Tip:
Highlight text to annotate it
X
โปรแกรมแปลภาษา Translation Manager ใช้ระบบการทำงานในเบราว์เซอร์
ที่ออกแบบให้สามารถจัดการ
การทำงานแปลและซับไตเติล ได้อย่างง่ายดาย
ด้วยการนำองค์ประกอบต่างๆ ของขั้นตอนการแปลงาน
มารวมอยู่ใน โปรแกรมการจัดการนี้
Translation Manager ช่วย ประหยัดเวลาและค่าใช้จ่าย
ที่เสียไปกับการทำตารางงาน หรืองานอื่นที่ต้องทำเอง
โปรแกรมนี้ถูกออกแบบมา
เพื่อช่วยให้คุณได้ทำงานแปล ไม่ใช่ทำงานบริหาร
การติดตามทุกขั้นตอน
และรับรองการสำเ้ร็จงาน ที่เปี่ยมคุณภาพพร้อมส่ง
ให้กับลูกค้าของคุณนั้น
เป็นเรื่องที่ต้องใช้ทักษะ การทำงานภายในองค์กรอย่างมาก
ขึ้นตอนการแปลซับไตเติล ตั้งแต่การได้รับการจ้างงาน
จนถึงการส่งงานที่เสร็จสมบูรณ์ ให้กับลูกค้า
ต้องใช้การสื่อสารผ่านอีเมล์ ที่ยุ่งยากเป็นจำนวนมาก
ทั้งฐานข้อมูล ตารางจัดงานเอกเซล เว็ปไซด์ FTP และใบแจ้งราคาสินค้า
Translation Manager นำสิ่งเหล่านี้มารวมไว้ด้วยกัน
เป็นหนึ่งเดียว
อีเมล์ บทพูด และสื่อ ปฏิทินและตารางจัดงานทั้งหมด
และฐานข้อมูลของ ลูกค้า พนักงาน และงานอิสระ
ที่คุณต้องใช้อ้างอิงอยู่ทุกวัน สามารถเข้าถึงได้ง่าย
ผ่านจุดศูนย์กลางแห่งเดียว
ด้วยการใช้ Translation Manager เป็นจุดศูนย์กลางในการทำงานของคุณ
แต่ละบุคคล ที่เกี่ยวข้องกับงาน
จะมีข้อมูลทุกอย่างที่ต้องใช้ เก็บไว้กับตัวในเวลาจริง
แต่ละบุคคล ไม่ว่าจะทำงาน ในออฟฟิศหรือที่อื่นทั่วโลก
จะได้รับสิทธิเข้าถึง ข้อมูลอย่างเท่าเทียมกัน
ซึ่งขึ้นอยู่กับประเภทงาน ที่ได้รับ
และสามารถสำเร็จงาน
ได้โดยไม่จำเป็นต้อง ออกจากระบบ
Translation Manager ช่วยจัดการงาน
ที่โดยปกติแล้วต้องทำเอง โดยอัติโนมัติ
และด้วยฐานข้อมูล SQL ของ Translation Manager
ข้อมูลทุกอย่างตั้งแต่ประวัติลูกค้า จนถึงตารางเวลา
ถูกบันทึกไว้และสามารถ เรียกใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
ด้วยระบบการทำงาน ในเบราว์เซอร์
จึงไม่จำเ็ป็นต้องติดตั้ง Translation Manager
ในเครื่องคอมพิวเตอร์
และด้วยการที่สามารถใช้กับ เบราว์เซอร์ที่เป็นที่นิยมใช้ส่วนใหญ่ได้
การเข้าถึงข้อมูลจึง ทำได้ง่ายและปลอดภัย
จากทุกแห่งทั่วโลก
เมื่อได้รับการจ้างงาน จากลูกค้า
พนักงานจะป้อนข้อมูล ลงในระบบ
และอัพโหลดไฟล์สื่อ และบทพูดที่เกี่ยวข้อง
ข้อมูลทั้งหมดที่ เกี่ยวกับงานนั้น
จะสามารถเข้าถึงได้ ผ่านระบบ
ผู้จัดการโครงการจะกำหนด หน้าที่ให้กับพนักงาน
และกำหนดวันที่ ที่ต้องส่ง
และระบบจะทำหน้าที่ ส่งอีเมล์ให้กับบุคคลต่างๆโดยอัติโนมัติ
เพื่อแจ้งให้ทราบว่า
มีการกำหนดงานใหม่ ให้กับพวกเขา
เมื่อนักแปล ล็อคอินเข้าสู่ระบบ Translation Manager
พวกเขาจะสามารถมองเห็น งานที่ต้องทำให้เสร็จ
และข้อความที่อาจ แนบมาพร้อมกัน
โดยที่ไม่ต้องออกจากระบบ
พวกเขาสามารถดาวน์โหลดไฟล์ ที่ต้องใช้ทำงาน
และอัพโหลดงาน หลังจากได้เสร็จงานแล้ว
นักแปลยังสามารถใช้ ระบบส่งข้อความด่วนภายใน
เพื่อสื่อสารกับผู้จัดการโครงการได้ เกี่ยวกับงาน
ไฟล์ทุกรูปแบบ ที่อัพโหลดขึ้นไปยัง
Translation Manager จะได้รับการบันทึก
และผู้จัดการและผู้ดูแลจะ สามารถเข้่าถึง
ไฟล์ได้ทั้งหมดทุกรูปแบบ
ไม่ว่าจะเป็น ไฟล์ที่โดนลบแล้วก็ตาม
ด้วยการใช้แผงการจัดการ
ผู้จัดการทั่วไป จะสามารถมองเห็นได้ทันที
ข้อมูลล่าสุดของ การจ้างงานของบริษัทต่างๆและรายได้
ประจำวัน ประจำสัปดาห์ ประจำเดือน หรือประจำปี
ด้วยการผสมผสานรายการ ราคาและตารางเวลาเข้าด้วยกัน
Translation Manager ช่วยให้ การกำหนดราคาที่ลูกค้าต้องชำระ
และส่วนที่ต้องชำระให้กับผู้จัดหางาน หลังการเสร็จงาน เป็นเรื่องง่าย
ค่าใช้จ่ายต่างไที่ใช้ ในแต่ละงาน
สามารถดูได้ในทุกขั้นตอน
และสามารถดึงข้อมูล
งบกำไรขาดทุน ออกจากระบบได้ในเวลาใดก็ได้
ด้วยการที่ผู้ใช้งานแต่ละคน จะได้รับสิทธิในการเข้าถึง
ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ งานของตนที่ต้องทำให้สำเร็จ
ในหน้าจอของพวกเขาจะแสดง
เมนูเฉพาะที่พวกเขาต้องใช้ ในการทำงานเท่านั้น
เพราะ Translation Manager ช่วยจัดการงานจำนวนมากโดยอัติโนมัติ
ที่โดยปกติแล้วต้องทำเอง
ช่วยประหยัดเวลาและค่า บริหารจัดการ
ระบบยังรับรองความปลอดภัย ในการบันทึกข้อมูลถาวร
ในทุกขั้นตอนการแปล
ดังนั้นจะไม่มีการสูญหาย หรือผิดพลาดของไฟล์บทพูด
หรือการชำระเงินที่ คลาดเคลื่อน
Translation Manager รวบรวม
องค์ประกอบหลายอย่าง จากขั้นตอนการทำงาน
มารวมอยู่ในจุดเดียว อย่างแน่นหนา
ทำให้เกิดการผสมผสานของขั้นตอน การทำงานที่สามารถจัดการได้ง่าย
ช่วยจัดให้คุณมีเวลา ทำงานที่คุณชำนาญที่สุด:
ซึ่งก็คือ งานแปล ไม่ใช่งานบริหาร