Tip:
Highlight text to annotate it
X
สนง.ญ.: S.H.I.E.L.D. 6-1-6,
เส้นทางบินยืนยัน
คุณสามารถลงจอด
ที่สลิงช็อตได้เลย
นักสืบโคลสัน,
ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหม?
เราได้ยินเสียงกระทบ
กับพื้นเครื่องบิน
โคลสัน:
ใช่, ทุกอย่างปกติ
จากนี้ไป
ท้องฟ้าน่าจะปลอดโปร่ง
อา!
อ๊าาาาา!
ซิมมอนส์:
โคลสัน! เกาะให้แน่น!
Sync & corrections by honeybunny
== Thai sub by Bonfelder ==
เฮ้, ห้ามเอาไปขับเล่น, โอเค?
นั่นบ้านของฉัน
พวกนี้เอาอะไรคิดนะ?
วอร์ด: สกาย? ผู้หญิงที่
ไม่มีคุณสมบัติเป็นนักสืบชิลด์
เห็นด้วย นั่นคือสาเหตุที่ฉัน
เชิญมาเป็นที่ปรึกษา
ชิลด์ทำแบบนี้เสมอ
ในทางเทคนิค,
สตาร์คก็เป็นที่ปรึกษา
และในทางเทคนิค,
สกายเป็นสมาชิกไรซิ่งไทด์
เธอแฮ็กเข้า
ระบบ RSA ของเรา --
สองครั้ง จากแล็ปท็อป
จินตนาการสิว่าเธอจะทำอะไร
กับทรัพยากรของเราได้บ้าง
ทำอยู่
เพราะจินตนาการเรื่องนั้นนั่นแหละ
ผมจึงมีสีหน้าแบบนี้
คุณพาผมเข้าทีม
เพื่อประเมินความเสี่ยง
เธอคือความเสี่ยง
เธอไม่คิดเหมือนเรา
แน่นอน
โอ, นักสืบโคลสันบอกข่าว
เราแล้ว
เป็นเซอร์ไพรซ์ที่
อัศจรรย์มาก
ใช่ไหม, ฟิทซ์?
ใช่
ไม่, มันอัศจรรย์
ใช่, เซอร์ไพรซ์
เธอจะต้องตื่นเต้นมากแน่ๆ
ใช่, เหมือนเข้าโรงเรียนวันแรก
โอเค, ถ้างั้น...
เอ่อ -- โทษนะ
ได้
เรามีเด็กสองคนบนบัสนี่
ที่ไม่ผ่านด้านการต่อสู้
คุณกำลังจะเพิ่มคนที่สาม
อย่างน้อยฟิทซ์-ซิมมอนส์ก็เป็น
นักวิทยาศาสตร์ฝึกหัดของชิลด์
แต่สกายล่ะ?
คุณบอกว่านี่เป็นทีมที่คัดอย่างดี
ถูกรวบรวมเพื่อทำเคสใหม่ๆ,
เพื่อปกป้องผู้คน
ผมมองไม่ออกว่าการพ่วง
แฮ็กเกอร์เข้ามา --
ฉันนึกว่านายมีข้อโต้แย้งที่ฉัน
ยังไม่ได้ตอบเสียอีก
ฉันรับผิดชอบเรื่องนี้
แต่เรื่องสีหน้านาย
ฉันจะรับไว้พิจารณา
เราถูกเรียกมา
เพื่อสืบสวน 0-8-4.
เราทุกคนรู้ว่ามันหมายถึงอะไร
ใช่, เรารู้
มันหมายถึง เราไม่รู้
ว่า มัน แปลว่าอะไร
ฟิทซ์: ในทางการแล้ว, มันเป็นสถานี
ปฏิบัติการเคลื่อนที่ทางอากาศ
แต่เราเรียกมันว่า "บัส"
เราว่าเมื่ออยู่ออกภาคสนาม
ชื่อที่เรียกสั้นๆ ดีที่สุด
แต่, รู้ไหม,
ทุกอย่างมันต้อง...
เพราะมันอันตราย
ใช่, ฉันเคยอยู่บนนี้มาก่อน,
แต่มองอะไรไม่ค่อยเห็น
เพราะมีถุง
ที่นักสืบวอร์ดนั่น
คลุมหัวฉันไว้
ใช่, เสียใจด้วยเรื่องนั้น
ดื่มน้ำไหม?
เมย์: เครื่องออกอีกสองนาที
จะล็อคหรือจะร่วงเลือกเอา
หมายความว่าอย่างไร?
หมดสิทธิ์ถอยแล้ว
รีบหาห้องพัก
ให้แขกเราดีกว่า
โอ, โอ, ได้,
มีเหลืออยู่ห้องหนึ่ง,
และอยู่ติดกับห้องฉัน
โทษที ตามสบาย...
เฮ้
ฉันรู้เราไม่ค่อย --
อาจอยากอ่านไอ้นี่
นี่ไม่เหมือนเครื่องบินลำอื่น
พูดแบบนั้นอีกที
พูดอะไรอีกที?
เดินทางโดยสวัสดิภาพ
ผมได้รับคำชื่นชม
จากผู้อำนวยการฟิวรี่นิดหน่อย
ตอนที่โดนจัดการก่อน
สมรภูมินิวยอร์ค
คุณถูกยิง?
ทำนองนั้น
แค่ชาวแอสการ์ด
แทงทะลุหัวใจผม
ด้วย คฑาชิตอรี่
ผลลัพธ์ใกล้เคียงกัน
คือต้องนอนนิ่งๆ
สองสามสัปดาห์ และเครื่องนี่
ตกแต่งใหม่ยกเครื่อง
ประกอบใหม่ -- ไม่เหลือค่าใช้จ่าย
ใช่, นักสืบวอร์ดก็เคยบอก
ว่าคุณถูกส่งไปตาฮิติ
มันเป็นที่ที่วิเศษ
คุณเคยบอกแล้ว
นี่
ใช้ตัวยึด
รัดเข็มขัด
ฉันยังไม่รู้เลย
ว่าเราจะไปไหน
เปรู นั่นเป็นที่ที่
แจ้งพบ 0-8-4
และ 0-8-4 คือ...?
วัตถุไม่ปรากฏแหล่งกำเนิด
คล้ายคุณ
ทีมจะต้องเข้าไป,
แล้วดูว่ามันมีประโยชน์ไหม
หรือว่ามันเป็นภัย
ชิ้นก่อนหน้าที่เจอ
น่าสนใจมาก
แล้วชิ้นก่อนหน้าคือ?
ฆ้อน
รอยล้อสิ้นสุด
เมื่อ 40 เมตรที่ผ่านมา
ผมจะไปเช็ค
กับรถบรรทุกในสถานที่ --
ให้แน่ใจว่ามีแต่เรา
ที่นี่เปิดเผยเกินไป
ฉันจะไปหาที่จอดรถ
ฉันอยากเห็น
ลิงคาปูชินในป่าจริงๆ
หรือแม้แต่
ลิงขนหางเหลือง
รู้ไหม, อืม, เปรู
มีลิงที่แตกต่างกันถึง 32 สายพันธุ์
ใช่, และมีงู
เกือบ 200 สายพันธุ์
โดยเฉพาะ "ชูชุบ" มี
พิ -- พิษที่น่าหลงไหล
มันจัดอยู่ในนิวโรท็อกซิค,
โปรทีโอไลติค และฮีโมไลติค
นั่นสิ น่าหลงไหล
ใช่
โอ
ไม่, ฉันเป็นห่วงเรื่อง
แผ่นดินไหว, มาลา--
อ๊ะ ยังไม่มีวัคซีน
รักษาไข้เด๊ง
โอ, ดูนี่สิ
เราควรเตือนผู้คน
แถวนี้
ถ้า 0-8-4
เป็นของอันตราย
พวกจะต้องรับมือกับ
พวกต่อต้านการทำเหมืองหัวรั้น
กับกลุ่มกองโจรซุ่มโจมตี
ฉันโพสต์บางอย่างเพื่อ...
จำความตื่นตระหนก
เมื่อตอนที่ดาวตกประจุไฟฟ้า
ตกจ๋อมลงตรง
ชายหาดของไมอามี่,
ที่เกือบจะกลืนไปทั้งเมืองได้ไหม?
ไม่
ถูกต้อง เพราะเราทำให้
มันเงียบและอยู่ในวงจำกัด
งั้น,ให้ฉันทำอะไร?
เอาละ, ถ้ามันยุ่งยาก, ผมอาจ
ต้องการให้คุณดึงความสนใจ,
ให้สาธารณชน
ไปสนใจสิ่งอื่น
ซึ่งเป็นทุกอย่างที่ฉันต่อต้าน
ใช่เลย
อรุณสวัสดิ์,
ศาสตราจารย์
ผมนักสืบโคลสัน
กับหน่วยชิลด์
ผมทราบว่า
คุณค้นพบสิ่งที่น่าสนใจ
ผม-ผมไม่แน่ใจ
ว่าจะอธิบายอย่างไร
วัดนี้มีอายุย้อนไป
ไม่ต่ำกว่า 500 ปี
มันเต็มไปด้วย
ภาพเขียนยุคก่อนอินคา
แต่มีอย่างหนึ่งเหลือเชื่อ
และดูเหมือน
อาจเป็นอันตราย
เอาละ, นั่นเป็นสาเหตุที่เรามา
ระวัง
อยู่ในสภาพเดียว
กับตอนที่ถูกพบ
มีคนอื่นรู้เรื่องนี้ไหม?
ก็มีทางกระทรวง
ผมเชื่อว่าพวกเขาเป็นคน
ติดต่อคุณ
ศจ., ผมอยากให้คุณกับทีม
ของคุณอพยพออกจากที่นี่
จนกว่าเราจะประเมินความเสี่ยง
ที่เชื่อมโยงกับวัตถุนี้ได้
ให้คนงานได้ทำงาน
ตอนนี้เลย --
เพื่อความปลอดภัยของคุณ
ไม่เคยมีแบบนี้ปรากฏ
มันน่าทึ่ง
ฉันค้นหาทุกแหล่งข้อมูล
พวกนายเจออะไร, กันนี่?
โอ๊ะ, ระ-- เอ่อ, ระวังหน่อย
ป-เป็นฉัน, ฉันจะไม่ทำแบบนั้น
วัตถุนี่น่าจะมาจาก
ยุคก่อนเกิดฟอสซิล
ซึ่งชี้ว่ามันอยู่ที่นี่
มาแล้วไม่ต่ำกว่า 1,500 ปี
ซึ่งอยู่ก่อนวัดนี้ถูกสร้าง
สักพันปี
อา! บางทีมันอาจเป็นเอเลี่ยน
อาจใช่, แต่รูปร่าง
และลักษณะงานฝีมือ --
เหมือนเป็นของเยอรมัน
รอยล้อตรงกับ
รถบรรทุกของ ศจ.
อาวุธประจำตัวคุณไปไหน?
ถ้าฉันต้องใช้ปืน, ฉันจะหยิบมาเอง
ถูก, ลืมไปว่าผมกำลังทำงาน
กับ "เดอะ คาวาลรี่*"
(* ทหารม้า)
อย่าเรียกฉันอย่างนั้นอีก
ขออภัย
ได้ฟังเรื่องราวมาเยอะ --
ว่าเกิดอะไรที่บาห์เรน,
เกี่ยวกับปฏิบัติการของคุณ
รู้ไหม, โคลสัน
ฉลาดมาก
ที่ไม่ยอมให้คุณเกษียณ
มันเป็นเรื่องดีที่
มีเพื่อนที่เชื่อใจได้
คอยระวังหลัง
น่าจะเอาปืนมามากกว่านี้
วอร์ด: ท่านครับ?
ว่ามา
เราเจอสถานการณ์
กองโจรจำนวนมากในพื้นที่
อาวุธไม่เพียงพอ
ทำงานต่อไป
ฉันกำลังไป
[ ภาษาสเปน ] Buenos dias.
Soy Agente Coulson
estamos aquí por un astoto
de la seguridad internacional.
ฟิลลิป?
คามิลล่า?
ฟิลลิป:
ถ้าไม่ว่าอะไร?
คุณก่อน
ทีนี้ก็สวัสดีอย่างเป็นทางการ
ตำแหน่งคอมมานดานเต้
-- คุณได้เลื่อนขั้น ยินดีด้วย
ตั้งแต่สามปีก่อน
แต่ก็ขอบคุณ
นักสืบเมลินดา เมย์,
นักสืบแกรนท์ วอร์ด,
นี่คือคอมมานดานเต้
คามิลล่า เรยส์
เธอทำงานให้กับ
เดอะ โปลิเซีย มิลิทาร์ เดอ เปรู
สมัยก่อน
เราเคยทำงานร่วมกัน
บอกทีมว่า
ทุกอย่างโอเค
เรยส์: ฉันรู้มาว่าคุณพบ
วัตถุประหลาด
บนพื้นดินของชาวเปรู
เราควรคุยกันก่อน
ว่าจะเดินหน้าอย่างไร
แน่นอน
แต่ 0-8-4 อยู่เหนือ
อำนาจของทุกชาติ
คุณดูดี
ใช่, ผมออกกำลัง
มา,
ฉันมีอะไรจะให้ดู
เธอเห็นนี่ไหม?
มันมีชีวิต
อะ-- ยัง มีชีวิต?
หมายถึง มันมี
แหล่งพลังงานที่ทำงานอยู่
สลีปปี้กำลังอ่าน
นิวไคลด์กัมมันตรังสี,
แต่มันไม่ตรงกับ
ไอโซโทปไหนที่เคยรู้จัก
ฉันเจอกระดูกขมับที่ตรงกัน,
แต่ถึงกระนั้น, มันค่อยๆ เปลี่ยนรูป
มันเป็นไปได้ด้วยหรือ?
ขึ้นอยู่กับการเปลี่ยนรูปของ
สัญญาณคลื่นสมอง, ดังนั้น...
มันพิลึกพิลั่น, ว่าไหม?
ฉันจะไปดูโคลสัน
เรามีผู้มาเยือน
ตำรวจแห่งชาติ
อะไรนะ?
ทำไมพวกเขาถึงมา?
พวกเขาได้ยินเรื่องวัตถุนี่
บางทีพวกเขาอาจมา
เพื่อปกป้องมัน
บริเวณนี้มีพวก
กองโจรเพิ่มขึ้นจำนวนมาก
ใช่, ผู้คนต่างต่อสู้
กับนโยบายการทำเหมือง
ของรัฐบาล
มันค่อนข้างจะเจ๋ง
ใช่, มันเจ๋งซะไม่มี,
ความรุนแรงทุกอย่างนี่
ฉันไม่ได้หมายความอย่างนั้น
ไม่, คุณ พิมพ์ ว่าอย่างนั้น
เข้ารถคุณไป, อยู่คนเดียว --
มันปลอดภัย
อีกนานไหม?
ทำไมถึงรีบ?
เราอยู่ในอันตรายหรือ?
ไม่
ถ้าทุกคนทำงานของตน
แล้วงานของคุณ, คืออะไร?
โกโก้นี่มาจาก
หมู่บ้านลับในเปรู
พิเศษสุด
ช็อคโกแลตที่ดีที่สุด
ในโลก
น่าจะเติมน้ำตาล
นี่แหละอเมริกัน
คุณรู้จักผม, คามิลล่า
ผมเป็นคนง่ายๆ
ไม่มีอะไรง่ายสำหรับคุณ
ถ้าพูดถึงภารกิจล่าสุดที่นี่นะ
ผมมีคนช่วยเหลือที่ดี
มีโอกาสไหมที่เราจะเก็บ
อุปกรณ์นั่น, เอาไว้?
ผมไม่ใช่คนตัดสินใจ,
แต่ผมแน่ใจว่าเราต้องหาทาง
แก้ไขเรื่องนี้ได้อย่างสงบ
ด้วยวิธี
ที่จะทำให้ประ--
กองโจร
อยู่ใกล้ๆ ทางหกนาฬิกาของผม
ไปกันเถอะ
พวกเขามาเอาไอ้นี่
ไปกันเถอะ!
ไม่
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
ไม่เป็นไรน่า
เป็นสำหรับฉัน!
ได้โปรด, ให้เราได้ทำด้วยกัน
เราต้องการกระเป๋าพิเศษ
เพื่อจำกัด 0-8-4 เอาไว้
ไม่มีเวลาแล้ว
แต่มันมี
แกนพลังงานที่ผันผวน --
ความถี่เกิน 10 เอ็กซ่าเฮิรตซ์
ไปเยอะ
ขอโทษที
ชั้นเรียนวิทยาศาสตร์จบแล้ว
เฮ้ย!
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้!
เดี๋ยว
คุณดึงไอ้นั่นออกจากกำแพง
เฉยๆ ไม่ได้นะ
คุณมีอะไรผิดปกติหรือเปล่าเนี่ย?!
คุณรู้ไหมว่าเรายังไม่รู้ปริมาณ
โฟตอนที่ปล่อยออกมา
จากไอ้นี่เลย --
โอเค
เราไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
ถ้ามันตื่นตกใจ
อยู่ใกล้ฉันไว้
ซิมมอนส์: ฟิทซ์! มาเร็ว!
มาเร็ว!
คนของคุณต้องถอยก่อน
ไม่งั้นเราจะสร้างทางหนีไม่ได้
เอาละ -- รถบรรทุก
ไปเลย!
กลับเข้าไป!
บอกคนของคุณให้หมอบ
ระวัง!
เข้าไป! เข้าไป!
ไป! เดี๋ยวนี้!
ใช่
ใช่, นั่นเป็นความคิดที่ดี
คุณก่อน
คุณก่อน
โคลสันปลอดภัย
อยู่ในรถของ PMP นั่น
ใช้เส้นทางใต้ไปสนามบิน
ได้เลย
ช้าลงหน่อย!
ล้อเล่น, ใช่ไหม?
วอร์ด, ฟังนะ!
เราต้องระมัดระวัง
มีโครงสร้างพลังงานเชื่อมโยง
ที่อาจร้อนเกินไปได้
ฉันเอากระจกลงให้ได้!
อา!
อย่าเอากระจกลง!
เงียบไว้
และก้มหัวให้ต่ำ
เลี้ยวซ้าย
มีเหวลึก
แต่, วอร์ด!
เงียบ!
คุณเอาเครื่อง
ขึ้นได้เร็วแค่ไหน?
เร็ว
ตรงทางลาด!
จัดให้
นายจะทำอะไร?!
โคลสันยังอยู่ข้างนอกนั่น!
อยู่ห่างทางลาด
เธออยู่ท่ามกลางห่ากระสุน
วอร์ด:
สลัดหลุดแบบฉิวเฉียดเลยนะครับ
ไม่อยากทิ้ง
ใครเอาไว้
ต้องบอกว่า
ฉันคิดถึงรถตู้ของฉัน
ทีนี้, ปัญหาที่ว่าคืออะไร?
อย่างที่บอกก่อนหน้านี้
อุปกรณ์นี่มันมี
ความถี่สูง, ผันผวน,
บีบอัดอยู่ในสารกึ่งโลหะ --
ฟิทซ์, ขอภาษามนุษย์
เจ้า 0-8-4 นี่อัดไปด้วย
เทคโนโลยีเทสเซอร์แรกต์
ไฮดร้า, สงครามโลกครั้งที่สอง,
กัปตันอเมริกา
มันเต็มไปด้วยกัมมันตรังสี
ปริมาณมหาศาล
แกมม่า --
นายกำลังบอกว่ามันคือนิวเคลียร์?
โคลสัน: เปล่า
เขาบอกว่า
มันเลวร้าย, ยิ่งกว่านั้นเยอะ
สนง.ญ.: แล้ว 0-8-4
อยู่ในครอบครองของคุณ?
มันอยู่บนเครื่องและบรรจุ
เซลเชื้อเพลิงเทสเซอร์แรกต์,
ดังนั้น...แค่นั้นแหละ
รับทราบ
ให้คุณทำไปตาม
คู่มือเช็คอิน
เข้าฐานทัพอากาศ
ควบคุม
ขอให้เดินทางปลอดภัย
เร็วที่สุดคือสิ่งสำคัญตอนนี้,
เมย์
แน่นอนอยู่แล้ว
ผมรู้คุณไม่อยาก
เจอการต่อสู้
ผมขอโทษเรื่องนั้น
คุณต้องการอย่างอื่นอีกไหม
ก่อนผมจะไปตรวจสอบ
อุปกรณ์ที่บรรจุมหันตภัย
ที่วางอยู่ใน
คลังสินค้าเราน่ะ?
สนุกดีนะ
ไม่ต้องเป็นห่วง
อุปกรณ์เสถียรแล้ว
ยกเว้นตรงที่มันอาจจะระเบิด
เมื่อไรก็ได้,
โดยเฉพาะถ้าถูกยิง
ด้วยกระสุนปืน
แต่เรื่องแบบนี้
เกิดขึ้นแล้วเกิดขึ้นอีก
เมื่อทำงานภาคสนาม, และสิ่งแรก,
มันไม่น่ายินดี,
และคุณจะต้องเสียใจ
ที่ออกจากห้องทดลอง
ฟิทซ์: นี่คุณยังมีสติใช่ไหม?
ผมอธิบายอย่างละเอียดยิบ
ถึงสิ่งที่ผมอยากบอก,
ด้วยภาษามนุษย์ล้วนๆ!
ฉันใช้ภาษามนุษย์ เฉยๆ --
ด้วยคำง่ายๆ อย่าง "มุด", "หนี"
หรือ "มันจะระเบิดเราเป็นชิ้นๆ"
โอ๊ะ โอ! เอาละ ยินดีด้วย,
นักสืบวอร์ด
คุณสามารถผูกคำ
สามคำนั้นเข้าด้วยกันได้
ในประโยคเดียว
ทุกคนปลอดภัย?
โดนโจมตีแต่ก็ยังไม่ตาย
ขอบคุณที่พามาด้วย
เรยส์:
เราเสียคนไปมาก
เราจะทำให้
คนที่เหลือกลับบ้านปลอดภัย
เราจะปลอดภัย?
บนเครื่องที่มีไอ้นั่น?
มีฐานทัพอากาศของ PMP
ในอิคิตอส
อยู่ไม่ไกล --
เราจะไปให้เร็วที่สุด
ยังพื้นที่จำกัดความเสียหาย
ของชิลด์
ไม่มีที่ปลอดภัยกว่านี้
อีกแล้ว
ท่านครับ, ขออนุญาต?
คุณมีอะไรให้ดื่ม
บนนี้ไหม?
ชั้นบน
ผมคิดว่าคุณน่าจะ
หาความสะดวกสบายได้บนนั้น
ส่วนฉันอยากมีคนนำเที่ยว
ผมรู้ว่าต้องขอ
ฟิทซ์: ฉันพยายามบอกคุณ --
วอร์ด: ...ไม่เข้าใจ
เลยว่านายพูดอะไร!
เรามีปัญหาอะไร?
ไม่, ครับ
แค่พยายาม
ปรับปรุงการสื่อสาร
ทุกคนไม่ได้เตรียมใจ
รับมือ
เรารอดมาได้,
ไม่เสียใครไป,
ช่วยคนพวกนั้นได้นิดหน่อย --
ฉันว่าเราทำได้ดีแล้ว
มีอะไรอีกไหม?
เอ่อ, ใช่,
ฉันมีคำถามเล็กๆ
เพราะฉันรู้สึกเหมือน
กำลังติดตามพวกมือใหม่,
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกว่า
วอร์ดไม่รู้
ว่าคนไหนซิมมอนส์
คนไหนฟิทซ์,
และพวกเขาเจอ
ลูกกระสุนน้อยกว่าฉันอีก,
และฉันไม่ใช่
นักวิทยาศาสตร์อวกาศยาน*,
(* สำนวน: ฉันไม่ใช่เทวดา)
แต่นี่มันเป็นภารกิจแรก
ที่ทำร่วมกันหรือ?
ไม่, ไม่ใช่แน่นอน
เป็นภารกิจที่สอง
ฉันเป็นภารกิจแรก?
เยี่ยม
วอร์ด: เธอขำหรือ?
ฉันกลัวเว้ย
ฉันอาจคิดไปไกล,
แต่ฉันอยู่ในทีมนี้
มานานเท่าพวกนาย
ฉันอาจเป็นกัปตันเลยก็ได้
ฉันล้อเล่น,
แต่ก็อาจไม่ใช่ความคิดที่แย่นะ,
เพราะคนพวกนี้
ไม่ชอบกันและกันนัก
วอร์ด:
นี่ไม่ใช่เรื่องนั้น
ผมเป็นผู้เชี่ยวชาญ
วันนี้, ผมสามารถกำจัด
ศัตรูทั้งหมดได้ด้วยตัวคนเดียว
ถ้าผมฉายเดี่ยว,
แต่ผมมี
นักสืบที่ไม่พร้อมสู้ --
เฮ้, เฮ้ เดี๋ยว
นายฉายเดี่ยว?
ตัวอย่างเลย นายคิดว่าใคร
ออกแบบอุปกรณ์ให้นาย?
หรือโพลิเมอร์สำหรับ
อาวุธของนาย ใช่
- คนแบบเรานี่แหละ -
ลองออกรบตัวเปล่าดูไหมล่ะ
เห็นไหมว่าพวกเขา
พิสูจน์สิ่งที่เขาพูดได้?
ถูกของคุณ
เรายังต้อง
ตัดข้อบกพร่องออก
แต่, วอร์ด, นายพูดได้
หกภาษา
ซิมมอนส์, เธอมีปริญญาเอกสองใบ
ในสาขาที่ฉันอ่านออกเสียงไม่เป็น,
และ, ฟิทซ์, นาย เป็น
นักวิทยาศาสตร์อวกาศยาน*
(* ของจริง)
ดังนั้นหาทางออกร่วมกัน
ฉัน-ฉัน --
เก่งเฉพาะเรื่อง, เหมือนกันนะ
งั้น, เราจะทำงาน
หรือตีกันต่อ --
ฉันเคยบอกแล้ว
ว่าจะต้องมีเวลา
ที่เราต้องเสียใจ
ที่ตัดสินใจออกภาคสนาม
ฉันไม่คิดว่า
มันจะเกิดตั้งแต่สัปดาห์แรก
โอ, พระเจ้า
รอยต่อในชั้นตะกอนพวกนี้
บอกว่ามีการหลอมและ
พังทลายลง
ไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมา
ใช่, ดี, ส่วนนี่ --
เป็นเครื่องขยายการมองเห็น
นี่, ฉันคิดว่า --
แหม, ฉันเกือบจะตายเพราะ --
พลังงานเทสเซอร์ราติกนั่น
กระตุ้นพลาสม่า
ด้วยปริมาณตรงกันข้าม
ของระดับพลังงาน
แสงเลเซอร์
แสงของ...พลังงานบริสุทธ์ --
สองเทอร่าจูล
เห็นตัวขยายนั่นไหม?
เราโชคดีที่พวกโดรน*
ไม่ไปกระตุ้นมัน
(* หุ่นจิ๋ว)
ระหว่างเรากำลังอ่านค่า
กระแสแม่เหล็กไฟฟ้า
นี่เป็นอาวุธ,
ที่มีอำนาจ --
พอที่จะหลอมละลายหินหนา
50 ฟุตให้จมไปเลย
ลองนึกดูว่าถ้าโดนคน
จะเป็นอย่างไร
ใช่, หรือโดนเครื่องบิน
เป็นต้น
"ฮังเกอร์เกมส์"?
"แมทเทอร์ฮอร์น"
หนึ่งในหนังสือหลายร้อยเล่ม
ที่ เอส.โอ. ของฉันให้มา
ที่ฉันเพิ่งมีเวลาอ่านมัน
เอส.โอ. -- Supervising Officer*
(* ผู้ดูแลการปฏิบัติการ)
เข้าใจละ
แฮ็กเกอร์มีภาษาเฉพาะ
เหมือนกัน, แต่จะจำของนายไว้ใช้
ฉันรู้สึกว่านายกับฉัน --
ไม่ค่อยเข้ากัน
ให้ฉัน...เลี้ยงเหล้าสักมือไหม?
สิ่งที่ฉันพูดก่อนหน้านี้ --
เมื่อฉันพูดเรื่องการปฏิวัติ --
อะไรที่ฉันพูด --
ฉันเจตนาดี
ไม่อยากให้นายคิด
ว่าฉันพูดไม่คิด
ที่ฉันพูดตอนนั้น
หมายถึงทวีต
ทวีต*
(* ข้อความสั้น)
นี่เธอพยายามทำให้มันดีขึ้น
หรือแย่ลง?
ชาวเปรูมีการจัดการเป็นครั้งแรก
ในรอบหลายทศวรรษ
ผู้คนที่ทุกข์ทนเป็นพันๆ
ที่ไม่เคยค้นพบ
วิธีรวมความคิดพื้นฐาน
เข้าด้วยกัน?
มันน่าตื่นเต้น
และฉันไม่อยากหยิบเรื่องนี้
ขึ้นมาพูด
เพราะไม่อยากเห็น
ใบหน้าเกลียดชังของนาย,
แต่...นั่นคือ
ความหมายของไรซิ่งไทด์
โอเค
ปกติแล้ว, คนคนเดียว
มักไม่มีทางออก
แต่ถ้า 100 คน
แต่ละคนมีทางออกแค่ 1%--
ก็จะแก้ปัญหาได้
ฉันว่ามันเป็นสิ่งสวยงาม --
ชิ้นส่วนหลายๆ ชิ้น
แก้ปริศนาได้
เธอกับฉันมองโลก
คนละมุม
ฉันไม่เคยเข้าเขตสงคราม
ตอนมีสงครามจนวันนี้
นั่นมันบ้าสิ้นดี
ฉันเดาว่า
คุณผ่านมามากเรื่องพรรค์นี้?
เอ๊ะ -- นายถูกยิง?
ถากแค่ผิว
ไม่ต้องห่วง
นายถูกยิง
โดนตอนปกป้องพวกเราใช่ไหม?
บอกว่าไม่ต้องห่วง
แหม, ไม่แปลก
ที่นายจะหงุดหงิด
ฉันไม่ได้หงุดหงิด
ฉันถูกฝึกให้เป็น
ทางออกสมบูรณ์แบบ --
เพื่อกำจัดตัวแปรต่างๆ
และวันนี้, ก็มีเพิ่มมาอีก
เรากำลังเลี้ยว
เราเข้าเขต
ฐานทัพอากาศสงวน,
เพราะเราต้องบินตาม
เส้นทางบินที่แน่นอน --
เป็นกฎ
เครื่องนี้สามารถ
บินอัตโนมัติได้อย่างสมบูรณ์,
แต่เมย์เฝ้าคันบังคับ
คืนนี้
นายมี "เอส.โอ."
ส่วนเมย์ต้อง "เฝ้าคันบังคับ"
ใช้ภาษาเฉพาะเยอะนะ
บนเครื่องนี่
ใช่
เราแค่ดูเหมือน
ไม่เข้าใจกัน
นาฬิกาข้อมือวอล์คกี้-ทอล์คกี้
เรือนแรก --
1936, โปแลนด์
คิดว่า, ผลิตแค่ 20 เรือน
ยังเดินอยู่
ฉันลืมไปว่าคุณ
เป็นคนอ่อนไหว, ฟิลลิป
ความหลังอันเย้ายวน
ใช่, ส่วนใหญ่ไม่น่าจดจำ
ที่สง่างามก็มี
เมื่อก่อนนั้น
คิดเหมือนกัน
สิ่งต่างๆ รอบตัวเรา
เปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว,
ไม่ลำบากหรอกที่จะฝากแผล
ที่เป็นบททดสอบจากอดีตบ้าง
เตือนให้ฉันรู้ถึงสิ่งสำคัญ
เพราะสิ่งสุดท้ายที่อยากทำ
คือขอให้มีชีวิตรอดต่อไป
อีกสองสามคืน, บางทีนะ
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะทำอะไร
ฉันแค่รำลึกถึงอดีต
เครื่องนี่ถือเป็นก้าวที่สำคัญ
เทียบกับ R.V.* ที่เราใช้ด้วยกัน
(* รถ+บ้าน)
ตอนประจำอยู่ที่
คัสโก
ผมจำไม่ยักได้ว่ามัน "ใช้การ" ได้
ผมจำไม่ได้ด้วย
ว่าคุณตรงไปตรงมาแบบนี้
สกาย, ส่งขวดนั่นมาให้ฉัน
โอเค, เทอร์โบ*,
(* ใจร้อน)
แต่นายต้องดื่ม
แก้วที่มีให้หมดก่อน
ไม่ใช่ฉันคนเดียวหรอก
เราต้องอยู่เหนือเมฆนี่
ไปอีกสองสามชั่วโมง
บางทีเราอาจ
หาความสำราญบ้าง
เราอาจสร้าง
ความทรงจำเพิ่มเติม
เพื่อเติมเข้าไปในคอลเลคชั่น
คุณคิดว่าอย่างไร?
ผมคิด...
ว่าวอร์ดรู้แล้ว
ว่าคุณจะต้องกำจัดเมย์
ออกจากสมการ
เพื่อที่เขาจะมีโอกาส...
มีเวลาสัก 20 วินาที
ไปช่วยเธอได้ก่อน
อา!
เราเคยเป็นพันธมิตร
เรามีความหลังร่วมกัน
คุณตัดสินใจ
โยนมันทิ้งตั้งแต่เมื่อไร?
ทันทีที่ฉันเห็นทีมคุณ
เหตุผลที่ผมยังรอด
เพราะคุณต้องใช้ผมยืนยัน
เส้นทางบินใหม่
ของนักบินของคุณ
เมื่อสำนักงานใหญ่
โทร.เข้ามาในเร็วๆ นี้
ซึ่งฉันขอบคุณล่วงหน้า
แต่ถ้าผมไม่ทำ,
ชิลด์จะยิงเครื่องนี่
ร่วงจากฟ้า
ซึ่งทำให้ 0-8-4
หลุดมือคุณ
ผมน่าจะให้พวกเขาทำนะ
โอ, ไม่,
ฉันคิดว่าคุณจะรับสาย
เพราะคุณยก
เครื่องนี่ให้ฉัน
แลกกับชีวิต
ของหนูทดลองของคุณ
ถ้าฉันเปิดประตูห้องสินค้า,
คุณจะเสียพวกเขาไป
และฉันรู้คุณ
เป็นคนอ่อนไหว
ฟิทซ์:
นี่คือความผิดฉัน
ฉันน่าจะเรียนกังฟู
ซิมมอนส์: โอ้, ใช่,
แต่ฉันน่าจะ
ส่งนายไปภาคสนาม
ตั้งแต่แรก
เพราะนายไม่พร้อม
เป็นหน้าที่ของฉัน
ในการประเมินภัยอย่างเหมาะสม
เอ่อ, เรา --
เรา ไม่พร้อม
จะไม่เป็นแบบนี้ถ้า
นักสืบเมย์ไม่ต้องเฝ้าคันบังคับ
เธอน่าจะปล่อย
วิชานินจาของเธอออกมาแล้ว
นักสืบเมย์?
ไม่, ไม่, ไม่
เธอย้ายมาจาก
แผนกบริหาร
แหม, ฉันเคยเห็นเธอ
จัดการศัตรู, ดังนั้น...
นายเคยได้ยินชื่อ
"เดอะ คาวาลรี่" ไหม?
เคย
เคย
ท--ทุกคนที่ศูนย์ฝึก
คุยถึงแต่เรื่อง--
พร้อมกัน:
เธอคือ "เดอะ คาวาลรี่"?
ฉันบอกแล้ว
ว่าอย่าเรียกอย่างนั้น
ไม่น่าเชื่อ
โอ, เราออกจากที่นี่ได้แน่ๆ
คราวนี้
เอ่อ, เราจะออกจากที่นี้
ได้อย่างไร?
ไม่ใช่ทางประตู
มันใส่กลอน, ถูกกดทับ
ด้วยแรงดันอากาศ
อัจฉริยะสองคนนั่น
มีอะไรช่วยได้ไหม?
ใช่, แหม,
มันตั้งสมาธิยาก
ในสถานการณ์คับขันแบบนี้
เฮ้
อย่าแข็งเป็นบื้อ
หายใจลึกๆ
นายไม่ต้องมี
ทางออกที่สมบูรณ์
แค่บางส่วนก็พอ
ได้ไหม?
ใช่
ชิ้นส่วนหลายๆ ชิ้น
แก้ปริศนาได้
โคลสัน: คุณรู้มาตลอด
ว่านี่เป็นอาวุธ
เรยส์:
แต่คุณได้มันก่อน
ฉันจึงต้องละมุนละม่อม
ใช่, โคลสัน, แค่ครั้งนี้
ที่ฉันนำหน้าคุณได้
ประเทศของฉันให้ค่าหัว
อาวุธนั่นมาหลายสิบปี
หลังจากไฮดร้าล่มสลาย,
นักวิทยาศาสตร์จำนวนมาก
ย้ายไปติดตามเพื่อนนาซี
เพื่อหลบซ่อน
อยู่ในซีกโลกด้านนี้
วิศวกรรมเยอรมัน
อาวุธนั่นสูญหายไป
ระหว่างเครื่องตกในป่า
จนกระทั่งวันนี้
ถ้ามีมัน,
เราจะหยุดอนาคตพวกกองโจร
และท้ายที่สุด
ทำให้ประเทศมั่นคงถาวร
คุณหมายถึง
ปกครองประเทศของคุณ
ให้อยู่ในเขตแดน
ของแต่ละฝ่าย
เขตแดนเหล่านั้น
มันกำลังจะสลายไป
จำเอเลี่ยนบุกนิวยอร์ค
ได้ไหม?
พวกมันไม่สนใจ
ว่าคุณใส่สีอะไร
พวกมันสนใจแค่
ใครขวางทาง
เราควรทำงานด้วยกัน,
ไม่ใช่สู้กันเอง
แหม, นั่นเป็น
ความคิดที่แย่ที่สุดที่เคยได้ยิน
แต่อาจได้ผล
เรยส์จะฆ่าพวกเรา
ทันทีที่ลงจอด, ไม่รีรอ,
แล้วยกให้เป็นความผิดกองโจร
วิธีนี้,
เรามีโอกาสโต้กลับ
ฉันเอาด้วย
ต้องทำอะไรก่อน?
เราขึ้นชั้นบน
โดยไม่ผ่านห้องทดลองไม่ได้
และทางเดียวที่จะเปิดประตู
ห้องทดลองคือจากชั้นบน
สิ่งแรกคือ,
เราถูกผูกไว้กับประตูห้องสินค้า,
นอกเสียจากว่าคุณจะ --
นั่นเสียงอะไร?
ข้อมือเธอ
อา!
ถัดไปล่ะ?
ตอนนี้, 11 ปีมาแล้วใช่ไหมนะ?
ที่คุณบุกเข้ามาพร้อมกับชิลด์
ด้วยความเชื่อมั่น,
เต็มไปด้วยปริศนา
คุณมีคน 100
พร้อมปฏิบัติการ
แต่ตอนนี้ --
แค่ทีมที่เลือกมาทีมเดียว
และ, ใช่, พวกเขาเก่งมาก
โอ, ฟิล,
คุณไม่รู้สึกตัวหรือว่า
อุดมคติใหม่ของคุณ,
ของสะสมของคุณ,
ถ้ำบินได้นี่ของคุณ,
การล้อมรอบตัวคุณด้วย
นักสืบหนุ่มสาว, น่าดึงดูดใจ --
คุณอยู่ในภาวะวิกฤต
ของวัยกลางคนแล้วล่ะ
จริงๆ แล้วเป็นวิกฤต
หลังความตายมากกว่า,
และฉันยังไม่ได้
พูดถึง
รถคอร์เว็ตต์สีแดง
เธอชื่อ โลล่า
ใช่ๆ นั่นแหละ
ตามตำราเป๊ะ
คุณสร้างทีมนี้
เพื่อคุณจะได้รู้สึกสำคัญ,
เป็นที่ต้องการ
พวกเขาไม่ต้องการผม
พวกเขาต้องการเวลา
แหม,
เวลาไม่เข้าข้างเสียด้วย
ไม่, แต่คุณได้ให้
บางอย่างที่ดีกว่ากับพวกเขา --
ศัตรูร่วม
โอเค, เรามั่นใจ, ใช่ไหม?
ทุกคนมั่นใจ?
เราทุกคนเห็นตรงกัน
เอาละ, ลงมือให้เร็วเลย
ถอยไม่ได้
นิ่งเฉยไม่ได้
เพราะถ้าเราลงมือ, แล้ว...
ตายหมด
เรารู้
เอาละ
พวกนายพูดมาก
ไม่, ไม่, ไม่!
สนง.ญ.: ชิลด์ 6-1-6,
เราได้รับสัญญาณเรดาร์
ขอยืนยัน
การเปลี่ยนเส้นทางบิน รับทราบ
ตอบ, หรือจะให้พวกนั้นได้รู้สึก
ว่าตกจากความสูง
30,000 ฟุต แล้วจะเป็นอย่างไร
นักสืบโคลสัน, ยังอยู่กับเราไหม?
คุณได้รับการยืนยันเส้นทาง
คุณผ่าน
ไปลงที่สลิงช็อตได้
นักสืบโคลสัน?
ทุกอย่างปกติดีไหม?
เราได้ยินเสียงกระทบ
กับพื้นเครื่องบิน
ใช่, ทุกอย่างปกติ
จากนี้ไป
ท้องฟ้าน่าจะปลอดโปร่ง
ซิมมอนส์,
ลืมที่ฉันบอกก่อนหน้านี้
นี่แหละเวลา
ที่เราจะต้องเสียใจ
อา!
อ๊าาาาา!
สกาย: มันได้ผล
แรงดันในห้องลดลง
ทำให้ประตูคลาย
ฉันจะจัดการพวกทหาร
พวกเธอไปเอา 0-8-4 มา
แล้วโคลสัน?
หวังว่า
เขาคงดูแลตัวเองได้
อา!
อ๊า!
ถอยไป!
ไปเลย!
ตามหา 0-8-4!
ช่วยด้วย!
โคลสัน!
จับได้แล้ว!
คามิลล่า! ยึดไว้!
โอเค
ได้แล้ว!
ฟิทซ์!
ม้วนพวกเรากลับเข้าไป!
ฟิทซ์: ได้เลย!
เธอจะทำอะไร
เราต้องการให้เธอช่วย!
เชื่อฉัน!
ไม่อยากให้คุณรู้สึก
ว่าตกจากความสูง
30,000 ฟุต แล้วจะเป็นอย่างไร
อ๊า!
ปล่อยเขาได้!
ขอโทษที!
ขอโทษที!
วอร์ด: อดทนไว้!
อา!
ฉันอ่านคู่มือผู้โดยสารแล้ว
สงสัยเธอจะเป็นคนแรกที่อ่าน
ไม่มีทางอื่น, ใช่ไหม?
เพิ่งจะเริ่มอุ่นเครื่องกับที่นี่
0-8-4 เย็นลง
และเสถียรแล้ว
แต่เราต้องโทรหา สนง.ญ.
และเอามันไปลงที่สลิงช็อต
เร็วที่สุดเท่าที่จะเร็วได้
บอกคุณแล้วว่าพวกเขาเก่ง
ไม่มีสักรอย
แต่เครื่องบินนั่นโดนเต็มๆ
ฉันหวังว่าประกันภัยของชิลด์
จะครอบคลุมการจี้เครื่องบิน
แน่นอน
ในหัวข้อ "เกิดเหตุการณ์"
นี่ฉันลงชื่อ
มาเพื่ออะไรกันแน่?
อย่างที่ฉันบอก --
เป็นแถวหน้า
ในการแสดงที่บ้าที่สุดในโลก
ใช่
ใช่, แต่ฉันไม่คิด
ว่ามันจะบ้าขนาดนี้
เร็วเพียงนี้
ทั้งหมดนี้เพื่อวัตถุชิ้นเดียว
ที่จะต้องทำลายทิ้งอยู่ดี
สลิงช็อตเป็นข้อตกลง
อาวุธอย่าง 0-8-4 นี่
มันอันตรายเกินไป
ที่คนใดคนหนึ่ง หรือ
ประเทศไหนๆ จะมีไว้ครอบครอง
มีคนอย่างเรยส์
จ้องตะครุบมันอยู่เสมอ
แล้วจะเกิดอะไร
กับเรยส์?
เธอจะถูกคุมตัว
ที่ศูนย์อำนวยการ
ด้านยับยั้งของชิลด์
ฉันหวังว่ารัฐบาลเปรู
จะต่อรองให้ปล่อยตัวเธอ
เธออาจจะไม่ต้อง
อยู่ในคุกนานเกินไป
ไม่, ฉันหมายถึง เกิดอะไร
ระหว่างคุณกับเรยส์?
คุณสองคนเข้ากันได้ดี
เมื่อสมัยก่อน, ไม่ใช่หรือ?
นั่นเป็นความลับ
ดูเหมือนสกายจะเป็นอะไร
มากกว่าแค่ที่ปรึกษา,
ถ้าไม่พูดถึงตำแหน่งที่เราเก็บไว้
เธออาจกลายเป็น
ทรัพย์สินที่เชื่อถือได้...
ด้วยการป้อนงานที่จริงจัง
เอาละ, ถ้าเธออยากเป็น
นักสืบภาคสนาม,
เธอต้องมี
ผู้ดูแลการปฏิบัติการ --
คนที่มีวินัย,
คนที่เก่ง
เอาละ
ผมจะเป็นให้
แค่อยากให้แน่ใจ, คุณ, เอ่อ.
หมายถึงผม, ใช่ไหม?
ฟิทซ์:
เราระเบิดเครื่องบิน
ฉันได้ประสบการณ์ใหม่
เจอซะ, โปรเฟสเซอร์ วอห์น*
(* ตัวละครของมาร์เวล)
นายก็ได้ประสบการณ์ใหม่ๆ
แต่มันใหม่สำหรับทุกคนด้วย
เมย์:
พวกเขามีความสุขดีนะ
เฮ้, มานี่สิ พวกคุณจะต้อง
ไม่อยากพลาดเวลานี้แน่ๆ
ฟิทซ์: เอาละ, มันต้องใช้เวลา
ราว 180 วันเพื่อไปถึงดวงอาทิตย์
คราวนี้, ใช่, แน่นอน,
มันจะเร็วกว่านั้น
ถ้าใช้เชื้อเพลิงไฮโดรเจน APU,
แต่พวกเขาสนุกกับแบบนี้มากกว่า
แล้วพวกนาย
มีแบบนั้นกี่คน?
สกา--
สกาย
สิ่งสำคัญ
เมื่ออยู่ในภาคสนาม
คือผ่อนคลายเป็นบางครั้ง
ใช่, ใช่,
โดยเฉพาะหลังจากวันหนักๆ
ที่ทุกคนเกือบตาย
ซึ่งไม่เกิดอย่างนี้
ทุกวัน, จริงไหม?
มันผิดปกติ --
และไม่สม่ำเสมอ
ไม่ใช่...ปกติวิสัย
พูดถึง "ไม่ใช่ปกติวิสัย",
นั่นเป็นความคิดของใคร
ที่บอกให้เจาะรูในเครื่องบิน?
เมย์บอกว่าประตู
ถูกยึดด้วยแรงดันอากาศ,
ฉันเลยคิดว่า --
เรา เลยคิดว่ามันอาจ
เป็นหนทางเดียวที่จะคลายมัน
มันเป็นความคิดของทุกคน,
ครับ
ใช่, อัจฉริยะ, จริงๆ
ทำได้ดี
กระสวยพร้อมจะยิงแล้ว
ฟิทซ์:
โอ, ได้เวลากระจายแล้ว
จะยิงออก...
ในสาม...
...สอง...
วิธีโคจรจะพามัน
ออกไปจากจุดลากรานจ์*
(* จุดหนีแรงโน้มถ่วง)
เพื่อที่มันจะไม่ไปชนกับ เฮอร์เชล*
(* ชื่อหลุมอวกาศ)
และมันไม่มีการขับรัศมี
ทรงกลดในปริมาณมาก,
มันจึงไม่สูญเสีย
การวัดระยะทางไกลไป
วอร์ด: เพื่อน, ภาษามนุษย์
โอ๊ย
ฟิวรี่:
จริงหรือ, จริงหรือ, โคลสัน?
หกวัน?
นายใช้เวลาแค่หกวัน
เพื่อตกแต่งมันใหม่ทั้งหมด
ชิ้นส่วนของเครื่องจักร
ที่ดีที่สุดในโลก
แล้วเปลี่ยนมันเป็น
ชิ้นเล็กชิ้นน้อย?!
ทีมผมทำงาน
ตามอำนาจหน้าที่
อย่าพูดกับฉันเรื่อง
อำนาจหน้าที่
นายรู้ไหม
เครื่องนี่ราคาเท่าไร?
มันประกอบไปด้วยบาร์
บาร์ที่สวยมาก
พูดถึงอำนาจหน้าที่
รู้ไหม, ฉันมีอำนาจหน้าที่
ที่จะย้ายนายไปดูแล
เผ่าอินเดียแดงในวินเนบาโก้
ผมทราบดีเรื่องนั้น, ครับ
ดี, ฉันอยากให้ซ่อมมัน
ให้เหมือนตอนที่ได้มันมา
ดังนั้นอย่าให้ฟิทซ์-ซิมมอนส์
มาแก้ไขดัดแปลง,
อย่าง ต-ต-ต-ต...
ตู้ปลาบ้าๆ นั่น
ครับ, ท่าน
และยัยเด็กนั่น --
เธอคือความเสี่ยง
ผมทราบ, ครับ
นายทราบ, ซะ?
แล้วโลล่าล่ะ?
เธอสบายดี, ครับ
ขอบคุณที่ถาม
พูดกับฉันเรื่องอำนาจหน้าที่
เนี่ยนะ
ใช่, เราต้อง
เอาตู้ปลาทิ้งไป
Sync & corrections by honeybunny
== Thai sub by Bonfelder ==