริงทั้ง
มันเป็นเพราะเหตุใดจึงเลวร้ายมากที่แฮร์เรียควรจะอยู่ในความรักกับนายไนท์กว่า
กับ Frank Churchill?
ความชั่วร้ายได้เพิ่มขึ้นอย่างหวาดกลัวดังนั้นทำไมโดย Harriet ของการมีความหวังในการกลับมาเป็นบางส่วน
มัน darted ผ่านของเธอด้วยความเร็วของลูกศรที่นายไนท์จะต้องแต่งงานกับไม่มีใคร
แต่ตัวเอง!
การดำเนินการของเธอเองที่เป็นหัวใจของเธอเองมาก่อนของเธอในอีกไม่กี่นาทีเดียวกัน
เธอเห็นมันทั้งหมดที่มีความชัดเจนซึ่งไม่เคยสุขของเธอก่อน
เธอมีวิธีการไม่ถูกต้องได้รับการแสดงโดย Harriet!
วิธีการไม่นึกถึงวิธีการที่ไม่เรียบร้อย, วิธีการไม่มีเหตุผล, วิธีการได้รับความรู้สึกของเธอ
ดำเนิน!
ตาบอดอะไรสิ่งที่บ้าได้นำเธอ!
หลงเธอด้วยแรงน่ากลัวและเธอก็พร้อมที่จะให้มันทุกชื่อไม่ดีใน
โลก
ส่วนหนึ่งของการเคารพในตัวเองบาง แต่แม้ demerits เหล่านี้ทั้งหมด --
ความกังวลบางอย่างสำหรับการปรากฏตัวของเธอเองและความรู้สึกของความยุติธรรมโดย Harriet -- (มี
จะต้องของความเมตตาไม่ให้
เด็กสาวที่เชื่อว่าตัวเองรักโดยนายไนท์ -- แต่ความยุติธรรมต้องบอกว่าเธอ
ไม่ควรทำโดยไม่มีความสุขความหนาวเย็นในขณะนี้ใด ๆ ) ให้ความละเอียดของ Emma ที่จะนั่งและ
อดทนกับความสงบมากขึ้นด้วยแม้
ความเมตตา .-- ชัดเจนเพื่อประโยชน์ของตัวเองแน่นอนมันก็พอดีกับที่ในขอบเขตที่สูงสุด
หวัง Harriet ควรจะได้สอบถามในและแฮร์เรียได้ทำอะไรให้สูญเสีย
เรื่องและดอกเบี้ยที่ได้รับเพื่อให้
ที่เกิดขึ้นด้วยความสมัครใจและการบำรุงรักษา -- หรือสมควรที่จะ slighted โดยบุคคลที่มี
ที่ปรึกษาไม่เคยนำ .-- ขวาของเธอเร้าใจจากการสะท้อนจึงลดน้อยลงและ
อารมณ์ความรู้สึกของเธอเธอหันไป Harriet อีกครั้ง
และในสำเนียงเชิญเพิ่มเติมได้ต่ออายุการสนทนา; สำหรับเป็นเรื่องที่
ได้เปิดตัวครั้งแรกมันเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมของเจนแฟร์แฟกซ์, ที่ถูกจมลงค่อนข้าง
และการสูญเสีย .-- ทั้งของพวกเขาคิด แต่ของนายไนท์และตัวเอง
Harriet, ผู้ที่เคยยืนอยู่ในภวังค์ความสุขไม่มีแล้วยังดีใจมากที่ได้เป็น
เรียกว่าจากนั้นตามลักษณะการสนับสนุนในขณะนี้จากการเป็นผู้พิพากษาและเช่นเพื่อน
เป็นนางสาว Woodhouse และเพียงต้องการ
เชิญที่จะให้ประวัติศาสตร์ของความหวังของเธอด้วยดีแม้ว่าจะตัวสั่น
.-- ความสุข tremblings Emma's ขณะที่เธอถามและขณะที่เธอฟังถูกปกปิดได้ดียิ่งขึ้น
กว่า Harriet แต่พวกเขาไม่น้อย
เสียงของเธอก็ไม่ได้สั่นคลอน แต่ใจของเธอก็คือในทุกการก่อกวนที่ดังกล่าว
การพัฒนาของตนเองเช่นการระเบิดของความชั่วร้ายที่คุกคามเช่นความสับสนของ
อารมณ์ฉับพลันและงงต้อง
สร้าง .-- เธอฟังด้วยความทุกข์ทรมานใจมาก แต่ด้วยความอดทนออกมาดี
เพื่อดูรายละเอียดของ Harriet .-- ระเบียบหรือจัดดีหรือจัดส่งเป็นอย่างดีก็อาจ
ไม่ได้คาดว่าจะมี แต่มันมีอยู่
เมื่อแยกออกจากทุกกะปลกกะเปลี้ยและการใช้คำพ้องความหมายจากคำบรรยายซึ่งเป็นสารที่เป็น
จมจิตวิญญาณของเธอ -- โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับสถานการณ์ corroborating ซึ่งเธอเอง
หน่วยความจำมาในความโปรดปรานของความคิดเห็นการปรับปรุงมากที่สุดนายไนท์ของแฮร์เรีย
แฮร์เรียได้รับการใส่ใจในการแตกต่างในพฤติกรรมของเขานับตั้งแต่ทั้งสอง
เต้นแตกหัก .-- เอ็มรู้ว่าเขาได้ในโอกาสที่พบมากเหนือกว่าเธอ
ความคาดหวังของเขา
จากที่เย็นหรืออย่างน้อยจากเวลาของ Miss Woodhouse ของการส่งเสริมให้เธอไป
คิดว่าเขา, แฮร์เรียได้เริ่มที่จะเป็นที่เหมาะสมของเขาพูดคุยกับเธอมากขึ้น
กว่าที่เขาได้รับใช้ในการทำและของเขา
มีแน่นอนค่อนข้างเป็นลักษณะที่แตกต่างต่อเธอ; ลักษณะของความเมตตาและ
หวาน --! ตอนหลังเธอได้รับมากขึ้นและตระหนักถึงมัน
เมื่อพวกเขาได้รับทั้งหมดเดินด้วยกันเขาจึงมักจะมาและเดินตามเธอและ
พูดคุยกันให้มากชื่น -- เขาดูเหมือนจะต้องการที่จะทำความรู้จักกับเธอ
เอ็มรู้ว่ามันจะได้รับอย่างมากในกรณีที่
เธอได้พบมักจะเปลี่ยนแปลงไปเกือบเท่าที่เดียวกัน .-- Harriet ซ้ำแล้วซ้ำอีก
การแสดงออกของการอนุมัติและการสรรเสริญจากเขา -- และเอ็มม่ารู้สึกว่าพวกเขาจะอยู่ใน
ข้อตกลงที่ใกล้เคียงที่สุดกับสิ่งที่เธอได้เป็นที่รู้จักของความเห็นของเขาจากแฮร์เรีย
เขายกย่องเธอให้เป็นได้โดยไม่ต้องศิลปะหรือผลกระทบ, การมีง่าย, ซื่อสัตย์
ใจกว้าง, ความรู้สึก .-- เธอรู้ว่าเขาเห็นแนะนำดังกล่าวใน Harriet; เขา
อาศัยอยู่กับพวกเขาให้มากขึ้นกว่าเมื่อ .-- เธอมาก
ที่อาศัยอยู่ในหน่วยความจำ Harriet ของรายการน้อยมากจากการสังเกตเห็นเธอได้รับ
จากเขาลักษณะเป็นคำพูดที่ออกจากเก้าอี้หนึ่งไปยังอีก, ชมเชยโดยนัย
การตั้งค่าอนุมานได้รับการสังเกตเพราะไม่น่าสงสัยโดยเอ็มม่า
สถานการณ์ที่อาจจะบวมถึงครึ่งชั่วโมงของความสัมพันธ์และมีคูณ
พิสูจน์ให้เธอที่ได้เห็นพวกเขาได้ผ่านการ undiscerned โดยเธอที่ตอนนี้ได้ยินพวกเขา; แต่
ทั้งสองเกิดขึ้นล่าสุดที่จะกล่าวถึง,
ทั้งสองสัญญาที่แข็งแกร่งเพื่อให้แฮร์เรียได้ไม่ได้โดยไม่มีการศึกษาระดับปริญญาของพยานบางส่วน
จากเอ็มม่าตัวเอง .-- แรกที่ได้เดินของเขากับเธอนอกเหนือจากคนอื่นใน
เดินมะนาวที่ Donwell, ที่พวกเขา
รับการเดินบางครั้งก่อนที่เอ็มมาและเขาเอาปวด (เป็นเธอ
ความเชื่อมั่น) ในการวาดของเธอจากส่วนที่เหลือให้กับตัวเอง -- และที่แรกที่เขาได้พูดคุยกับเธอ
ในลักษณะเฉพาะมากขึ้นกว่าที่เขาเคย
ทำมาก่อนในทางที่เฉพาะเจาะจงมากแน่นอน -- (Harriet ไม่สามารถเรียกคืน
โดยไม่ต้องอาย.)
เขาดูเหมือนจะเกือบจะขอให้เธอไม่ว่าจะเป็น affections ของเธอถูกว่าจ้าง .-- แต่ทันที
เป็นของเธอ (นางสาว Woodhouse) ปรากฏแนวโน้มที่จะเข้าร่วมพวกเขาเขาเปลี่ยนเรื่องและ
เริ่มพูดคุยเกี่ยวกับการทำฟาร์ม : -- ที่สอง
ถูกต้องนั่งพูดคุยกับเขาเกือบครึ่งชั่วโมงของเธอก่อนที่เอ็มม่ากลับมาจากเธอ
เยี่ยมชมในเช้าวันสุดท้ายของการเป็นที่ Hartfield -- เขา แต่เมื่อเขามาก่อน
ในเขากล่าวว่าเขาไม่สามารถเข้าพักห้า
นาที -- และมีการบอกเธอตรงๆว่าในระหว่างการสนทนาของพวกเขาที่ของเขาแม้ว่าเขาจะต้องไป
ไปลอนดอนมันเป็นอย่างมากกับความชอบของเขาที่เขาซ้ายที่บ้านที่ทุกที่
ได้มากขึ้น (เช่นเดียวกับเอ็มม่ารู้สึก) กว่าที่เขาได้รับการยอมรับให้กับเธอ
ในระดับที่เหนือกว่าของความเชื่อมั่นที่มีต่อแฮร์เรียที่นี้บทความเดียวทำเครื่องหมาย
ให้อาการปวดอย่างรุนแรงของเธอ
ในเรื่องของแรกของทั้งสองกรณีที่เธอไม่หลังจากเล็กน้อย
สะท้อนให้เห็นถึงกิจการคำถามต่อไปนี้
"เขาอาจจะไม่ได้ -- ไม่มันเป็นไปได้ว่าเมื่อสอบถามตามที่คุณคิดว่าเป็น
สถานะของ affections ของคุณเขาอาจจะมีการ alluding ให้กับนายมาร์ติน -- เขาอาจจะมีนาย
มาร์ตินที่น่าสนใจในมุมมอง?
แต่แฮร์เรียปฏิเสธข้อสงสัยที่มีจิตวิญญาณ
"นาย มาร์ติน! ไม่มีแน่นอน -- มีไม่คำแนะนำของนาย
นกนางแอ่น
ฉันหวังว่าฉันรู้ดีกว่าตอนนี้มากไปกว่าการดูแลของนายมาร์ตินหรือจะสงสัยว่ามัน."
เมื่อมีการปิด Harriet หลักฐานเธอ appealed เพื่อรักเธอนางสาว Woodhouse ในการบอกว่า
ว่าเธอไม่ได้พื้นดินที่ดีสำหรับความหวัง
"ผมไม่ควรจะต้องสันนิษฐานไว้ก่อนว่าจะคิดว่ามันเป็นครั้งแรกที่"เธอกล่าว"แต่สำหรับคุณ
คุณบอกฉันเพื่อสังเกตเขาอย่างระมัดระวังและให้พฤติกรรมของเขามีกฎของฉัน -- และ
ดังนั้นผมจึงมี
แต่ตอนนี้ฉันดูเหมือนจะรู้สึกว่าฉันอาจจะได้รับเขาและถ้าเขาไม่ chuse ผมมันจะ
ไม่ได้เป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมมากดังนั้นใด ๆ ."
ความรู้สึกขมเนื่องมาจากคำพูดนี้ความรู้สึกขมมากทำให้
การออกแรงสูงสุดที่จำเป็นในด้าน Emma's, เพื่อให้เธอไปพูดเกี่ยวกับการตอบกลับ
"แฮร์เรีย, ฉันจะร่วมทุนที่จะประกาศว่านายไนท์เป็นคนสุดท้ายใน
โลกที่มีเจตนาจะให้สาว ๆ ความคิดของความรู้สึกของเขากับเธอมากขึ้น
กว่าเขาจริงๆไม่."
Harriet ดูเหมือนพร้อมที่จะนมัสการเพื่อนของเธอสำหรับประโยคที่น่าพอใจดังนั้น; และเอ็มม่า
ถูกบันทึกไว้เพียงอย่างเดียวจากความชื่นชอบและ raptures ซึ่งในช่วงเวลาที่จะได้รับ
น่ากลัวตบะโดยเสียงของรอยเท้าของพ่อของเธอ
เขาเป็นคนที่ผ่านมาทางห้องโถง Harriet ถูกตื่นเต้นมากเกินไปที่จะพบ
เขา
"เธอไม่สามารถเขียนตัวเอง -- นาย Woodhouse จะตื่นตระหนก -- เธอได้ดีกว่า
ไป;"-- มีการให้กำลังใจพร้อมมากที่สุดจากเพื่อนของเธอจึงเธอส่งออก
ผ่านประตูอื่น -- และช่วงเวลาที่เธอ
เป็นไปนี้เป็นธรรมชาติของการระเบิดความรู้สึก Emma's :"โอ้พระเจ้า! ที่ฉันไม่เคย
เห็นเธอ!"
ส่วนที่เหลือของวันคืนที่ได้แทบจะไม่เพียงพอสำหรับความคิดของเธอ .-- เธอ
คือสับสนท่ามกลางความสับสนของทั้งหมดที่ได้วิ่งกับเธอในช่วงไม่กี่
ชั่วโมง
ทุกช่วงเวลาได้นำความประหลาดใจสดและแปลกใจที่ทุกคนจะต้องเป็นเรื่องของการ
ความอัปยศอดสูให้กับเธอ .-- วิธีการที่จะเข้าใจมันทั้งหมด
การทำความเข้าใจหลอกลวงที่เธอได้รับการฝึกจึงเกี่ยวกับตัวเองและการใช้ชีวิต
ภายใต้ -- blunders, ตาบอดของหัวของตัวเองและหัวใจของเธอ -- เธอนั่งยังคงเธอ
เดินเกี่ยวกับเธอพยายามห้องของตัวเองของเธอ
พยายามไม้พุ่ม -- ในทุกสถานที่, ท่าทางทุกเธอรับรู้ว่าเธอได้ทำหน้าที่
ส่วนใหญ่อ่อน; ที่เธอได้รับการกำหนดโดยคนอื่น ๆ ในระดับน่าตกใจมากที่สุด; ที่
เธอได้รับการจัดเก็บภาษีเกี่ยวกับตัวเองใน
การศึกษาระดับปริญญายังน่าตกใจมากขึ้นว่าเธอเป็นทุกข์และอาจจะพบในวันนี้
แต่จุดเริ่มต้นของชั่ว ที่จะเข้าใจเธอเข้าใจอย่างละเอียด
หัวใจตัวเองเป็นครั้งแรกในความพยายาม
ไปยังจุดที่ไปช่วงเวลาที่เดินทางมาพักผ่อนทุกซึ่งอ้างว่าพ่อของเธอเมื่อเธอได้รับอนุญาต
และช่วงเวลาของการขาดไม่ได้ตั้งใจจากใจของทุกคน
นายไนท์ได้รับการนานเท่าใดเพื่อให้รักของเธอเป็นความรู้สึกที่ทุกคนเขาประกาศตอนนี้
จะเป็นอย่างไร
เมื่อมีอิทธิพลของเขามีอิทธิพลต่อการดังกล่าวเริ่ม --? เมื่อเขาประสบความสำเร็จว่า
สถานที่ในจิตของเธอซึ่ง Frank Churchill มีครั้งเดียวสำหรับช่วงเวลาสั้น ๆ
? ครอบครอง -- เธอมองกลับมาเธอเมื่อเทียบกับ
สอง -- เมื่อเทียบกับพวกเขาเป็นพวกเขาได้เสมอยืนในการประมาณค่าของเธอจากเวลาของ
หลังกลายเป็นที่รู้จักกันเพื่อเธอ -- และเป็นพวกเขาจะต้อง ณ เวลาใด ๆ ได้รับการเปรียบเทียบโดย
, มีเธอมัน -- Oh! ได้มันโดยความสุขใด ๆ
ความสุขที่เกิดขึ้นกับเธอไปที่สถาบันการเปรียบเทียบ .-- เธอเห็นว่ามีไม่เคยมี
ถูกเวลาเมื่อเธอไม่ได้พิจารณานาย Knightley เป็นอนันต์ที่ดีกว่าหรือ
เมื่อเรื่องของเขาสำหรับเธอก็ไม่ได้รับเพียบที่รักมากที่สุด
เธอเห็นว่าในการจูงใจตัวเองใน fancying, ในการแสดงที่ขัดเธอ
ได้รับการทั้งหมดอยู่ภายใต้ความหลงที่ไม่รู้ทั้งหมดของหัวใจของเธอเอง -- และในระยะสั้น
ที่เธอไม่เคยดูแลจริงๆสำหรับ Frank Churchill ที่ทุกคน!
นี่คือข้อสรุปของชุดแรกของการสะท้อน
นี่คือความรู้ของตัวเองกับคำถามแรกของการสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมซึ่งเธอ
ถึง; และโดยไม่ต้องยาวในการเข้าถึงมัน .-- เธอส่วนใหญ่ไม่พอใจอย่างเศร้าโศก;
ความรู้สึกละอายใจของทุกคน แต่อย่างใดอย่างหนึ่ง
เปิดเผยให้เธอ -- เสน่หาของเธอสำหรับนาย Knightley .-- ทุกส่วนอื่น ๆ ของใจของเธอ
เป็นที่น่าขยะแขยง
เธอทนไม่ได้กับโต๊ะเครื่องแป้งเชื่อว่าตัวเองในความลับของทุกของร่างกาย
ความรู้สึก; กับความหยิ่งยกโทษให้ไม่ได้เสนอให้จัดให้มีโชคชะตาของร่างกายทุก
เธอได้รับการพิสูจน์แล้วว่าได้รับการเข้าใจผิดที่แพร่หลายและเธอไม่ได้ทำค่อนข้าง
ไม่มีอะไร -- ก่อความเสียหายสำหรับเธอได้ทำ
เธอได้นำความชั่วร้ายเกี่ยวกับแฮร์เรีย, เกี่ยวกับตัวเองและเธอก็กลัวมากเกินไปเกี่ยวกับนาย
Knightley .-- คนนี้ส่วนใหญ่ไม่เท่ากันของ Connexions ทั้งหมดจะใช้สถานที่ในส่วนที่เหลือของเธอจะต้อง
ประณามจากทั้งหมดที่มีให้มันมี
จุดเริ่มต้น; สำหรับสิ่งที่แนบมาของเขาเธอจะต้องเชื่อว่าจะผลิตโดยเฉพาะ
จิตสำนึกของแฮร์เรีย's; -- และยังมีนี้ไม่ได้กรณีที่เขาไม่เคยจะมี
ที่รู้จักกัน Harriet ที่ทั้งหมด แต่สำหรับความโง่เขลาของเธอ
นายไนท์และแฮร์เรียสมิ ธ --! มันเป็นสหภาพกับระยะทางสงสัยของทุกคน
ชนิด .-- สิ่งที่แนบมาของ Frank Churchill และเจนแฟร์แฟกซ์กลายเป็นธรรมดา
เป็นขุย, ค้างในการเปรียบเทียบ,
ไม่แปลกใจที่น่าตื่นเต้นที่นำเสนอความแตกต่างไม่มีอะไรที่จะทำให้สามารถที่จะกล่าวว่าหรือ
คิดว่านาย .-- ไนท์และแฮร์เรียสมิ ธ --! เช่นการยกระดับด้านข้างของเธอ!
เช่นการลดตำแหน่งบนเขา!
มันน่ากลัวไปเอ็มจะคิดว่าวิธีการที่จะต้องจมลงในความเห็นของเขาทั่วไปเพื่อ
คาดหวังรอยยิ้ม, sneers ที่สนุกสนานก็จะแจ้งให้ที่ค่าใช้จ่ายของเขา;
การทำให้บัดสีของดูถูกของเขา
บราเดอร์, พันความไม่สะดวกกับตัวเอง .-- มันสามารถเป็น -- ไม่มี; ก็คือ
เป็นไปไม่ได้
และยังจะได้ไกล, ไกลมากจากเป็นไปไม่ได้ .-- มันเป็นสถานการณ์ใหม่สำหรับ
คนของความสามารถของอัตราแรกที่จะหลงรักโดยอำนาจด้อยกว่ามาก?
มันก็ใหม่สำหรับการอย่างใดอย่างหนึ่งอาจจะยุ่งเกินไปที่จะแสวงหาที่จะเป็นรางวัลของผู้หญิงที่จะเป็น
ขอเขา --? มันเป็นสิ่งใหม่สำหรับใด ๆ ในโลกนี้จะมีไม่เท่ากัน, สอดคล้องกัน
ไม่กลมเกลียวกัน -- หรือสำหรับโอกาสและสถานการณ์
(เป็นสาเหตุที่สอง) เพื่อให้ตรงกับชะตากรรมของมนุษย์
Oh! เธอไม่เคยมีมาข้างหน้าแฮร์เรีย!
เธอมีซ้ายของเธอที่เธอควรและที่เขาบอกว่าเธอควร -- เธอไม่ได้,
ด้วยความโง่เขลาที่ลิ้นไม่สามารถแสดงความ, ป้องกันไม่ให้เธอแต่งงานกับไม่มีที่ติ
ชายหนุ่มที่จะได้ทำเธอมีความสุขและ
นับถือในสายของชีวิตที่เธอควรจะอยู่ใน -- ทั้งหมดจะได้รับ
ปลอดภัยไม่มีผลสืบเนื่องที่น่ากลัวนี้จะได้รับ
วิธีการ Harriet อาจเคยมีข้อสันนิษฐานเพื่อยกระดับความคิดให้กับนาย
Knightley -- วิธีที่เธอจะกล้าที่จะจินตนาการตัวเองที่เลือกคนดังกล่าวจนถึง
มั่นใจจริงของมัน --! แต่ Harriet ถูก
เจียมเนื้อเจียมตัวน้อยมีน้อยลงกว่าเดิม scruples .-- ปมด้อยของเธอไม่ว่าจะเป็นของจิตใจ
หรือสถานการณ์ที่ดูเหมือนว่าเล็กน้อย .-- เธอลำบากมากขึ้นที่เหมาะสมของนายเอลตันถูก
เพื่อก้มในแต่งงานกับเธอกว่าเธอตอนนี้
ดูเหมือนของนายไนท์ของ .-- อนิจจา! ไม่ว่าเธอเองทำเกินไปหรือไม่
ที่ได้รับความยากลำบากที่จะให้ความคิดของตนเอง Harriet ผล แต่ตัวเอง --
แต่ตัวเองที่ได้สอนเธอว่าเธอเพื่อยกระดับตัวเองถ้าเป็นไปได้และ
ที่อ้างว่าเธอถูกที่ดีในการที่สูง
สถานประกอบการโลก --? หาก Harriet, จากการถูกนอบน้อม, มีปลูกไร้สาระมันเป็นของเธอ
ทำเกินไป