Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME III
ผมบทที่
สะท้อนให้เห็นถึงความเงียบสงบน้อยมากเพียงพอเพื่อตอบสนองความ Emma เป็นธรรมชาติของเธอ
ร้อนรนเมื่อได้ยินข่าวของ Frank Churchill นี้
เธอเชื่อว่าเร็ว ๆ นี้ที่มันไม่ได้สำหรับตัวเองเธอเป็นความรู้สึกที่วิตกทั้งหมด
หรืออาย; มันสำหรับเขา
สิ่งที่แนบมาของตัวเองของเธอได้ลดลงจริงๆเป็นเพียงอะไร; มันก็ไม่ได้คิดมูลค่า
จาก -- แต่ถ้าเขาผู้ได้รับเสมอไม่ต้องสงสัยมากที่สุดในความรักของทั้งสอง
จะถูกส่งกลับด้วยความอบอุ่นเหมือนกัน
ของความเชื่อมั่นที่เขาเอาออกไปก็จะมีความวิตกมาก
ถ้าแยกจากกันของสองเดือนไม่ควรระบายความร้อนด้วยเขามีอันตรายและ
ก่อนที่ความชั่วร้ายของเธอ : -- ความระมัดระวังสำหรับเขาและสำหรับตัวเองจะจำเป็น
เธอไม่ได้หมายความว่าจะมี affections ของเธอเองยุ่งอีกครั้งและมันจะเป็นหน้าที่
เมื่อเธอเพื่อหลีกเลี่ยงการให้กำลังใจของเขาใด ๆ เธออยากให้เธออาจจะสามารถให้เขา
จากการประกาศที่แน่นอน
ที่จะเป็นบทสรุปของความใกล้ชิดในปัจจุบันของพวกเขาจึงเจ็บปวดมากครับ และยังเธอ
ไม่สามารถช่วยค่อนข้างคาดหวังบางสิ่งบางอย่างแตกหัก
เธอรู้สึกราวกับว่าฤดูใบไม้ผลิที่จะไม่ผ่านโดยไม่ต้องนำวิกฤตเหตุการณ์
บางสิ่งบางอย่างที่จะเปลี่ยนแปลงปัจจุบันประกอบด้วยรัฐของเธอและเงียบสงบ
มันไม่นานมาก แต่ค่อนข้างนานกว่าที่นายเวสตันได้เล็งเห็นก่อนที่เธอ
มีอำนาจในการสร้างความรู้สึกความเห็นของ Frank Churchill ของบางอย่าง
ครอบครัว Enscombe ไม่ได้อยู่ในเมืองค่อนข้างดังนั้นเร็ว ๆ นี้เช่นเคยคิด แต่ที่เขาเป็นที่
Highbury มากทันทีหลังจากนั้น
เขาขี่ลงสำหรับสองสามชั่วโมงเขายังไม่สามารถทำมากขึ้น แต่เป็นเขามาจาก
Randalls ทันทีเพื่อ Hartfield เธอก็สามารถออกกำลังกายทั้งหมดของเธออย่างรวดเร็ว
การสังเกตและกำหนดวิธีการอย่างรวดเร็วเขาได้รับอิทธิพลและวิธีการที่เธอจะต้องทำหน้าที่
พวกเขาได้พบกับมิตรสูงสุด อาจจะมีข้อสงสัยของเขาดีไม่มี
ความสุขในการมองเห็นของเธอ
แต่เธอมีข้อสงสัยทันทีเกือบในการดูแลของเขาให้เธอเป็นเขาทำของเขา
ความรู้สึกที่อ่อนโยนเดียวกันในระดับเดียวกัน
เธอดูเขาเป็นอย่างดี
มันเป็นสิ่งที่เขาได้ชัดเจนน้อยกว่าในความรักของเขาได้รับการ
ขาดด้วยความเชื่อมั่นอาจจะไม่แยแสของเธอที่ได้ผลิตนี้มาก
ธรรมชาติและผลกระทบที่พึงปรารถนามาก
เขาได้รับในสุราสูง; เป็นความพร้อมที่จะพูดคุยและหัวเราะเหมือนเช่นเคยและยินดีที่จะลำบาก
พูดของการเยี่ยมชมอดีตของเขาและเกิดขึ้นอีกเรื่องราวเก่า : และเขาไม่ได้โดยไม่ต้องร้อนรน
มันไม่ได้อยู่ในความสงบของเขาว่าเธออ่านความแตกต่างเปรียบเทียบของเขา
เขาไม่ได้ความสงบ; วิญญาณของเขาได้ชัด fluttered; มีความร้อนรนเกี่ยวกับ
เขา
ที่มีชีวิตชีวาเป็นเขาดูเหมือนมีชีวิตชีวาที่ยังไม่ได้ตอบสนองความต้องการตัวเอง; แต่สิ่งที่
เธอตัดสินใจที่จะเชื่อในเรื่องที่เป็นอยู่เพียงหนึ่งในสี่ของหนึ่งชั่วโมงของเขาและ
hurrying ห่างออกไปเพื่อให้สายอื่น ๆ ในไฮบิวรี่
"เขาได้เห็นกลุ่มของความใกล้ชิดเก่าในถนนที่เขาผ่านไป -- เขาไม่ได้
หยุดเขาจะไม่หยุดนานกว่าคำ -- แต่เขาโต๊ะเครื่องแป้งที่จะคิดว่าที่พวกเขา
จะไม่ผิดหวังถ้าเขาไม่ได้โทร
และมากที่สุดเท่าที่เขาปรารถนาที่จะอยู่นานที่ Hartfield เขาต้องรีบปิด."
เธอก็ไม่มีข้อสงสัยเป็นไปได้น้อยลงในความรักของเขา -- แต่ไม่ตื่นเต้นวิญญาณของเขาหรือไม่
hurrying ไปของเขาดูเหมือนว่าการรักษาที่สมบูรณ์แบบและเธอก็กินค่อนข้างที่จะคิด
มันกลัวว่าโดยนัยของการใช้พลังงานกลับมาของเธอ
และมีความละเอียดรอบคอบในการไม่ไว้วางใจตัวเองกับเธอนาน
นี้เป็นเพียงการเข้าชมจาก Frank Churchill ในหลักสูตรของสิบวัน
เขามักจะหวังที่ตั้งใจจะมา -- แต่ได้รับการป้องกันอยู่เสมอ
ป้าของเขาไม่สามารถแบกที่ได้เขาปล่อยให้เธอ
ดังกล่าวเป็นบัญชีของตัวเองของเขาที่ Randall ของ
หากเขาจริงใจมากจริงๆถ้าเขาพยายามที่จะมามันก็จะเป็น inferred ที่
กำจัด Churchill ของนางไปลอนดอนได้รับการบริการที่ไม่มีส่วนโดยจงใจหรือประสาท
ของความผิดปกติของเธอ
ว่าเธอป่วยเป็นจริงบางอย่างมากที่เขาได้ประกาศตัวเองเชื่อมั่นของมันที่
Randalls
แม้ว่าอาจจะมีมากแฟนซี, เขาไม่สามารถมีข้อสงสัยเมื่อเขามองกลับไปว่าเธออยู่ใน
เป็นรัฐที่อ่อนแอของสุขภาพกว่าเธอได้รับการครึ่งปีที่ผ่านมา
เขาไม่เชื่อว่าการดำเนินการจากสิ่งที่ดูแลและยาอาจจะไม่ได้ใด ๆ
ลบหรืออย่างน้อยที่สุดว่าเธออาจไม่ได้เป็นเวลาหลายปีของการดำรงอยู่ก่อนที่เธอ; แต่เขา
ไม่สามารถตระหนักเกี่ยวกับการโดยทั้งหมดของเขา
สงสัยพ่อจะกล่าวได้ว่าการร้องเรียนของเธอถูกเพียงจินตนาการหรือว่าเธอเป็น
ที่แข็งแกร่งเช่นเคย มันเร็ว ๆ นี้ปรากฏว่าที่ลอนดอนไม่ได้
สถานที่สำหรับเธอ
เธอไม่สามารถทนเสียงรบกวนของ เส้นประสาทของเธออยู่ภายใต้การระคายเคืองอย่างต่อเนื่อง
และความทุกข์ทรมานและโดยสิ้นสิบวัน', จดหมายหลานชายของเธอไป Randalls
การสื่อสารการเปลี่ยนแปลงของแผน
พวกเขาจะลบออกทันทีที่ริชมอนด์
นางเชอร์ชิลได้รับการแนะนำให้กับทักษะทางการแพทย์ของบุคคลที่มีชื่อเสียงมี
และมีอย่างอื่นแฟนซีสำหรับสถานที่ที่
บ้านพร้อมการตกแต่งในจุดที่ชื่นชอบเป็นธุระและคาดว่าจะได้ประโยชน์มากจาก
การเปลี่ยนแปลง
เอ็มได้ยินมาว่าแฟรงค์ wrote ในจิตวิญญาณสูงสุดของการจัดนี้และดูเหมือน
มากที่สุดอย่างเต็มที่ที่จะชื่นชมให้ศีลให้พรของการมีสองเดือนก่อนเขาดังกล่าวอยู่ใกล้กับ
พื้นที่ใกล้เคียงให้กับเพื่อนรักหลาย -- สำหรับบ้านที่ถูกดำเนินการสำหรับเดือนพฤษภาคมและมิถุนายน
เธอบอกว่าตอนนี้เขาเขียนด้วยความมั่นใจที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของการเป็นที่มักจะมี
พวกเขาเกือบจะเป็นมักจะเป็นเขาก็อาจต้องการ
Emma เห็นว่านายเวสตันเข้าใจลูกค้าปีติเหล่านี้
เขาได้รับการพิจารณาของเธอเป็นแหล่งที่มาของความสุขทั้งหมดที่พวกเขาเสนอที่
เธอหวังว่ามันไม่ได้ดังนั้น
สองเดือนที่จะต้องนำไปพิสูจน์ ความสุขของตัวเองนายเวสตันของถูก
เถียงไม่ได้ เขารู้สึกยินดีมาก
มันเป็นสถานการณ์ที่ดีเขาจะได้ปรารถนาสำหรับ
ตอนนี้มันจะเป็นจริงๆมีแฟรงค์ในละแวกใกล้เคียงของพวกเขา
อะไรคือเก้าไมล์ไปเป็นชายหนุ่ม -- นั่งชั่วโมง
เขาจะเป็นเสมอมามากกว่า
ความแตกต่างในแง่ของการริชมอนด์และลอนดอนที่ถูกพอที่จะทำให้ทั้ง
ความแตกต่างของเห็นเขาเสมอและไม่เคยเห็นเขา
สิบหกไมล์ -- แต่ว่าสิบแปด -- มันจะต้องเป็นสิบแปดเต็มไปแมนเชสเตอร์ถนน -- เป็น
อุปสรรคร้ายแรง เขาเคยได้รับไป, วันที่
จะใช้เวลาในการมาและกลับ
มีความสะดวกสบายไม่ได้ในการมีเขาในลอนดอน; เขาเช่นกันอาจจะมีที่ Enscombe;
แต่ริชมอนด์เป็นระยะทางมากสำหรับการมีเพศสัมพันธ์ได้ง่าย
ดีกว่าใกล้ชิด!
สิ่งหนึ่งที่ดีถูกนำทันทีเพื่อความเชื่อมั่นโดยการลบนี้ -- ลูกที่
มงกุฎ
มันไม่ได้ถูกลืมไปก่อน แต่มันได้รับการยอมรับเร็ว ๆ นี้ไร้สาระที่จะพยายาม
เพื่อแก้ไขวันที่
ตอนนี้ แต่มันเป็นอย่างยิ่งที่จะได้รับการ; การเตรียมความพร้อมทุกคนกลับมาและมาก
เร็ว ๆ นี้หลังจาก Churchills ได้ออกไปริชมอนด์, ไม่กี่บรรทัดจากแฟรงก์ที่จะกล่าวว่า
ที่ป้าของเขาแล้วรู้สึกว่าดีมากสำหรับ
การเปลี่ยนแปลงและที่เขาสงสัยในความสามารถในการเข้าร่วมพวกเขาสำหรับยี่สิบสี่ไม่มี
ชั่วโมงในเวลาใดก็ตาม, การเหนี่ยวนำให้พวกเขาเป็นช่วงต้นของชื่อวันเป็นไปได้
ลูกนายเวสตันก็คือการจะเป็นสิ่งที่จริง
น้อยมากที่จะ morrows - ยืนระหว่างคนหนุ่มสาวของ Highbury และความสุข
นาย Woodhouse ถูกลาออก ช่วงเวลาของปีลดหย่อนความชั่วร้ายของเขา
อาจเป็นที่ดีสำหรับทุกสิ่งกว่ากุมภาพันธ์
นางเบทส์ได้ร่วมใช้เวลาช่วงเย็นที่ Hartfield, เจมส์ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าเนื่องจากและเขา
อย่างแดงก่ำหวังว่าไม่ว่าจะรักน้อยหรือรักเฮนรี่น้อยจอห์นจะมีใด ๆ
สิ่งที่สำคัญกับพวกเขาในขณะที่รักเอ็มม่าก็หายไป
>
VOLUME III
II บทที่
ไม่มีเหตุร้ายเกิดขึ้นอีกครั้งเพื่อป้องกันไม่ให้ลูก
วันเข้าหา, วันที่มาถึงและหลังจากที่ช่วงเช้าของการเฝ้าดูความวิตกกังวลบางอย่าง
Frank Churchill, ในทุกความเชื่อมั่นของตัวเองของเขาก่อนที่จะถึง Randalls
อาหารค่ำและทุกสิ่งนี้มีความปลอดภัย
ไม่มีประชุมครั้งที่สองได้ยังมีระหว่างเขาและเอ็มม่า
ห้องพักที่คราวนี้คือการเป็นพยานมัน -- แต่มันอาจจะดีกว่ากัน
การประชุมในฝูงชน
นายเวสตันได้รับการอย่างจริงจังเพื่อให้มากใน entreaties ของเขาสำหรับการเดินทางมาถึงมีเธอเป็นเร็ว ๆ นี้
เป็นไปได้หลังจากที่ตัวเองเพื่อวัตถุประสงค์ในการสละความเห็นของเธอเป็นไปได้ที่
ความถูกต้องและความสะดวกสบายของห้องพักก่อน
บุคคลใด ๆ มาว่าเธอไม่สามารถปฏิเสธเขาและดังนั้นจึงต้องใช้จ่ายบางส่วน
ช่วงเวลาที่เงียบสงบใน บริษัท ที่ชายหนุ่ม
เธอได้รับการถ่ายทอด Harriet และพวกเขาขับรถไป Crown ในช่วงเวลาที่ดี, Randalls
บุคคลที่พอเพียงก่อนหน้าพวกเขา
Frank Churchill ดูเหมือนจะได้รับในชม; และแม้ว่าเขาไม่ได้พูดมากของเขา
ดวงตาประกาศว่าเขาหมายถึงการมีช่วงเย็นที่น่ารื่นรมย์
พวกเขาทั้งหมดเกี่ยวกับการเดินด้วยกันเพื่อที่จะเห็นว่าทุกสิ่งที่ถูกที่ควรจะเป็นและภายใน
ไม่กี่นาทีได้เข้าร่วมโดยเนื้อหาของสายการบินอื่นซึ่งเอ็มม่าไม่สามารถ
ได้ยินเสียงครั้งแรกโดยไม่ต้องแปลกใจที่ดี
"! ดังนั้นไม่มีเหตุผลอันสมควรต้น"เธอจะอุทาน; แต่เธอในปัจจุบันพบว่า
คือครอบครัวของเพื่อนเก่าที่ได้มาเช่นเดียวกับตัวเองด้วยความปรารถนาโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
เพื่อช่วยให้การตัดสินของนายเวสตัน; และพวกเขา
ได้ดังนั้นอย่างใกล้ชิดตามด้วยสายการบินอื่น ๆ ของญาติผู้ได้รับ entreated
ที่จะมาเริ่มต้นกับความมุ่งมั่นที่แตกต่างที่เหมือนกันเมื่อทำธุระเหมือนกันว่ามัน
ดูเหมือนว่าถ้าครึ่งหนึ่งของ บริษัท ในเร็ว ๆ นี้อาจจะมีการ
ที่เก็บรวบรวมได้ร่วมกันเพื่อวัตถุประสงค์ของการตรวจสอบการเตรียมการ
Emma เห็นว่ารสชาติของเธอไม่ได้ลิ้มรสเท่านั้นที่ขึ้นอยู่กับนายเวสตัน,
และรู้สึกว่าจะเป็นที่ชื่นชอบและใกล้ชิดของมนุษย์ที่มีจำนวนมากดังนั้น intimates
และ confidantes และยังไม่ได้แตกต่างกันเป็นครั้งแรกในระดับของโต๊ะเครื่องแป้ง
เธอชอบเปิดมารยาทของเขา แต่เป็นเพียงเล็กน้อยน้อยของการเปิด heartedness - จะได้ทำ
เขาเป็นตัวละครที่สูงขึ้น .-- เมตตากรุณาทั่วไป แต่มิตรภาพไม่ได้ทั่วไป
สร้างมนุษย์ให้เป็นสิ่งที่เขาควรจะเป็น .-- เธอสามารถจินตนาการเช่นชายคนหนึ่ง
ทั้งบุคคลที่เกี่ยวกับการเดินและมองและยกย่องอีกครั้งและจากนั้นมีอะไร
อื่นที่จะทำเกิดการเรียงลำดับของรอบครึ่งวงกลมไฟเพื่อให้สังเกตในที่ต่างๆ
โหมดจนถึงวิชาอื่น ๆ ได้เริ่มต้น
ที่แม้ว่าพฤษภาคม, ไฟในตอนเย็นก็ยังคงพอใจมาก
เอ็มม่าพบว่ามันไม่ใช่ความผิดของนายเวสตันว่าจำนวนขององคมนตรีสภา
ยังไม่ได้ขนาดใหญ่
พวกเขาหยุดที่ประตูของนางเบทส์ที่จะนำเสนอการใช้งานของสายการบินของพวกเขา แต่
ป้าและหลานสาวจะถูกนำโดย Eltons
แฟรงค์ก็กำลังยืนอยู่โดยเธอ แต่ไม่ได้อย่างต่อเนื่อง; มีความร้อนรนซึ่ง
shewed ใจไม่ได้อยู่ที่ความสะดวก
เขากำลังมองหาเกี่ยวกับการที่เขาได้ไปที่ประตูที่เขาดูสำหรับเสียงของ
รถอื่น ๆ -- ใจร้อนที่จะเริ่มต้นหรือกลัวถูกเสมอที่อยู่ใกล้เธอ
นางเอลตันได้รับการพูดของ
"ฉันคิดว่าเธอจะต้องที่นี่เร็ว ๆ นี้"เขากล่าวว่า "ฉันมีความอยากรู้มากที่จะเห็นนาง
Elton ผมเคยได้ยินมากของเธอ มันไม่สามารถมีความยาวผมคิดว่าก่อนที่เธอจะ
มา."
สายการบินที่ได้ยิน เขาได้รับในการย้ายทันที แต่มา
กลับกล่าวว่า"ผมลืมว่าผมไม่ได้คุ้นเคย
กับเธอ
ฉันไม่เคยเห็นทั้งนายหรือนางเอลตัน ผมมีธุรกิจที่จะนำตัวเองไปข้างหน้าไม่."
นายและนาง Elton ปรากฏและทุกรอยยิ้มและ proprieties ผ่าน
"แต่นางสาว Bates และนางสาวแฟร์!"นายเวสตันกล่าวว่ามองหาเกี่ยวกับ
"เราคิดว่าคุณจะนำพวกเขา."ความผิดพลาดได้รับการเล็กน้อย
สายการบินถูกส่งไปสำหรับพวกเขาในขณะนี้
Emma ปรารถนาที่จะรู้ว่าคนแรกของ Frank ของนางเอลตันอาจจะ; วิธีการที่เขาเป็น
รับผลกระทบจากความสง่างามของการศึกษาของการแต่งกายของเธอและรอยยิ้มของเธอพระมหากรุณา
เขาได้ทันทีที่มีคุณสมบัติตามรูปแบบที่ตัวเองเพื่อแสดงความเห็นโดยให้เหมาะสมมากของเธอ
ความสนใจหลังจากที่เปิดตัวได้ผ่านการ
ในไม่กี่นาทีสายการบินกลับ .-- ใครบางคนพูดคุยกันของฝน .--"ผมจะเห็นว่า
มีร่ม, Sir,"แฟรงค์กล่าวแก่บิดาของเขา :"นางสาว Bates จะต้องไม่
ลืม :"และเขาก็ห่างออกไป
นายเวสตันได้ดังต่อไปนี้ แต่นางเอลตันถูกคุมขังเขาที่จะทำให้ถูกใจเขาโดยความเห็นของเธอ
ของลูกชายของเขาและเธอจึงไม่เหยงเริ่มต้นที่ชายหนุ่มของตัวเอง แต่โดยไม่มี
หมายถึงการเคลื่อนย้ายช้าแทบจะไม่อาจจะออกจากการได้ยิน
"ชายหนุ่มที่ดีมากอย่างแน่นอนนายเวสตัน
คุณจะรู้ว่าผมบอกคุณตรงฉันควรจะฟอร์มความคิดเห็นของตัวเองและผมมีความสุขที่จะกล่าวว่า
ผมรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งกับเขา .-- คุณอาจจะเชื่อฉัน
ฉันไม่เคยชมเชย
ผมคิดว่าเขาเป็นชายหนุ่มหล่อมากและมารยาทของเขาเป็นสิ่งที่ฉันชอบและ
อนุมัติ -- เพื่อให้สุภาพบุรุษอย่างแท้จริง, ไม่อวดดีอย่างน้อยหรือ puppyism
คุณต้องรู้ว่าฉันมีมากมายในการไม่ชอบสุนัข -- ค่อนข้างน่ากลัวของพวกเขา
พวกเขาไม่เคยยอมรับที่ Maple Grove
ไม่ดูดนมหรือนายฉันมีที่เคยอดทนกับพวกเขาใด ๆ และเราใช้บางครั้ง
การพูดในสิ่งตัดมาก! Selina, ผู้ที่จะอ่อนเกือบจะผิด, bore
กับพวกเขาดีมาก."
ในขณะที่เธอพูดคุยกันของบุตรของเขาให้ความสนใจนายเวสตันถูกล่ามโซ่; แต่เมื่อเธอมาถึง
Maple Grove เขาอาจจะนึกได้ว่ามีผู้หญิงเพียงแค่มาถึงที่จะเข้าร่วมการประชุม
ไปและด้วยรอยยิ้มมีความสุขต้องรีบออกไป
นางหันไป Elton นางเวสตัน "ผมมีข้อสงสัยของการเป็นสายการบินของเรามันไม่
กับนางสาวเบทส์และเจน
คนขับรถม้าและม้าของเรามีเพื่อให้รวดเร็วมาก --! ผมเชื่อว่าเราไดรฟ์ได้เร็วขึ้น
กว่าร่างกายใด ๆ .-- อะไรความสุขก็คือการส่งหนึ่งของสายการบินสำหรับเพื่อน --! ฉัน
เข้าใจว่าคุณถูกชนิดเพื่อให้เป็นไปนำเสนอให้กับ
แต่เวลาอื่นมันจะไม่จำเป็นมาก
คุณอาจจะมากว่าฉันมักจะต้องดูแลของพวกเขา."
นางสาว Bates และนางสาวแฟร์แฟกซ์, escorted โดยทั้งสองสุภาพบุรุษเดินเข้าไปในห้องพัก;
และนางเอลตันดูเหมือนจะคิดว่ามันเป็นมากหน้าที่ของเธอเป็นนางเวสตันที่ได้รับพวกเขา
ท่าทางและการเคลื่อนไหวของเธออาจจะเข้าใจได้โดยคนใดคนหนึ่งที่ชอบดูใน
Emma; แต่คำพูดของเธอคำของร่างกายทุกได้หายไปเร็ว ๆ นี้ภายใต้การไหลต่อเนื่องของ
นางสาว Bates, ผู้ที่มาในการพูดคุยและมี
ไม่ได้พูดของเธออยู่ภายใต้การดำเนินการเสร็จสิ้นเป็นเวลาหลายนาทีหลังจากได้รับการยอมรับของเธอลงในวงกลมที่
การเกิดไฟไหม้ เป็นประตูที่เปิดเธอได้ยิน
"ดังนั้นมีน้ำใจมากจากคุณ -- ไม่มีฝนที่ทุกคน
ไม่มีอะไรที่มีความหมาย ฉันไม่ดูแลตัวเอง
รองเท้าค่อนข้างหนา และเจนประกาศ -- ดี -- (เร็วที่สุดเท่าที่เธอ
คือภายในประตู) ดี!
นี้จะสดใสแน่นอน --! นี่คือการชื่นชม -- contrived ดีเมื่อฉัน
คำ ไม่มีอะไรที่ต้องการ
ไม่ได้คิดว่ามัน .-- สว่างให้ดีขึ้น -- เจนเจนมอง -- คุณคิดว่า
เคยเห็นสิ่งใด? Oh! นายเวสตัน, คุณจะต้องมีจริงๆ
โคมไฟ Aladdin's
ดี Stokes นางจะไม่ทราบว่าห้องพักของเธอเองอีกครั้ง
ผมเห็นเธอเป็นฉันมาใน; เธอก็ยืนอยู่ในทางเข้า
'Oh! นาง Stokes','ฉันกล่าวว่า -- แต่ผมไม่ได้เวลาสำหรับการเพิ่มเติม".
เธอถูกพบในขณะนี้โดยมีนางเวสตัน .--"ดีฉันขอขอบคุณคุณแหม่ม
ฉันหวังว่าคุณจะค่อนข้างดี
ความสุขมากที่ได้ยินมัน ดังนั้นเกรงว่าคุณอาจมีอาการปวดหัว --
เห็นคุณผ่านจึงมักจะ, และรู้วิธีการมากปัญหาที่คุณต้องมี
ยินดีที่จะได้ยินมันแน่นอน
Ah! รักนางเอลตัน, จำเป็นเพื่อให้คุณสำหรับการขนส่ง -- เวลาที่ดี
เจนและฉันพร้อม ไม่ให้ม้าสักครู่
สายการบินที่สะดวกสบายที่สุด .-- Oh! และผมมั่นใจว่าเราจะขอบคุณเนื่องจากการที่คุณนาง
เวสตัน, เกี่ยวกับคะแนนที่
นางเอลตันได้ส่งมากที่สุดกรุณาเจนทราบหรือเราควรจะได้รับ .-- แต่ทั้งสองดังกล่าว
ข้อเสนอในหนึ่งวัน -- ไม่เคยเป็นเพื่อนบ้านเช่น
ผมว่าแม่ของฉัน,'เมื่อคำ, แหม่มของฉัน --.'
ขอขอบคุณแม่ของฉันเป็นอย่างดี ไปของนาย Woodhouse
ฉันทำให้เธอใช้ผ้าคลุมไหล่ของเธอ -- สำหรับตอนเย็นจะไม่อุ่น -- ใหม่ของเธอที่มีขนาดใหญ่ผ้าคลุมไหล่ -- นาง
ปัจจุบันแต่งงาน Dixon ชนิดดังนั้น .-- ของเธอที่จะคิดว่าแม่ของฉัน!
ซื้อที่ Weymouth, คุณรู้ว่า -- นาย ทางเลือกของ Dixon
มีสามคนอื่น ๆ , เจนกล่าวว่าการที่พวกเขาลังเลที่เกี่ยวกับบางเวลา
พันเอกแคมป์เบลค่อนข้างที่ต้องการมะกอก
เจนรักฉันจะมีคุณแน่ใจว่าคุณไม่ได้เปียกเท้าของคุณ --? มันเป็น แต่ลดลงหนึ่งหรือสอง แต่ฉัน
กลัวดังนั้น : -- แต่นายแฟรงค์ Churchill จึงมาก -- และมีเสื่อไปขั้นตอนที่
เมื่อ -- ฉันไม่เคยจะลืมเขามาก
สุภาพ .-- Oh! นาย Frank Churchill, ฉันต้องบอกแว่นตาแม่ของฉันมี
ไม่เคยได้รับในความผิดตั้งแต่; ย้ำไม่เคยออกมาอีกครั้ง
แม่ของฉันมักจะพูดถึงในลักษณะที่ดีของคุณ
ไม่ได้เธอ, เจน --? ไม่เรามักจะพูดคุยของนายแฟรงค์ Churchill -- Ah! ที่นี่ของนางสาว
Woodhouse .-- รักนางสาว Woodhouse, คุณจะทำอย่างไร? -- ดีมากผมขอขอบคุณคุณค่อนข้างดี
นี้เป็นอย่างมากในการประชุมนางฟ้าที่ดิน -- การเปลี่ยนแปลงดังกล่าว -- จะต้องไม่ชมเชยผม
ทราบ (เอ็มม่ามากที่สุด eyeing complacently) -- ที่จะหยาบ -- แต่เมื่อคำ, นางสาวฉัน
Woodhouse, คุณไม่มอง -- วิธีการทำที่คุณชอบ
ผมเจน --? คุณเป็นผู้พิพากษา .-- เธอมันทั้งหมดเอง
ค่อนข้างที่ยอดเยี่ยมวิธีการที่เธอไม่ผมของเธอ -- ช่างทำผมไม่มีจากกรุงลอนดอนฉันคิดว่าอาจ .-- Ah!
ดร. ฮิวจ์สผมประกาศ -- และนางฮิวจ์
ต้องไปและพูดคุยกับ ดร. ฮิวจ์สและนางสักครู่ .-- วิธีคุณจะทำอย่างไร
How do you do? -- ดีมากผมขอขอบคุณคุณ นี้เป็นที่น่ารื่นรมย์ไม่ได้ -- Where's
Dear นายริชาร์ด -- Oh! มีเขาเป็น
อย่ารบกวนเขา การจ้างงานมากดีกว่าการพูดคุยกับหนุ่ม
สุภาพสตรี
คุณจะทำอย่างไรนายริชาร์ด -- ผมเห็นคุณในวันอื่น ๆ ตามที่คุณขี่ผ่านเมือง --
นาง Otway, ประท้วง I --! และดีนาย Otway และนางสาว Otway และนางสาวแคโร .-- ดังกล่าว
โฮสต์ของเพื่อน ๆ --! และนายจอร์จและนายอาร์เธอร์ -- วิธีคุณจะทำอย่างไร
วิธีการทำคุณทั้งหมดทำ -- ค่อนข้างดี, ฉันจำเป็นต้องมากเพื่อคุณ
ไม่เคยดีขึ้น .-- ไม่ฉันได้ยินสายการบินอื่น --? ใครนี้จะสามารถ -- อย่างมาก
คุ้มค่า Coles .-- พระวจนะของฉันนี้เป็นเสน่ห์ที่จะยืนอยู่ในหมู่ดังกล่าวเกี่ยวกับ
เพื่อน!
และเช่นไฟโนเบิล -- ฉันค่อนข้างคั่ว กาแฟไม่ฉันขอขอบคุณสำหรับฉัน -- ไม่เคยใช้
กาแฟชา .-- น้อยถ้าคุณกรุณา, Sir, โดยและลาก่อน -- ไม่มีการรีบ -- Oh! นี่มันมา
ทุกสิ่งให้ดี!"
Frank Churchill กลับไปที่สถานีของเขาโดยเอ็มม่า; และทันทีที่นางสาว Bates คือเงียบสงบ
เธอพบว่าตัวเองจำเป็นต้องได้ยินวาทกรรมของนางเอลตันและนางสาว
แฟร์แฟกซ์, ผู้ที่ได้ยืนเป็นวิธีที่เล็กน้อยหลังของเธอ .-- เขาคิด
ไม่ว่าเขาได้ยินเกินไปเธอไม่สามารถตรวจสอบ
หลังจากที่หลายชมเชยที่ดีที่จะเจนเกี่ยวกับการแต่งกายและลักษณะของเธอชมเชยมาก
อย่างเงียบ ๆ และถูกนำมา, นาง Elton เด่นชัดคือต้องการที่จะ complimented
ตัวเอง -- และมันคือ"คุณจะชอบของฉัน
ชุด -- อย่างไร? คุณชอบฉันตัด -- วิธีการมีไรทำผม"-- กับหลาย ๆ
คำถามญาติตอบทั้งหมดที่มีความสุภาพของผู้ป่วย
Elton นางแล้วกล่าวว่า"ไม่มีใครสามารถคิดน้อยของการแต่งกายในทั่วไปกว่าฉันจะ -- แต่
เมื่อโอกาสเป็นเช่นนี้เมื่อตาของร่างกายทุกมีมากเมื่อฉันและใน
ชมเชยเพื่อ Westons -- ผู้ที่ฉันไม่มี
สงสัยจะให้ลูกนี้ส่วนใหญ่จะทำผมให้เกียรติ -- ฉันจะไม่ต้องการที่จะด้อยกว่า
คนอื่น ๆ
และฉันเห็นไข่มุกน้อยมากในห้องยกเว้นเหมือง .-- ดังนั้น Frank Churchill เป็น
ทุนนักเต้นที่ผมเข้าใจ .-- เราจะดูว่าเหมาะกับสไตล์ของเรา .-- มีชายหนุ่มที่ดี
แน่นอนแฟรงค์เป็น Churchill
ผมชอบเขาได้เป็นอย่างดี."
ณ เวลานี้แฟรงค์จึงเริ่มพูดอย่างจริงจัง, เอ็มม่าที่อาจไม่ได้ แต่คิด
เขาได้ยินคำสรรเสริญของเขาเองและไม่ได้ต้องการที่จะได้ยินมากขึ้น -- และเสียงของ
ผู้หญิงที่ถูกจมน้ำตายในขณะที่จนถึง
ระงับอื่นนำเสียงนางเอลตันอีกครั้งอย่างเห็นได้ชัดต่อ .-- นาย Elton
ได้เข้าร่วมเพียงแค่พวกเขาและภรรยาของเขาถูก exclaiming,
"Oh! คุณได้พบเราออกที่ล่าสุดมีคุณในความสันโดษของเรา --? ผมในขณะนี้
เจนบอกฉันคิดว่าคุณจะเริ่มจะใจร้อนสำหรับข่าวของเรา."
"เจน"-- ซ้ำ Frank Churchill, มีลักษณะของความประหลาดใจและไม่พอใจ .--"นั่นคือ
ง่าย -- แต่นางสาวแฟร์แฟกซ์ไม่ได้ปฏิเสธมันผมคิดว่า".
"ทำอย่างไรที่คุณชอบนาง Elton?"เอ็มม่ากล่าวว่าในการกระซิบ
"ไม่ได้ทั้งหมด.""คุณจะเนรคุณ."
"เนรคุณ -- คุณหมายถึงอะไร?"
แล้วเปลี่ยนจากหน้านิ่วคิ้วเพื่อรอยยิ้ม --"ไม่ไม่ต้องบอกฉัน -- ฉันไม่ต้องการที่จะรู้ว่า
คุณหมายถึง .-- อยู่ที่ไหนพ่อของฉัน --? เมื่อเราเพื่อเริ่มต้นการเต้น"?
เอ็มแทบจะไม่สามารถเข้าใจเขา; เขาลำบากในอารมณ์ขันคี่
เขาเดินออกไปหาพ่อของเขาได้อย่างรวดเร็ว แต่ก็กลับมาอีกครั้งกับทั้งนายและนาง
เวสตัน
เขาได้พบกับพวกเขาในความฉงนสนเท่ห์เล็กน้อยซึ่งจะต้องวางก่อนที่เอ็มม่า
มันก็เกิดขึ้นเพียงเพื่อให้นางเวสตันที่นางเอลตันจะต้องถามเพื่อเริ่มต้นบอล
ที่เธอจะคาดหวังว่ามัน; ซึ่งแทรกแซงด้วยปรารถนาของพวกเขาทั้งหมดของการให้เอ็มม่าที่
ความแตกต่าง .-- Emma ได้ยินจริงที่น่าเศร้าที่มีความอดทน
"และสิ่งที่เราจะทำสำหรับพันธมิตรที่เหมาะสมสำหรับการของเธอ"นายเวสตันกล่าวว่า
"เธอจะคิดว่าแฟรงค์ควรจะขอให้เธอ."
แฟรงก์หันมาทันทีที่ Emma, การเรียกร้องสัญญาอดีตของเธอและ boasted ตัวเอง
มนุษย์มีส่วนร่วมซึ่งพ่อของเขามองการเห็นชอบที่สมบูรณ์แบบที่สุดของเขา -- และมันก็
ปรากฏว่านางเวสตันเป็นที่ต้องการเขา
ที่จะเต้นรำกับนางเอลตันตัวเองและว่าธุรกิจของพวกเขาเพื่อช่วยในการชักชวนให้เขา
ลงในนั้นซึ่งเป็นที่ทำสวยเร็ว ๆ นี้นาย .-- เวสตันและนางเอลตันนำวิธีการที่นาย
Frank Churchill และนางสาว Woodhouse ตาม
เอ็มม่าจะต้องส่งไปยืนที่สองที่นางเอลตัน แต่เธอได้พิจารณาเสมอ
ลูกเป็นอย่างยิ่งสำหรับเธอ
มันก็เกือบจะเพียงพอที่จะทำให้เธอคิดว่าการแต่งงาน
นางเอลตันได้อย่างไม่ต้องสงสัยได้เปรียบในเวลานี้ในโต๊ะเครื่องแป้งอย่างสมบูรณ์
ปลื้ม; สำหรับ แต่เธอตั้งใจจะเริ่มต้นด้วย Frank Churchill, เธอไม่ได้
สูญเสียโดยการเปลี่ยนแปลง
นายเวสตันอาจจะมีลูกชายของเขาที่เหนือกว่า .-- ทั้งๆที่มีการถู ๆ นี้ แต่เอ็มม่าถูก
ยิ้มกับความสนุกสนาน, ยินดีที่ได้เห็นความยาวที่นับถือของชุดที่มันเป็น
การขึ้นรูปและให้ความรู้สึกว่าเธอมีจำนวนมากดังนั้น
ชั่วโมงของมหกรรมที่ผิดปกติก่อนที่เธอ .-- เธอถูกรบกวนมากขึ้นโดยนายไนท์ไม่ได้
โดยการเต้นกว่าสิ่งอื่นใด .-- มีเขาในหมู่ standers โดยที่เขาควร
เพื่อไม่ให้; เขาควรจะเต้น -- ไม่
classing ตัวเองกับสามีและบรรพบุรุษและผู้เล่นการเล่นไพ่วิสท, ผู้ที่ถูก
ทำท่าจะรู้สึกสนใจในการเต้นรำจนถึงยางของพวกเขาได้ทำขึ้น -- เยาวชนเพื่อ
ในขณะที่เขามอง -- เขาอาจไม่ได้ปรากฏ
เพื่อประโยชน์ที่มากขึ้นอาจจะเป็นได้ทุกที่กว่าที่เขาวางไว้เอง
สูงของเขา บริษัท , รูปตรง, ในรูปแบบขนาดใหญ่และไหล่ stooping ของ
ผู้ชายผู้สูงอายุได้เช่นเอ็มม่ารู้สึกว่าจะต้องวาดตาของร่างกายทุกและยกเว้นเธอ
พันธมิตรตัวเองมีไม่ได้หนึ่งใน
ทั้งแถวของชายหนุ่มที่อาจจะเทียบกับเขา .-- เขาย้ายไม่กี่ขั้นตอน
ใกล้ชิดและบรรดาผู้ที่ไม่กี่ขั้นตอนได้เพียงพอที่จะพิสูจน์ในวิธีการ gentlemanlike ลักษณะที่มี
สิ่งที่พระคุณธรรมชาติเขาจะต้องเต้น,
แต่เขาจะใช้ปัญหาที่ .-- เมื่อใดก็ตามที่เธอจับตาของเขาเธอบังคับให้เขา
รอยยิ้ม; แต่โดยทั่วไปเขากำลังมองหาหลุมฝังศพ
เธอต้องการเขาอาจจะรักห้องบอลรูมที่ดีขึ้นและอาจชอบ Frank Churchill .-- เขาดีกว่า
ดูเหมือนว่าเธอมักจะสังเกต
เธอไม่ต้องเลียแข้งเลียขาตัวเองว่าเขาคิดว่าการเต้นของเธอ แต่ถ้าเขาได้เป็น
วิจารณ์พฤติกรรมของเธอเธอไม่ได้รู้สึกกลัว
มีอะไรเช่นการเกี้ยวพาราสีระหว่างเธอและคู่ของเธอก็คือ
พวกเขาลำบากมากขึ้นเช่นร่าเริงเพื่อนง่ายกว่าคนรัก
ที่ Frank Churchill คิดน้อยของเธอกว่าที่เขาทำก็คือไม่ต้องสงสัย
ลูกจะดำเนินการเพิ่มเติม ใส่ใจความวิตกกังวลที่ความสนใจไม่หยุดหย่อน
ของนางเวสตัน, ไม่ได้ถูกโยนทิ้งไป
ดูเหมือนร่างกายทุกความสุข; และสรรเสริญของการเป็นลูกที่น่ารื่นรมย์ซึ่งเป็นที่ไม่ค่อย
ให้แก่จนถึงหลังจากที่ลูกได้หยุดที่จะได้รับซ้ำ ๆ ในมาก
จุดเริ่มต้นของการดำรงอยู่ของนี้
จากสิ่งที่สำคัญมากเหตุการณ์ที่บันทึกได้มากมันก็ไม่ได้มากขึ้นกว่าดังกล่าว
มักจะมีการประชุม
มีหนึ่ง แต่ที่เอ็มม่าคิดว่าบางสิ่งบางอย่างจาก .-- ทั้งสองเต้นรำครั้งสุดท้ายก่อน
อาหารมื้อเย็นถูกเริ่มต้นและแฮร์เรียมีพันธมิตรไม่มี -- เท่านั้นที่หญิงสาวนั่งอยู่
ลง -- และเท่าเทียมกันเพื่อให้ได้รับมาจนบัดนี้
จำนวนของนักเต้น, ว่าวิธีการที่อาจจะมีคนใดคนหนึ่ง disengaged ถูกสงสัย --! แต่
สงสัย Emma's ลดลงทันทีหลังจากนั้นเมื่อเห็นนาย Elton sauntering เกี่ยวกับ
เขาจะไม่ขอ Harriet การเต้นถ้าเป็นไปได้ที่จะหลีกเลี่ยง : เธอแน่ใจว่า
เขาจะไม่ -- และเธอก็คาดหวังว่าเขาทุกขณะที่จะหลบหนีเข้าไปในบัตรห้องพัก
หลบหนี แต่ไม่ได้แผนของเขา
เขามาเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของห้องที่ช่วยดูแลโดยมีการเก็บรวบรวมที่พูดถึงบางอย่าง
และเดินเกี่ยวกับด้านหน้าของพวกเขาราวกับจะสำแดงเสรีภาพของตนและความละเอียดของเขา
รักษามัน
เขาไม่ได้ถูกละเว้นบางครั้งโดยตรงก่อนนางสาวสมิ ธ , หรือการพูดกับผู้ที่
ได้ใกล้กับเธอ .-- เอ็มม่าเห็นมัน
เธอยังไม่ได้เต้นรำ; เธอคือวิธีการทำงานของเธอขึ้นจากด้านล่างและมี
จึงเดินทางมาพักผ่อนมองไปรอบ ๆ และโดยเฉพาะการเปลี่ยนหัวของเธอเล็กน้อยที่เธอเห็นมัน
ทั้งหมด
เมื่อเธอได้ครึ่งทางขึ้นที่ตั้งไว้ทั้งกลุ่มที่อยู่เบื้องหลังได้ว่าเธอและเธอ
ไม่มีอีกต่อไปจะช่วยให้ดวงตาของเธอจะดู แต่นายเอลตันอยู่ใกล้เพื่อที่เธอได้ยิน
พยางค์ในการเจรจาทุกที่เพียง
แล้วเอาวางระหว่างเขาและนางเวสตัน; และเธอรับรู้ว่าภรรยาของเขา
ที่ยืนข้างต้นได้ทันทีเธอไม่เพียง แต่ฟังยัง แต่แม้
ส่งเสริมให้เขาด้วยสายตาอย่างมีนัยสำคัญ .--
ใจดี, อ่อนโยนนางเวสตันมีเหลือที่นั่งของเธอที่จะเข้าร่วมกับเขาและพูดว่า"ไม่
คุณเต้นรำ, นายเอลตัน"ซึ่งตอบรับคำของเขาคือ"มากที่สุดได้อย่างง่ายดายนางเวสตัน, ถ้า
คุณจะเต้นรำกับฉัน."
"ฉัน -- Oh! ไม่มี -- ฉันจะรับคุณเป็นพันธมิตรที่ดีกว่าตัวเอง
ผมเต้นไม่."
"ถ้านาง Gilbert ความประสงค์ที่จะเต้นรำ,"กล่าวว่าเขา"ฉันจะมีความสุขมากผมมั่นใจว่า --
สำหรับแม้ว่าจุดเริ่มต้นที่จะรู้สึกตัวเองค่อนข้างเป็นคนที่แต่งงานแล้วและที่เต้นรำของฉัน
วันที่มีมากกว่าก็จะให้ฉันดีมาก
ความสุขในช่วงเวลาที่จะยืนขึ้นกับเพื่อนเก่าเช่นนางกิลเบิร์ใด ๆ ."
"นาง กิลเบิร์ไม่ได้หมายความว่าจะเต้น แต่มีหญิงสาวผู้ที่ฉัน disengaged
ควรจะดีใจมากที่เห็นการเต้นรำ --. นางสาวสมิ ธ "
"นางสาวสมิ ธ --! โอ้ -- ผมไม่ได้สังเกต .-- คุณเป็นอย่างมากมีเมตตา -- และถ้าฉันไม่ได้
เป็นคนที่แต่งงานเก่า .-- แต่วันของฉันมีการเต้นมากกว่านางเวสตัน
คุณจะขอโทษ
สิ่งอื่นใดฉันควรความสุขมากที่สุดที่จะทำคำสั่งที่ของคุณ -- แต่วันที่การเต้นของฉัน
มากกว่า."
นางเวสตันกล่าวว่าไม่มีมากขึ้นและเอ็มม่าได้คิดกับสิ่งที่แปลกใจและ
การทำให้บัดสีเธอจะต้องกลับไปที่ที่นั่งของเธอ
นี้คือนายเอลตัน! น่ารัก, มีน้ำใจ, อ่อนโยนนาย Elton .-- เธอมองรอบสำหรับ
ขณะนั้นเขาได้เข้าร่วมนายไนท์ที่ระยะห่างเพียงเล็กน้อยและได้รับการจัดตัวของเขาเอง
สำหรับการตัดสินการสนทนาในขณะที่รอยยิ้มของความยินดีสูงผ่านระหว่างเขาและภรรยาของเขา
เธอจะไม่ดูอีกครั้ง หัวใจของเธอก็คือในการเรืองแสงและเธอกลัวเธอ
ใบหน้าอาจจะร้อนเป็น
ในช่วงเวลาอื่นมีความสุขสายตาที่จับเธอ -- นาย ไนท์ชั้นนำของแฮร์เรีย
ตั้ง -- ไม่เคยมีเธอประหลาดใจมากขึ้นไม่ค่อยจะยินดีมากขึ้นกว่าที่ว่า
ด่วน
เธอคือความสุขและความกตัญญูทั้งสำหรับตัวเองและแฮร์เรียและปรารถนาจะเป็น
ขอบคุณเขา; และแม้ว่าไกลเกินไปสำหรับการพูด, กล่าวว่าสีหน้าของเธอมากเป็นเร็ว ๆ นี้
เป็นที่เธอจะจับสายตาของเขาอีกครั้ง
การเต้นรำของเขาพิสูจน์ให้เห็นว่าเป็นเพียงสิ่งที่เธอเชื่อว่ามันที่ดีมากและแฮร์เรีย
จะได้ดูเหมือนเกือบจะโชคดีเกินไปถ้ามันไม่ได้รับการสำหรับรัฐที่โหดร้ายของสิ่งที่
ก่อนและเพื่อความบันเทิงสมบูรณ์มาก
และความรู้สึกที่สูงมากของความแตกต่างซึ่งคุณสมบัติที่มีความสุขของเธอประกาศ
มันไม่ได้โยนทิ้งไปเมื่อเธอล้อมรอบสูงขึ้นกว่าที่เคยบินไกลออกไปลง
กลางและอยู่ในหลักสูตรอย่างต่อเนื่องของรอยยิ้ม
นายเอลตันได้ถอยลงในบัตรห้องพักมองหา (Emma คน) โง่มาก
เธอไม่ได้คิดว่าเขาค่อนข้างแข็งเพื่อให้เป็นภรรยาของเขาแม้ว่าการเจริญเติบโตมากเหมือนเธอ --
- เธอพูดบางส่วนของความรู้สึกของเธอโดยการสังเกต audibly การร่วมเป็นพันธมิตรของเธอ
"ไนท์ได้ดำเนินการสงสารน้อยยากจนนางสาวสมิ ธ --! มากมีอัธยาศัยดี, ข้าพเจ้า."
Supper ได้มีการประกาศ
ย้ายที่จะเริ่มต้นและนางสาว Bates อาจจะเคยได้ยินจากช่วงเวลาที่ไม่มี
การหยุดชะงักจนถึงเธอจะนั่งที่โต๊ะและการขึ้นช้อนของเธอ
"เจนเจนเจนรักของฉันคุณจะอยู่ที่ไหน --? นี่คือผ้าคลุมไหล่ผืนยาวของคุณ
นางเวสตัน begs ให้คุณใส่ผ้าคลุมไหล่ผืนยาวของคุณเกี่ยวกับ
เธอบอกว่าเธอกลัวจะมีร่างในทางที่ว่าทุกสิ่ง
ได้รับการทำ -- หนึ่งประตูตอกขึ้น -- ปริมาณปู -- ฉันรักของเจนแน่นอน
คุณจะต้อง
นาย Churchill, Oh! คุณก็มีน้ำใจ! วิธีที่ดีที่คุณใส่ไว้ใน -- เพื่อให้ปลื้ม!
การเต้นที่ยอดเยี่ยมแน่นอน --! ใช่ฉันรักฉันขับรถบ้านที่ผมกล่าวว่าฉันควรที่จะช่วยให้
คุณย่าที่เตียงและได้กลับมาอีกครั้งและไม่มีใครพลาดฉัน .-- ผมตั้งปิดโดยไม่บอก
คำเช่นเดียวกับที่ผมบอกคุณ
คุณย่าได้ค่อนข้างดี, มีเสน่ห์ยามเย็นกับนาย Woodhouse, การจัดการที่มากมายของ
แชท, และแบ็คแกมมอน .-- ชาได้ทำข้างล่าง, ขนมปังกรอบและแอปเปิ้ลและอบ
ไวน์ก่อนที่เธอจะมาหาเรา : โชคดีที่น่าตื่นตาตื่นใจใน
บางส่วนของเธอพ่น : และเธอก็ถามมากมายเกี่ยวกับคุณวิธีที่คุณถูกขบขัน,
และผู้ที่ถูกคู่ค้าของคุณ
'! โอ้'กล่าวว่าฉัน'ฉันจะไม่ขัดขวางเจน; ฉันซ้ายเต้นของเธอกับนายจอร์จ Otway;
เธอจะชอบที่จะบอกคุณทั้งหมดเกี่ยวกับมันเองไปวันรุ่งขึ้น : คู่แรกของเธอคือ
นายเอลตัน, ฉันไม่ทราบว่าใครจะถามเธอต่อไปบางทีนายวิลเลียมค็อกซ์.'
My Dear Sir, คุณก็มีใจเอื้อเฟื้อ .-- มีใครหรือว่าไม่ต้องการ --? ฉัน
ไม่ได้ทำอะไรไม่ถูก
Sir, คุณเป็นประเภทมากที่สุด
เมื่อคำสั่งของฉัน, เจนบนแขนและฉันในที่อื่น ๆ -- หยุด, หยุด, ให้เรายืน
เล็ก ๆ น้อย ๆ กลับมา, นาง Elton เป็นไป; รักนางเอลตัน, วิธีเธอดูสง่างาม -- Beautiful!
ลูกไม้ --! ตอนนี้เราทุกคนปฏิบัติตามในการรถไฟของเธอ
ค่อนข้างราชินีของตอนเย็น -- ดีที่นี่เราอยู่ที่เนื้อเรื่อง
สองขั้นตอน, เจน, ดูแลของทั้งสองขั้นตอน
Oh! ไม่มี แต่อย่างหนึ่งคือ
ดีฉันถูกชักชวนให้มีสอง วิธีการแปลกมาก!
ผมเชื่อว่ามีสองและมี แต่หนึ่ง
ฉันไม่เคยเห็นสิ่งใด ๆ เท่ากับความสะดวกสบายและสไตล์ -- เทียนทุก .-- ผม
บอกคุณจากคุณย่า, เจนของคุณ -- มีเป็นความผิดหวังเล็ก ๆ น้อย ๆ .-- อบ
แอปเปิ้ลและขนมปังกรอบ, ยอดเยี่ยมในพวกเขา
วิธีที่คุณทราบ แต่มีเนื้อสัฅว์อื่นสับละเอียดอ่อนของตับอ่อนและหน่อไม้ฝรั่งบาง
มาในที่แรกและที่ดีนาย Woodhouse, ไม่คิดค่อนข้างหน่อไม้ฝรั่ง
ต้มพอส่งมันออกทั้งหมดอีกครั้ง
ตอนนี้มีอะไรที่คุณย่ารักดีกว่าตับอ่อนและหน่อไม้ฝรั่งเป็น -- เพื่อเธอ
ผิดหวังมาก แต่เราตกลงกันเราจะไม่พูดของมันต่อร่างกายใด ๆ สำหรับความกลัวของ
ได้รับตลอดไปรักนางสาว Woodhouse, มัน
ที่จะให้ความกังวลเป็นอย่างมาก -- ดีนี้เป็น Brilliant!
ฉันประหลาดใจทั้งหมด! ไม่ได้ว่าสิ่งใด ๆ -- ความสง่างามดังกล่าวและความฟุ่มเฟือย --! ฉัน
มีอะไรที่เห็นชอบมันตั้งแต่ -- ดีที่เราจะต้องนั่ง? ที่เราจะต้องนั่ง?
ที่ใดก็ได้เพื่อให้เจนไม่ได้อยู่ในร่าง
ที่ผมนั่งเป็นของไม่มีผล Oh! คุณแนะนำด้านนี้ -- ดีฉัน
แน่ใจว่านายเชอร์ชิล -- เพียง แต่มันดูเหมือนดีเกินไป -- แต่เพียงเท่าที่คุณโปรด
สิ่งที่คุณโดยตรงในบ้านนี้ไม่สามารถจะผิด
เจนรักเราจะวิธีการที่เคยจำจานครึ่งหนึ่งสำหรับคุณย่า?
ซุปเกินไป!
อนิจจา! ฉันไม่ควรช่วยดังนั้นเร็ว ๆ นี้ แต่มัน
กลิ่นส่วนใหญ่ที่ยอดเยี่ยมและผมก็ไม่สามารถช่วยให้การเริ่มต้น."
เอ็มม่ามีโอกาสของการพูดให้กับนายไนท์จนถึงหลังอาหารมื้อเย็นไม่มี แต่เมื่อพวกเขา
ได้ทั้งหมดในห้องบอลรูมอีกครั้งตาของเธออย่างต้านทานไม่ได้เชิญเขามาที่เธอและ
จะขอบคุณ
เขาเป็นคนอบอุ่นในการสาปแช่งของเขาในการดำเนินการของนายเอลตัน; มันได้รับการยกโทษให้ไม่ได้
ความรุนแรงและนางเอลตันของลักษณะยังได้รับส่วนแบ่งจากการตำหนิเนื่องจาก
"พวกเขามุ่งเป้าไปที่การกระทบกระทั่งมากกว่า Harriet"เขากล่าวว่า
"เอ็มม่าก็เป็นเหตุผลที่ว่าพวกเขาเป็นศัตรูของคุณ?"
เขามองยิ้มกับการเจาะและเมื่อได้รับไม่มีการตอบรับเพิ่ม"เธอควร
ที่จะไม่โกรธกับคุณฉันสงสัยว่าสิ่งที่เขาอาจจะ .-- การคาดการณ์ว่าคุณ
พูดอะไรของหลักสูตร แต่สารภาพ, Emma, ที่คุณไม่ต้องการให้เขาแต่งงาน Harriet".
"ผม,"เอ็มม่าตอบว่า"และพวกเขาไม่สามารถยกโทษให้ฉัน."
เขาส่ายหัวของเขา แต่มีรอยยิ้มของปล่อยตัวกับมันและเขาเท่านั้นที่กล่าวว่า
"ฉันจะไม่ด่าว่าคุณ ผมปล่อยให้คุณจากการสะท้อนของคุณเอง."
"คุณสามารถไว้วางใจฉันกับ flatterers เช่น --? ไม่ไร้สาระจิตวิญญาณของฉันเคยบอกฉันฉัน
ผิด?"
"ไม่ไร้สาระจิตวิญญาณของคุณ แต่จิตวิญญาณของคุณร้ายแรง .-- ถ้าอย่างใดอย่างหนึ่งทำให้คุณผิดผมมั่นใจว่า
อื่น ๆ ที่จะบอกคุณของมัน.""ผมทำเองตัวเองจะได้รับอย่างสมบูรณ์
นายเข้าใจผิดใน Elton
มีการเป็นเล็กน้อยเกี่ยวกับเขาที่คุณค้นพบก็คือและซึ่งผมไม่ได้ : และฉันถูก
ความเชื่อมั่นอย่างเต็มที่จากการถูกของเขาในความรักกับแฮร์เรีย
มันก็ผ่านชุดของ blunders แปลก!"
"และในการตอบแทนสำหรับการยอมรับมากของคุณฉันจะทำคุณความยุติธรรมที่จะบอกว่าที่
ที่คุณจะได้เลือกสำหรับเขาดีกว่าเขาได้เลือกสำหรับตัวเอง .-- Harriet
สมิ ธ ได้คุณภาพอัตราแรกบางอย่างที่นางเอลตันโดยไม่ต้องมีทั้งหมด
unpretending, ใจเดียว, สาวหน่อมแน้ม -- อนันต์จะเป็นที่ต้องการโดยคนหนึ่งคนใด
ของความรู้สึกและรสชาติดังกล่าวเป็นหญิงสาวนางเอลตัน
ผมพบว่า Harriet เพิ่มเติม conversable กว่าที่ฉันคาด."
เอ็มม่าเป็นปลื้มมาก .-- พวกเขาถูกขัดจังหวะโดยคึกคักของนายเวสตัน
โทรในร่างกายทุกที่จะเริ่มต้นอีกครั้งการเต้นรำ
"มาประกวด Miss Woodhouse, นางสาว Otway, นางสาวแฟร์แฟกซ์, สิ่งที่คุณทำทั้งหมด --? มา
Emma, ชุดสหายของคุณตัวอย่างเช่น ร่างกายทุกคนเป็นขี้เกียจ!
ร่างกายทุกคนเป็นหลับ!"
"ผมพร้อม"เอ็มม่ากล่าวว่า"เมื่อใดก็ตามที่ฉันต้องการ."
"ใครที่คุณจะได้เต้นรำกับ?"นายไนท์ถาม
เธอลังเลครู่หนึ่งแล้วตอบว่า"กับคุณถ้าคุณจะถามฉัน."
"คุณจะ?"เขากล่าวว่ามีมือของเขา "แท้จริงฉันจะ
คุณมี shewn ที่คุณสามารถเต้นรำและคุณรู้ว่าเราไม่ได้จริงๆพี่ชายมากและ
น้องสาวที่จะทำให้มันที่ไม่เหมาะสมทั้งหมด."บราเดอร์"และน้องสาว! ไม่มีแน่นอน."
>
VOLUME III
III บทที่
นี้คำอธิบายเล็กน้อยกับนายไนท์ให้มีความสุขมากเอ็มม่า
มันเป็นหนึ่งในความทรงจำพอใจของลูกซึ่งเธอเดินเกี่ยวกับ
สนามหญ้าที่เช้าวันถัดไปจะเพลิดเพลินไปกับ .-- เธอดีใจมากที่พวกเขามาเพื่อให้
ความเข้าใจในความเคารพที่ดี
Eltons และที่ความคิดเห็นของพวกเขาทั้งสามีและภรรยาถูกมากเหมือนกันและ
สรรเสริญพระองค์จาก Harriet, สัมปทานของเขาในความโปรดปรานของเธอถูกทำให้พอใจอย่างยิ่ง
อหังการของ Eltons ซึ่งไม่กี่นาทีได้ข่มขู่เพื่อทำลายส่วนที่เหลือ
ตอนเย็นเธอได้รับโอกาสจากบางส่วนของความพึงพอใจสูงสุดของตนและเธอ
มุ่งหวังให้มีความสุขอื่นผล --
การรักษาความหลงใหลของแฮร์เรีย .-- จากลักษณะของแฮร์เรียพูดของ
กรณีก่อนที่พวกเขา quitted ห้องบอลรูมที่เธอมีความหวังที่แข็งแกร่ง
ดูเหมือนว่าถ้าตาของเธอก็ถูกเปิดและเธอได้เปิดการใช้งานที่จะเห็นว่า
นายเอลตันไม่ได้เป็นสิ่งมีชีวิตที่ดีกว่าเธอเชื่อว่าเขา
ไข้ได้มากกว่าและเอ็มม่าอาจจะกลัวน้อยท่าเรือของชีพจรที่ถูก quickened
อีกครั้งโดยมารยาททำให้เกิดความเสียหาย
เธอขึ้นอยู่กับความรู้สึกของความชั่วร้ายของ Eltons สำหรับการจัดหาทั้งหมดวินัยของ
ชี้ละเลยที่อาจจะจำเป็นมากขึ้น .-- Harriet เหตุผล, แฟรงค์
Churchill ไม่มากเกินไปในความรักและนาย
ไนท์ไม่อยากทะเลาะกับเธอว่ามีความสุขมากในช่วงฤดูร้อนจะต้องมีก่อนที่เธอ!
เธอไม่ได้ที่จะเห็น Frank Churchill เช้านี้
เขาบอกเธอว่าเขาไม่อาจปล่อยให้ตัวเองความสุขของการหยุดที่
Hartfield ในขณะที่เขาจะถูกที่บ้านโดยที่ตรงกลางของวันที่
เธอไม่เสียใจมัน
มีการจัดเรื่องทั้งหมดนี้มองพวกเขาผ่านทางและทำให้พวกเขาทั้งหมดเพื่อสิทธิ
เธอเป็นเพียงแค่การเปลี่ยนไปยังบ้านที่มีจิตวิญญาณ freshened ขึ้นสำหรับความต้องการของ
เด็กชายสองคนเล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นของพวกเขา
คุณปู่เมื่อเหล็กดีกวาดประตูเปิดและสองคนป้อนคนที่เธอ
ไม่เคยคาดว่าจะน้อยกว่าที่จะเห็นร่วมกัน -- Frank Churchill, Harriet กับพาดบน
แขนของเขา -- จริง Harriet -- สักครู่
พอเพียงที่จะโน้มน้าวให้เธอว่าสิ่งที่พิเศษที่เกิดขึ้น
แฮร์เรียสีขาวและดูหวาดกลัวและเขาก็พยายามให้กำลังใจเธอ .-- เหล็กประตู
และด้านหน้าประตูไม่ได้ถูกแยกออกยี่สิบเมตร -- พวกเขาทั้งสามในเร็ว ๆ นี้
ฮอลล์และแฮร์เรียทันทีจมลงในเก้าอี้ลมออกไป
เป็นหญิงสาวที่ faints จะต้องกู้คืน; คำถามที่ต้องตอบและ surprizes
จะอธิบาย
เหตุการณ์ดังกล่าวเป็นที่น่าสนใจมาก แต่ใจจดใจจ่อของพวกเขาไม่สามารถที่จะนาน
ไม่กี่นาทีทำเอ็มคุ้นเคยกับทั้ง
นางสาวสมิ ธ , และนางสาว Bickerton อื่นนักเรียนที่ห้องนั่งเล่นก็อดดาร์ดของนางที่มี
นอกจากนี้ยังมีที่ลูกได้เดินออกมาพร้อมกันและนำถนน, ริชมอนด์
ถนนซึ่งแม้ว่าประชาชนเห็นได้ชัด
เพียงพอสำหรับการรักษาความปลอดภัยได้นำพวกเขาลงในการแจ้งเตือนเกี่ยวกับ .-- เกินครึ่งไมล์ Highbury เป็น
ทำให้เลี้ยวอย่างฉับพลันและสีเทาอย่างล้ำลึกโดย Elms ในแต่ละด้านมันก็กลายเป็นสำหรับ
ยืดออกมากมากและเมื่อ
หญิงสาวมีวิธีการบางอย่างที่ทันสมัยเข้ามาพวกเขาได้รับรู้ทันทีที่มีขนาดเล็ก
ระยะทางก่อนที่พวกเขาในแพทช์ที่กว้างของสนามหญ้าโดยด้านข้างของบุคคล gipsies
เด็กในนาฬิกาที่มาต่อพวกเขาเพื่อขอและนางสาว Bickerton, มากเกินไป
กลัวให้กรีดร้องที่ดีและเรียกร้องให้แฮร์เรียที่จะทำตามที่เธอวิ่งขึ้น
ธนาคารชัน, เคลียร์ป้องกันความเสี่ยงเพียงเล็กน้อยที่
ด้านบนและทำที่ดีที่สุดของวิธีการของเธอโดยการตัดสั้นกลับไปที่ไฮบิวรี่
แต่ยากจน Harriet ไม่สามารถปฏิบัติตาม
เธอได้รับความเดือดร้อนอย่างมากจากตะคริวหลังจากที่การเต้นและความพยายามครั้งแรกของเธอไปที่ภูเขา
ธนาคารดังกล่าวนำในการกลับมาของมันทำให้เธอเป็นอำนาจอย่าง -- และในการนี้
รัฐและกลัวเหลือเกิน, เธอได้รับหน้าที่ที่จะยังคงอยู่
วิธีการ trampers อาจมีมารยาท, มีหญิงสาวได้รับความกล้าหาญมากขึ้นจะต้อง
เป็นหนี้สงสัยจะสูญ; แต่เช่นคำเชิญสำหรับการโจมตีไม่สามารถต่อต้านและแฮร์เรีย
ถูก assailed เร็ว ๆ นี้โดยครึ่งโหลเด็ก
นำโดยหญิงอ้วนและเป็นเด็กดีทุกอึงและอ้อมค้อมในลักษณะ
แต่ไม่ได้อย่างแน่นอนในคำ .-- เพิ่มเติมและกลัวมากเธอสัญญาได้ทันที
พวกเขามีเงินและการออกจากกระเป๋าของเธอให้
พวกเขาชิลลิงและขอร้องให้พวกเขาไม่ต้องการที่มากขึ้นหรือที่จะใช้เธอป่วย .-- เธอแล้ว
สามารถเดินไป แต่ แต่ช้าและถูกย้ายออกไป -- แต่ความหวาดกลัวและกระเป๋าเงินของเธอ
ถูกดึงดูดเกินไปและเธอก็ทำตามหรือ
ล้อมรอบ แต่โดยแก๊งทั้งที่มากกว่าความต้องการ
ในรัฐนี้ Frank Churchill ได้พบเธอสั่นและปรับอากาศของพวกเขา
ดังและอวดดี
โดยโอกาสที่โชคดีที่สุด Highbury ออกของเขาได้รับล่าช้าออกไปเพื่อให้เป็นไปนำ
เขาให้ความช่วยเหลือของเธอในช่วงเวลาที่สำคัญนี้
ความสนุกสนานของช่วงเช้ามีการชักนำให้เขาเดินไปข้างหน้าและปล่อยให้ม้าของเขา
เพื่อตอบสนองเขาโดยถนนอีกกิโลเมตรหรือเกินกว่าสอง Highbury -- และสิ่งที่เกิดขึ้นจะมี
ยืมคู่ของกรรไกรคืน
ก่อนของ Miss Bates, และจะมีการลืมที่จะเรียกคืนพวกเขาเขาได้รับหน้าที่ในการ
หยุดอยู่ที่ประตูของเธอและไปในเวลาไม่กี่นาที : เขาจึงช้ากว่าเขา
วัตถุประสงค์และการเดินเท้าคือมองไม่เห็นโดยบุคคลทั้งจนถึงเกือบใกล้กับพวกเขา
ความหวาดกลัวซึ่งผู้หญิงและเด็กที่ได้รับการสร้างในแฮร์เรียที่ถูกแล้วของพวกเขาเอง
ส่วน
เขาซ้ายพวกเขากลัวอย่างสมบูรณ์และ Harriet กระหายยึดมั่นกับเขาและแทบจะไม่
สามารถพูดเพียงแค่ความแข็งแรงพอที่จะเข้าถึง Hartfield ได้ก่อนที่วิญญาณของเธอถูก
ค่อนข้างเอาชนะ
มันเป็นความคิดของเขาที่จะนำเธอไป Hartfield : เขาคิดว่าจากสถานที่อื่น ๆ ไม่มี
นี่คือจำนวนของเรื่องราวทั้งหมด -- ของการสื่อสารของเขาและแฮร์เรียเป็นเร็ว ๆ นี้
เป็นเธอได้มีการกู้คืนความรู้สึกและคำพูดของเธอ .-- เขากล้าที่ไม่ได้อยู่นานกว่าจะ
ดูดีของเธอเหล่านี้เกิดความล่าช้าหลายเหลือเขา
นาทีอื่นไม่ได้ที่จะสูญเสีย; และเอ็มม่ามีส่วนร่วมเพื่อให้การประกันความปลอดภัยของเธอไป
นางก็อดดาร์ดและแจ้งให้ทราบจากมีการตั้งค่าดังกล่าวของคนในพื้นที่ใกล้เคียง
ให้กับนายไนท์, เขากำหนดออกกับทุก
พรขอบคุณที่เธอสามารถเปล่งสำหรับเพื่อนและตัวเองของเธอ
เช่นการผจญภัยเช่นนี้ -- เป็นชายหนุ่มที่ดีและหญิงสาวที่น่ารักโยน
ร่วมกันในลักษณะที่แทบจะไม่สามารถล้มเหลวของการแนะนำความคิดบางอย่างที่จะหนาวที่สุด
หัวใจและสมองของ steadiest
ดังนั้นเอ็มม่าคิดว่าอย่างน้อย
อาจภาษาศาสตร์ไวยากรณ์อาจ, อาจแม้แต่นักคณิตศาสตร์ที่ได้เห็นสิ่งที่เธอ
ไม่ให้ได้เห็นลักษณะของพวกเขาร่วมกันและได้ยินประวัติศาสตร์ของพวกเขาของมัน
โดยไม่รู้สึกว่าสถานการณ์ได้รับการ
ที่ทำงานที่จะทำให้พวกเขาน่าสนใจอย่างยิ่งกับแต่ละอื่น ๆ -- วิธีการมากขึ้นจะต้อง
imaginist เช่นตัวเองจะอยู่ในไฟที่มีการเก็งกำไรและการคาดการณ์ -- โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ
เช่นรากฐานของการคาดหวังว่าใจของเธอได้ทำแล้ว
มันเป็นสิ่งที่พิเศษมาก!
ไม่มีการเรียงลำดับที่เกิดขึ้นเคยมีมาก่อนใด ๆ ที่หญิงสาวในสถานที่
ภายในหน่วยความจำของเธอไม่มี rencontre, สัญญาณเตือนของชนิดไม่มี -- และตอนนี้มันได้เกิดขึ้นกับ
คนมากและที่ชั่วโมงมากเมื่อ
คนอื่น ๆ ได้มาก chancing ผ่านไปเพื่อช่วยชีวิตของเธอ -- แน่นอนมันเป็นอย่างมาก
พิเศษ --! และรู้ว่าเป็นเธอของรัฐที่ดีของจิตใจของแต่ละที่
ช่วงเวลานี้มันหลงเธอมากขึ้น
เขาต้องการที่จะได้รับที่ดีขึ้นของสิ่งที่แนบมาของเขาเพื่อตัวเองเธอเป็นเพียงแค่การกู้คืน
จากความบ้าคลั่งของเธอสำหรับนายเอลตัน ดูเหมือนว่าทุกสิ่งที่สหรัฐอเมริกาเพื่อ
สัญญาผลกระทบที่น่าสนใจที่สุด
มันไม่ได้เป็นไปได้ที่เกิดขึ้นไม่ควรที่จะขอแนะนำให้แต่ละ
อื่น ๆ ที่
ในการสนทนาไม่กี่นาทีที่เธอยังมีกับเขาในขณะที่แฮร์เรียได้
รับความรู้สึกบางส่วนที่เขาพูดของความหวาดกลัว, ความไร้เดียงสาของเธอของเธอร้อนเป็นของเธอ
ยึดและยึดแขนของเขาไปด้วย
ความรู้สึกสนุกสนานและความยินดีและเพียงที่ล่าสุดหลังจากที่บัญชีของตัวเองแฮร์เรียของเขา
รับเขาได้แสดงความไม่พอใจของเขาที่น่ารังเกียจความโง่เขลาของนางสาว
Bickerton ในแง่ความซาบซึ้ง
ทุกสิ่งคือการใช้หลักสูตรธรรมชาติของมัน แต่ไม่ปวดและไม่ให้ความช่วยเหลือ
เธอจะไม่กวนขั้นตอนและไม่ปล่อยคำใบ้ ไม่มีเธอมีเพียงพอของการรบกวน
อาจจะมีอันตรายในรูปแบบที่เป็นรูปแบบพาสซีฟเพียง
มันก็ไม่เกินความต้องการ นอกจากนั้นเธอไม่มีในบัญชีจะดำเนินการต่อไป
ความละเอียดก่อน Emma's เพื่อให้การพ่อของเธอจากความรู้ของสิ่งที่มี
ผ่านไป -- ตระหนักถึงความวิตกกังวลและการเตือนภัยมันจะโอกาส : แต่เธอก็รู้สึกว่าเร็ว ๆ นี้
ต้องปกปิดเป็นไปไม่ได้
ภายในครึ่งชั่วโมงมันเป็นที่รู้จักทั่ว Highbury
มันเป็นเหตุการณ์มากในการดึงดูดบรรดาผู้ที่พูดคุยส่วนใหญ่หนุ่มสาวและต่ำ; และทั้งหมด
เยาวชนและข้าราชการในสถานที่ได้ทันทีในความสุขของข่าวน่าขนพองสยองเกล้า
ลูกเมื่อคืนดูเหมือนหายไปใน gipsies
แย่นาย Woodhouse สั่นขณะที่เขานั่งและเป็นเอ็มม่าได้เล็งเห็น, แทบจะเป็น
ความพึงพอใจโดยไม่ต้องมีแนวโน้มที่ไม่เคยไปไกลเกินกว่าไม้พุ่มอีกครั้งของพวกเขา
มันเป็นความสะดวกสบายบางอย่างเพื่อให้เขารู้ว่าหลังจากที่สอบถามหลาย ๆ ตัวของเขาเองและ Miss Woodhouse
(สำหรับเพื่อนบ้านของเขารู้ว่าเขารักที่จะถามหลัง) เช่นเดียวกับนางสาวสมิ ธ
ได้มาในช่วงที่เหลือของวันนั้น
และเขามีความสุขของการกลับสำหรับคำตอบที่พวกเขาทั้งหมดมาก
ไม่แยแส -- ซึ่งไม่เป็นความจริง แต่ประการสำหรับเธอเป็นอย่างดีอย่างดีและ
Harriet ไม่มากอื่น ๆ , เอ็มม่าจะไม่รบกวนกับ
เธอมีความสุขรัฐของสุขภาพโดยทั่วไปสำหรับเด็กเช่นชายคนหนึ่งสำหรับ
เธอแทบจะไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่ไม่พอใจได้และหากเขาไม่ได้คิดค้นการเจ็บป่วยสำหรับเธอ
จะทำให้ไม่มีรูปในข้อความ
gipsies ไม่รอสำหรับการดำเนินงานของความยุติธรรม; พวกเขาเอาตัวเองออกใน
รีบเร่ง
หญิงสาวจาก Highbury อาจจะได้เดินอีกครั้งในความปลอดภัยของพวกเขาก่อนที่จะตกใจ
เริ่มต้นและประวัติศาสตร์ที่ลดลงเร็ว ๆ นี้ทั้งในเรื่องของความสำคัญเพียงเล็กน้อย แต่เพื่อให้
Emma และหลานชายของเธอ : -- ในจินตนาการของเธอ
มันรักษาพื้นดินของตนและเฮนรี่และจอห์นก็ยังคงขอให้ทุกวันสำหรับ
เรื่องราวของแฮร์เรียและ gipsies และยังคงหวงแหนการตั้งค่าที่เหมาะสมเธอถ้าเธอที่แตกต่างกัน
โดยเฉพาะอย่างยิ่งน้อยที่สุดจากการแสดงที่เป็นต้นฉบับ
>
VOLUME III
IV บทที่
ไม่กี่วันที่ผ่านไปมากหลังจากการผจญภัยนี้เมื่อแฮร์เรียมาในเช้าวันหนึ่งที่
Emma กับพัสดุขนาดเล็กในมือของเธอและหลังจากนั่งลงและลังเลใจจึง
เริ่ม :
"Miss Woodhouse -- หากคุณกำลังที่ว่าง -- ฉันมีสิ่งที่ฉันควรจะบอก
คุณ -- การเรียงลำดับของคำสารภาพเพื่อให้เป็น -- และแล้วคุณจะรู้ว่ามันจะถูกกว่า".
Emma คือการจัดการที่ดีประหลาดใจ; แต่ขอร้องของเธอที่จะพูด
มีความจริงจังในลักษณะที่แฮร์เรียซึ่งการจัดเตรียมของเธอค่อนข้างมากเป็นของเธอ
คำสำหรับบางสิ่งบางอย่างมากขึ้นกว่าปกติ
"มันเป็นหน้าที่ของฉันและฉันแน่ใจว่ามันคือความปรารถนาของฉัน"เธอยังคง"ที่จะมีการขอสงวนไม่มีการ
กับคุณในเรื่องนี้
เป็นฉันอย่างมีความสุขค่อนข้างเป็นสิ่งมีชีวิตที่เปลี่ยนแปลงในหนึ่งเคารพแล้วจะมีความพอดีกับที่คุณ
ควรจะมีความพึงพอใจของรู้ว่ามัน
ฉันไม่ต้องการที่จะพูดเกินความจำเป็น -- ฉันละอายใจมากเกินไปของการมี
ให้วิธีการที่ผมได้ทำและผมกล้าพูดให้คุณเข้าใจฉัน."
"ใช่"เอ็มม่ากล่าวว่า"ฉันหวังว่าฉันจะ."
"ฉันอาจจะนานมากเวลาที่ตัวเองจะ fancying !..." Harriet ร้องอย่างอบอุ่น
"ดูเหมือนว่าบ้า!
ฉันสามารถมองเห็นอะไรที่พิเศษทั้งหมดในตอนนี้เขา .-- ฉันไม่สนใจว่าฉันจะพบกับเขา
หรือไม่ -- ยกเว้นว่าของทั้งสองผมค่อนข้างไม่เห็นเขา -- และแน่นอนฉันจะไปใด ๆ
รอบระยะทางที่จะหลีกเลี่ยงเขา -- แต่ฉันไม่
อิจฉาภรรยาของเขาในอย่างน้อย; ผมไม่ชื่นชมเธอไม่ได้อิจฉาเธอเป็นฉันได้กระทำ :
เธอเป็นอย่างมากที่มีเสน่ห์และผมกล้าพูดและสิ่งที่ แต่ฉันคิดว่าเธอมากมีอารมณ์ไม่ดีและ
ไม่ถูกใจ -- ฉันไม่เคยจะลืมมองเธอ
คืนอื่น ๆ --! แต่ผมมั่นใจคุณ, นางสาว Woodhouse, ฉันต้องการเธอชั่ว .-- ไม่มี
ให้พวกเขาได้เคยมีความสุขมากด้วยกันก็จะไม่ให้ฉันปางขณะที่อีกและ
โน้มน้าวให้คุณที่ฉันได้รับการพูด
ความจริงตอนนี้ฉันจะไปทำลาย -- สิ่งที่ฉันควรจะได้ถูกทำลายนานมาแล้ว -- สิ่งที่ฉัน
ไม่เคยไปควรมีเก็บไว้ -- ฉันรู้ว่าดีมาก (อายเป็นเธอพูด) .-- แต่ตอนนี้
ฉันจะทำลายมันทั้งหมด -- และมันก็เป็นของฉัน
โดยเฉพาะอย่างยิ่งต้องการที่จะทำมันในการแสดงตนของคุณที่คุณอาจจะเห็นวิธีการมีเหตุผลที่ฉันเติบโตขึ้น
คุณไม่สามารถคาดเดาสิ่งที่พัสดุนี้ถือ?"เธอกล่าวกับลักษณะสติ
"ไม่น้อยในโลก .-- เขาเคยให้คุณสิ่งใด?"
"ไม่ -- ฉันไม่สามารถเรียกพวกเขาของขวัญ; แต่พวกเขามีสิ่งที่ฉันมีมูลค่ามาก."
เธอถือพัสดุที่มีต่อเธอและเอ็มมาอ่านคำที่มีค่ามากที่สุด
สมบัติที่อยู่ด้านบน อยากรู้อยากเห็นของเธอรู้สึกตื่นเต้นอย่างมาก
แฮร์เรียกางออกพัสดุและเธอมองด้วยความอดทน
ภายในความอุดมสมบูรณ์ของกระดาษสีเงินเป็นกล่อง Tunbridge - เครื่องสวยเล็ก ๆ น้อย ๆ ซึ่ง
Harriet เปิด : มันก็เรียงรายกันได้ดีกับผ้าฝ้าย softest; แต่, ยกเว้นฝ้าย,
Emma เห็นเพียงชิ้นเล็ก ๆ ของศาล plaister
"ตอนนี้"แฮร์เรียกล่าวว่า"คุณต้องจำ."
"ไม่มีแน่นอนผมไม่ได้."
"รักฉัน!
ฉันควรจะไม่ได้คิดว่ามันเป็นไปได้คุณอาจจะลืมสิ่งที่ผ่านไปในห้องนี้มาก
เกี่ยวกับศาล plaister ซึ่งเป็นหนึ่งในครั้งสุดท้ายมากที่เราเคยพบในนั้น --! มันเป็น แต่เป็นอย่างมาก
ไม่กี่วันก่อนผมมีอาการเจ็บคอของฉัน -- เพียงแค่
ก่อนที่นายและนางจอห์นไนท์มา -- ฉันคิดว่าตอนเย็นมาก .-- คุณไม่
จำได้ตัดนิ้วมือของเขาด้วยมีดพับใหม่ของคุณและการแนะนำของคุณศาล
plaister -- แต่เป็นคุณได้ไม่เกี่ยวกับคุณ
และรู้ว่าผมได้คุณต้องการฉันที่จะจัดหาให้เขาและดังนั้นฉันเอาเหมืองออกและตัดเขา
ชิ้น; แต่มันก็จัดการที่ดีมีขนาดใหญ่เกินไปและเขาตัดมันมีขนาดเล็กลงและเก็บไว้เล่น
เวลากับสิ่งที่เหลือก่อนที่เขาจะให้มันกลับมาให้ฉันบาง
และอื่น ๆ แล้วในเรื่องไร้สาระของฉันฉันไม่สามารถช่วยทำให้สมบัติของมัน -- ดังนั้นฉันใส่มัน
โดยไม่เคยที่จะใช้และมองไปที่มันตอนนี้แล้วเป็นรักษาที่ดี."
"หัวแก้วหัวแหวน Harriet My!"เอ็มม่าร้องใส่มือของเธอก่อนที่ใบหน้าของเธอ, และกระโดดขึ้น
"คุณทำให้ฉันละอายใจมากขึ้นของตัวเองกว่าที่ฉันสามารถแบก
จำมันได้หรือไม่
Aye, ผมจำได้ว่ามันทั้งหมดตอนนี้ทั้งหมดยกเว้นการประหยัดของที่ระลึกนี้ของคุณ -- ฉันรู้อะไรจาก
ว่าจนถึงขณะนี้ -- แต่การตัดนิ้วมือและให้ศาล plaister ฉันแนะนำ,
และพูดว่าผมไม่มีเกี่ยวกับฉัน -- Oh! ของฉัน
บาป, ความผิดบาปของฉัน -- และฉันได้มากมายทั้งหมดในขณะที่ในกระเป๋าของฉัน --! หนึ่งในของฉันหมดสติ
เทคนิค --! ฉันควรจะอยู่ภายใต้แดงอย่างต่อเนื่องส่วนที่เหลือทั้งหมดของชีวิตของฉัน .-- ดี --
(นั่งลงอีกครั้ง) -- ไปบน -- สิ่งอื่น"?
"และมีคุณจริงๆบางที่มือตัวเอง ฉันว่าฉันไม่เคยสงสัยว่ามันคุณคิดว่ามัน
เพื่อธรรมชาติ."
"และเพื่อให้คุณจริงใส่ชิ้นส่วนของศาล plaister นี้โดยเพื่อประโยชน์ของเขา"เอ็มม่ากล่าวว่า
กู้คืนจากรัฐของเธอความอับอายและความรู้สึกแบ่งระหว่างสงสัยและ
สวนสนุก
เธอและแอบเพิ่มให้กับตัวเอง"พระเจ้าอวยพรครับ ฉันควรเมื่อเคยมีความคิด
โดยการวางในผ้าฝ้ายชิ้นส่วนของศาล plaister ที่ Frank Churchill ได้รับ
เกี่ยวกับการดึง!
ฉันไม่เคยเท่ากับนี้."
"ที่นี่"แฮร์เรียกลับมาบางสิ่งบางอย่างยังคงขึ้นจะเปลี่ยนไปยังกล่องเธออีกครั้ง"ที่นี่
ที่มีคุณค่าผมหมายถึงการที่ได้รับมีค่ามากขึ้นเพราะเป็นสิ่งที่ไม่จริง
เมื่อเป็นของเขาซึ่งศาล plaister - ไม่เคย."
เอ็มม่ายังมีความเห็นถึงสมบัติที่ดีกว่านี้
มันเป็นจุดสิ้นสุดของดินสอเก่า -- ส่วนหนึ่งโดยไม่ต้องนำไปสู่การใด ๆ
"นี้เป็นเรื่องของเขา"แฮร์เรียกล่าวว่า .--"อย่าให้คุณจำในเช้าวันหนึ่ง -- ไม่มีฉันกล้า
ว่าคุณไม่
แต่เช้าวันหนึ่ง -- ฉันลืมว่าวันที่ -- แต่บางทีมันเป็นวันอังคารหรือวันพุธ
ก่อนที่เย็นวันนั้นเขาต้องการที่จะทำบันทึกข้อตกลงในกระเป๋าหนังสือของเขาก็คือ
เกี่ยวกับ Spruce เบียร์
นายไนท์ได้รับบางสิ่งบางอย่างบอกเขาเกี่ยวกับการผลิตเบียร์เบียร์เรียบร้อยและเขา
ต้องการที่จะวางมันลง; แต่เมื่อเขาเอาของเขาออกดินสอมีนำน้อยเพื่อให้
เขาเร็ว ๆ นี้ตัดมันทั้งหมดออกไปและมันจะไม่
ทำเพื่อให้คุณยืมเขาอื่นและนี่คือด้านซ้ายตามตารางเป็นที่ดีสำหรับการไม่มีอะไร
แต่ผมเก็บไว้ที่ตาของฉันเกี่ยวกับมันและทันทีที่ฉันกล้าจับมันขึ้นมาและไม่เคยแยกกับ
อีกครั้งจากช่วงเวลาที่."
"ฉันจำได้"เอ็มม่าร้อง;"ผมจำได้อย่างสมบูรณ์แบบ .-- พูดคุยเกี่ยวกับ
Spruce เบียร์ .-- Oh! ใช่ -- นาย ไนท์และฉันทั้งสองบอกว่าเราชอบมันและนายของเอลตัน
ดูเหมือนว่ามีมติให้เรียนรู้ที่จะชอบมันมากเกินไป
ผมจำได้อย่างสมบูรณ์แบบ .-- หยุดนายไนท์ก็กำลังยืนอยู่เพียงที่นี่และยังไม่ได้
เขา? ฉันมีความคิดที่เขาได้ยืนอยู่เพียงที่นี่."
"Ah! ฉันไม่รู้
ฉันไม่สามารถจำ .-- มันเป็นแปลกมาก แต่ฉันไม่สามารถจำ .-- นาย Elton ได้นั่ง
ที่นี่ฉันจำมากเกี่ยวกับการที่ฉันตอนนี้". --
"ดีไป."
"Oh! นั่นคือทั้งหมดที่ ฉันไม่มีอะไรมากขึ้นเพื่อสำแดงคุณหรือเพื่อพูด
ยกเว้นว่าตอนนี้ฉันจะโยนพวกเขาทั้งสองหลังไฟ, และฉันต้องการให้คุณเห็น
ฉันทำมัน."
"ไม่ดีรักของฉัน Harriet! คุณมีจริงและพบความสุขใน treasuring ขึ้น
สิ่งเหล่านี้?"
"ใช่คนโง่เป็นผม -- แต่ผมค่อนข้างละอายใจของมันตอนนี้และหวังว่าฉันสามารถลืม
ได้อย่างง่ายดายเช่นฉันสามารถเผาไหม้พวกเขา มันเป็นมากผิดของฉัน, คุณรู้ว่าเพื่อให้
ความทรงจำใด ๆ หลังจากที่เขาได้แต่งงาน
ฉันรู้ว่ามัน -- แต่ยังไม่ละเอียดพอที่จะเป็นส่วนหนึ่งกับพวกเขา".
"แต่, แฮร์เรียก็เป็นสิ่งจำเป็นในการเผาไหม้ที่ศาล plaister --? ฉันยังไม่ได้คำที่จะพูด
สำหรับบิตของดินสอเก่า แต่ศาล plaister - อาจจะมีประโยชน์."
"ฉันจะมีความสุขในการเผาไหม้มัน"แฮร์เรียตอบ
"มันมีลักษณะไม่ถูกใจฉัน
ฉันจะต้องได้รับการกำจัดทุกสิ่ง .-- ไม่มีมันจะไปและมีที่สิ้นสุดขอขอบคุณ Heaven! จาก
นายเอลตัน.""และเมื่อ"เอ็มม่าคิดว่า"จะมี
จุดเริ่มต้นของนายเชอร์ชิล"
เธอได้ทันทีหลังจากนั้นเหตุผลที่เชื่อว่าการเริ่มต้นทำแล้วและ
ไม่สามารถ แต่หวังว่า Gipsy แต่เธอบอกว่าโชคดีไม่มีอาจจะมีการพิสูจน์แล้วว่า
ที่ได้ทำ .-- Harriet เกี่ยวกับปักษ์
หลังจากที่ปลุกพวกเขามาเป็นคำอธิบายที่เพียงพอและค่อนข้าง undesignedly
Emma ไม่ได้คิดของมันในขณะนี้ซึ่งทำให้ข้อมูลที่เธอได้รับ
มีคุณค่ามากขึ้น
เพียงเธอกล่าวว่าในหลักสูตรของการสนทนาเล็กน้อยบาง,"Well, Harriet เมื่อใดก็ตามที่คุณ
แต่งงานกับผมจะแนะนำให้คุณทำและอื่น ๆ "-- และคิดขึ้นของมันไม่มีจนถึงหลังจากที่
เงียบนาทีเธอได้ยิน Harriet พูดในโทนที่ร้ายแรงมาก"ฉันไม่เคยจะแต่งงานกับ."
เอ็มแล้วมองขึ้นและทันทีที่เห็นว่ามันถูกและหลังจากการอภิปรายขณะที่เป็น
ไปไม่ว่าจะควรผ่านการสังเกตหรือไม่ตอบ
"ไม่เคยแต่งงาน --! นี่คือความละเอียดใหม่."
"มันเป็นสิ่งหนึ่งที่ฉันไม่เคยจะเปลี่ยน แต่."
หลังจากที่ลังเลสั้นอีก"ฉันหวังว่ามันไม่ได้ดำเนินการต่อจาก -- ฉันหวังว่ามันไม่ได้อยู่ใน
ชมเชยให้กับนาย Elton?"
"นาย Elton แน่นอน!"แฮร์เรียร้องอย่างไม่พอใจ .--"Oh! ไม่มี"-- และเอ็มม่าอาจจะเพียงแค่
จับคำว่า"เพื่อให้เหนือกว่าให้แก่นาย Elton!"
จากนั้นเธอก็ใช้เวลานานในการพิจารณา
เธอควรจะดำเนินการต่อไปไม่ไหว -- เธอควรจะปล่อยให้มันผ่านและดูเหมือนจะสงสัยว่าอะไร? --
บางทีอาจจะคิดว่าแฮร์เรียเย็นหรือเธอโกรธถ้าเธอไม่; หรือบางทีถ้าเธอถูก
ทั้งหมดเงียบก็อาจจะไดรฟ์แฮร์เรีย
ขอให้เธอเป็นที่จะได้ยินมากเกินไปและต่อสิ่งที่ชอบเช่น unreserve เป็นใด ๆ
ได้รับเช่นการอภิปรายเปิดและบ่อยของความหวังและมีโอกาสเธอ
ได้รับการแก้ไขอย่างสมบูรณ์ .-- เธอเชื่อว่ามันจะ
จะฉลาดสำหรับเธอที่จะพูดและความรู้ในครั้งเดียวทั้งหมดที่เธอหมายถึงการพูดและรู้ว่า
การซื้อขายธรรมดาได้เสมอที่ดีที่สุด
เธอมีความมุ่งมั่นที่ก่อนหน้านี้วิธีการห่างไกลเธอจะดำเนินการเกี่ยวกับการใช้ใด ๆ
เรียงลำดับ; และมันจะปลอดภัยมากขึ้นสำหรับทั้งสองที่จะมีกฎหมายที่ฉลาดของสมองของเธอเอง
วางลงด้วยความเร็ว .-- เธอก็ตัดสินใจได้และจึงพูด --
"แฮร์เรียฉันจะไม่ส่งผลกระทบต่อจะเป็นข้อสงสัยในเรื่องของความหมายของคุณ
ความละเอียดของคุณหรือมากกว่าความคาดหวังของคุณไม่เคยแต่งงาน, ผลจากความคิด
ว่าบุคคลที่คนที่คุณอาจต้องการจะได้รับมากเกินไปอย่างมากของคุณที่ดีกว่าใน
สถานการณ์จะคิดว่าคุณ
ไม่ได้เป็นมันเพื่อ?"
"Oh! นางสาว Woodhouse, เชื่อฉันฉันยังไม่ได้ข้อสันนิษฐานที่สมมติว่า -- อันที่จริงฉัน
และจะคิดว่า -- ไม่มากดังนั้นบ้า .-- แต่มันเป็นความสุขที่จะให้ฉันไปชื่นชมเขาในระยะทางที่เป็น
ที่เหนือกว่าของเขาไม่มีที่สิ้นสุดกับทุกส่วนที่เหลือของ
โลกที่มีความกตัญญูที่น่าแปลกใจและความเคารพซึ่งเป็นที่ที่เหมาะสมดังนั้นในฉัน
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง.""ผมไม่แปลกใจที่ทุกคนที่คุณ Harriet
บริการที่เขาให้คุณได้มากพอที่จะอบอุ่นหัวใจของคุณ."
บริการ"! Oh! มันเป็นเช่นนั้นสุดที่จะพรรณนาได้ภาระผูกพัน -- The จำได้มากของมัน
และสิ่งที่ผมรู้สึกว่าในขณะที่ -- เมื่อฉันเห็นเขามา -- ดูสูงส่งของเขา -- และฉัน
ก่อนที่จะชั่ว
การเปลี่ยนแปลงดังกล่าว! ในขณะที่การเปลี่ยนแปลงดังกล่าว!
จากความทุกข์ยากที่สมบูรณ์แบบเพื่อความสุขที่สมบูรณ์แบบ!""มันเป็นธรรมชาติมาก
มันเป็นธรรมชาติและมันเป็นเกียรติ .-- มีเกียรติผมคิดว่าการ chuse ให้ดีและ
เพื่อให้ซึ้ง .-- แต่ที่มันจะเป็นโชคดีความชอบเป็นที่ฉันสามารถ
คำมั่นสัญญา
ผมไม่แนะนำให้คุณวิธีการที่จะให้มันแฮร์เรีย
ฉันไม่ได้โดยวิธีใดมีส่วนร่วมในการถูกส่งกลับของ
พิจารณาสิ่งที่คุณจะเกี่ยวกับ
บางทีมันอาจจะเป็นได้ทุกอย่างในตัวคุณเพื่อตรวจสอบความรู้สึกของคุณขณะที่คุณสามารถ : ในอัตราใดทำ
ไม่ให้พวกเขาดำเนินการให้คุณให้ห่างไกลจนกว่าคุณจะได้ชักชวนของความชอบของคุณของเขา
ช่างสังเกตของเขา
ให้พฤติกรรมของเขาจะเป็นคู่มือของความรู้สึกของคุณ
ผมให้คุณระมัดระวังในตอนนี้เพราะฉันไม่เคยจะพูดกับคุณอีกครั้งใน
เรื่อง
ผมต่อการรบกวนที่กำหนดทั้งหมด ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไปฉันรู้อะไรในเรื่องที่
ให้ชื่อไม่เคยผ่านริมฝีปากของเรา
เรามีมากผิดปกติก่อนที่เราจะต้องระมัดระวังในขณะนี้ .-- เขาดีกว่าของคุณไม่มี
ข้อสงสัยและมีดูเหมือนจะคัดค้านและอุปสรรคของธรรมชาติที่รุนแรงมาก; แต่
ยัง Harriet, สิ่งที่ยอดเยี่ยมมากขึ้นได้
ที่เกิดขึ้นมีการจับคู่ของความแตกต่างมากขึ้น
แต่ดูแลตัวเองด้วย
ฉันจะไม่ได้คุณร่าเริงเกินไปแม้ว่า แต่อาจสิ้นสุดมั่นใจของคุณเพิ่มขึ้น
ความคิดของคุณกับเขาเป็นสัญลักษณ์ของการลิ้มรสที่ดีที่ฉันมักจะต้องทราบวิธีการ
ค่า."
Harriet จูบมือของเธอในความกตัญญูเงียบและยอมแพ้
เอ็มม่าก็ตัดสินใจมากในความคิดดังกล่าวสิ่งที่แนบมาไม่มีสิ่งที่ไม่ดีสำหรับเพื่อนของเธอ
แนวโน้มของมันจะเพิ่มและปรับใจของเธอ -- และจะต้องมีการบันทึกของเธอจาก
อันตรายจากการย่อยสลาย
>
VOLUME III
v บทที่
ในสถานะของโครงการและหวังและการทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้นี้, มิถุนายนเปิดเมื่อ Hartfield
เพื่อ Highbury ในทั่วไปจะนำการเปลี่ยนแปลงวัสดุที่ไม่มี
Eltons ก็ยังคงพูดถึงของการเข้าชมจาก Sucklings, และการใช้งานที่จะ
ของพวกเขาที่ทำมาจากรถกูบสี่ล้อ - Landau; และเจนแฟร์ยังคงที่ยายของเธอและ
เช่นการกลับมาของ Campbells จากไอร์แลนด์
ล่าช้าอีกครั้งและเดือนสิงหาคมกลางฤดูร้อนแทนถาวรสำหรับการนั้นเธอก็มีแนวโน้มที่จะ
ยังคงมีเต็มสองเดือนอีกต่อไปให้อย่างน้อยเธอก็สามารถที่จะพ่ายแพ้
กิจกรรมนาง Elton ในบริการของเธอและ
บันทึกตัวเองจากการถูกรีบเข้าไปในสถานการณ์ที่น่ายินดีกับเธอจะ
นายไนท์, ที่สำหรับเหตุผลที่รู้จักกันดีที่สุดให้กับตัวเองบางส่วนได้ยึดแน่นอน
ไม่ชอบเริ่มต้นกับ Frank Churchill, เป็นเพียงการเจริญเติบโตที่จะไม่ชอบเขามากขึ้น
เขาเริ่มที่จะสงสัยว่าเขาเป็นสองเท่าของการจัดการบางอย่างของเขาในการแสวงหาของ Emma
ที่เอ็มม่าเป็นวัตถุของเขาปรากฏเถียงไม่ได้
ทุกสิ่งที่ประกาศว่ามัน; ความสนใจของตัวเองคำแนะนำบิดา, มารดาของเขา
ในการรักษากฎหมายของความเงียบ; มันเป็นทั้งหมดในความพร้อมเพรียงกัน; คำดำเนินการพิจารณาและ
นกกะปูด, บอกเรื่องเดียวกัน
แต่ในขณะที่จำนวนมากจึงได้ทุ่มเทให้เขา Emma, และเอ็มม่าตัวเองทำให้เขาไป
Harriet, นายไนท์เริ่มที่จะสงสัยว่าเขาของความชอบบางอย่างเพื่อให้เรื่องจุกจิกกับเจน
แฟร์แฟกซ์
เขาไม่เข้าใจมัน แต่มีอาการของปัญญาระหว่างพวกเขา -- เขา
คิดดังนั้นอย่างน้อย -- อาการของชมเชยในด้านของเขาซึ่งมีข้อสังเกตเพียงครั้งเดียว
เขาไม่สามารถชักชวนตัวเองให้คิดว่า
ทั้งหมดถือเป็นโมฆะของความหมาย แต่เขาอาจต้องการที่จะหลบหนีใด ๆ ของข้อผิดพลาดของเอ็มม่า
จินตนาการ เธอไม่ได้ปรากฏขึ้นเมื่อสงสัย
ครั้งแรกเกิดขึ้น
เขาได้รับประทานอาหารกับครอบครัว Randalls และเจนที่ Eltons'; และเขาเห็น
มองมากกว่ามองเดียวที่นางสาวแฟร์ซึ่งจากแฟนของนางสาว
Woodhouse, ประจักษ์ค่อนข้างออกจากสถานที่
เมื่อเขาได้อีกครั้งใน บริษัท ของพวกเขาไม่สามารถช่วยให้จดจำสิ่งที่เขาได้
เห็น; หรือเขาอาจจะหลีกเลี่ยงการสังเกตซึ่งนอกจากจะเป็นเหมือนคาวและของเขา
ไฟที่พระอาทิตย์ตกดิน
"ฉันสร้างสิ่งที่ผมเห็น"เขายังนำความสงสัยที่แข็งแกร่งของการเป็นผู้มี
บางสิ่งบางอย่างจากความชอบส่วนตัวของความเข้าใจส่วนตัวแม้กระทั่งระหว่าง Frank Churchill
และเจน
เขาเดินขึ้นหนึ่งวันหลังอาหารเย็นเป็นเขามากมักจะไม่ให้ใช้เวลาช่วงเย็นของเขาที่
Hartfield
Emma และแฮร์เรียก็จะเดิน; เขาได้เข้าร่วมพวกเขาและเมื่อกลับมาพวกเขาจะก้ม
กับบุคคลในขนาดใหญ่, ผู้ที่ต้องการตัวเองตัดสินทุกอย่างมันจะใช้เวลาของพวกเขา
การออกกำลังกายในช่วงต้นเป็นสภาพอากาศที่ถูกคุกคาม
ฝนตกนายและนางเวสตันและบุตร, นางสาว Bates และหลานสาวของเธอของพวกเขาที่มี
พบโดยบังเอิญ
พวกเขาพร้อมใจกันทั้งหมดและเมื่อถึงประตู Hartfield, Emma, ที่รู้ว่ามันเป็นตรง
การเรียงลำดับของการเข้าชมที่จะได้รับการต้อนรับที่พ่อของเธอกดพวกเขาทั้งหมดไปในการ
ดื่มน้ำชากับเขา
บุคคลที่ Randalls ตกลงที่จะได้ทันทีและหลังจากพูดยาวสวย
จากนางสาว Bates ซึ่งไม่กี่คนฟังเธอยังพบว่ามันเป็นไปได้ที่จะยอมรับ
เชิญมากที่สุดเป็นมิตรรักของนางสาว Woodhouse
เป็นพวกเขากลายเป็นพื้นที่ของนายเพอร์รี่ผ่านไปได้โดยบนหลังม้า
สุภาพบุรุษพูดของม้าของเขา
"โดยลา"แฟรงค์ Churchill กล่าวว่าปัจจุบันนางเวสตัน"สิ่งที่กลายเป็นของนาย
แผน Perry's ของการตั้งค่าการขนส่งของเขา?"
นางเวสตันมองประหลาดใจและกล่าวว่า"ผมไม่ทราบว่าเขาเคยมีมาเช่นใด
แผน.""แต่ว่าผมจะจากคุณ
ที่คุณเขียนคำพูดของฉันมันสามเดือนที่ผ่านมา."
"Me! เป็นไปไม่ได้!""อันที่จริงคุณไม่
ผมจำได้ว่ามันสมบูรณ์ ที่คุณกล่าวถึงมันเป็นสิ่งที่ถูกแน่นอน
จะเร็ว ๆ นี้
นางเพอร์รี่ได้บอกใครสักคนและได้รับความสุขมากเกี่ยวกับมัน
มันเป็นเนื่องจากการชักชวนของเธอตามที่เธอคิดว่าถูกออกของเขาในสภาพอากาศเลวร้ายได้
เขาจัดการที่ดีของอันตราย
คุณต้องจำไว้ไหมครับ?""เมื่อคำของฉันฉันไม่เคยได้ยินมันจนถึงวันนี้
ช่วงเวลา."
"Never! จริงๆไม่เคย -- อนิจจา! ว่ามันอาจจะ --? แล้วฉันจะต้องมีความฝันมัน -- แต่ฉัน
ถูกชักชวนให้สมบูรณ์ -- นางสาวสมิท, คุณเดินราวกับว่าคุณกำลังเบื่อ
คุณจะไม่เสียใจที่ได้พบว่าตัวเองที่บ้าน."
"คืออะไร? -- คืออะไร? นี้"นายเวสตันร้อง"เกี่ยวกับเพอร์รีและการขนส่งได้หรือไม่
เป็นเพอร์รี่จะไปตั้งค่าการขนส่ง, แฟรงค์ของเขาหรือไม่
ฉันดีใจที่เขาสามารถจ่ายได้ คุณได้มาจากตัวเองมีคุณ?"
"No, Sir,"ตอบกลับลูกชายของเขาหัวเราะ"ฉันดูเหมือนจะมีมันไม่มีใคร .-- มาก
แปลก -- ผมถูกชักชวนจากนางเวสตันของที่มีการกล่าวถึงในที่เดียวของเธอ
จดหมายถึง Enscombe, หลายสัปดาห์ที่ผ่านมามี
ทุกรายการเหล่านี้ -- แต่ที่เธอประกาศว่าเธอไม่เคยได้ยินพยางค์ของมันก่อนจาก
แน่นอนมันต้องได้รับการฝัน ผมเป็นคนชอบฝันดี
ฉันฝันของร่างกายที่บิวรี่เมื่อฉันออกไปทุก -- และเมื่อฉันได้ผ่านของฉัน
เพื่อนโดยเฉพาะอย่างยิ่งจากนั้นฉันเริ่มฝันของนายและนางเพอร์รี."
"มันเป็นเลขคี่ แต่"พ่อ"ของเขาสังเกตเห็นว่าคุณควรจะมีได้เช่นปกติ
เชื่อมต่อความฝันเกี่ยวกับคนที่มันไม่ได้มีโอกาสมากที่คุณควรจะคิดของ
ที่ Enscombe
Perry's การตั้งค่าการขนส่งของเขา และภรรยาของเขาชักชวนให้เขาไปมันออกจากการดูแล
สุขภาพของเขา -- เพียงแค่จะเกิดอะไรขึ้นผมได้ไม่มีข้อสงสัยบางครั้งหรืออื่น ๆ เพียง
คลอดก่อนกำหนดเล็กน้อย
อากาศของความน่าจะเป็นบางครั้งสิ่งที่วิ่งผ่านความฝัน!
และที่อื่น ๆ กองของ absurdities มันคืออะไร!
Well, Frank, ฝันของคุณอย่างแน่นอน shews ที่ไฮบิวรี่อยู่ในความคิดของคุณเมื่อคุณ
จะไม่อยู่ Emma, คุณเป็นคนชอบฝันดี, ฉันคิดว่า?"
เอ็มม่าถูกออกจากการได้ยิน
เธอรีบก่อนที่แขกของเธอเพื่อเตรียมความพร้อมพ่อของเธอสำหรับลักษณะของพวกเขา
และเกินขอบเขตของคำใบ้นายเวสตันของ
"ทำไมตัวเองความจริง,"Miss Bates, ผู้ที่ได้รับการพยายามในไร้สาระที่จะได้ยินร้อง
ล่าสุดสองนาที"ถ้าฉันจะต้องพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้จะไม่มีการปฏิเสธว่านายแฟรงค์
เชอร์ชิลอาจมี -- ฉันไม่ได้หมายความที่จะพูด
ว่าเขาไม่ได้ฝันมัน -- ฉันว่าฉันมีความฝันบางครั้ง oddest ในโลก --
แต่ถ้าผมสอบถามเกี่ยวกับมันฉันต้องยอมรับว่ามีความคิดดังกล่าว
ฤดูใบไม้ผลิ; สำหรับนางเพอร์รี่ตัวเอง
กล่าวถึงแม่ของฉันและ Coles รู้ของมันเช่นเดียวกับตัวเอง -- แต่มันเป็น
ค่อนข้างเป็นความลับที่รู้จักกันในคนอื่นและมีเพียงความคิดของเกี่ยวกับสามวัน
นางเพอร์รีถูกมากกังวลว่าเขาควรจะได้รับขนและมาถึงแม่ของฉันใน
สุราที่ดีในเช้าวันหนึ่งเพราะเธอคิดว่าเธอได้ตระหนัก
เจนไม่ได้คุณจำของคุณย่าบอกเราว่าของมันเมื่อเราได้บ้าน?
ฉันลืมที่เราได้รับการเดินไป -- แนวโน้มมากที่จะ Randalls; ใช่ฉันคิดว่ามันเป็นไป
Randalls
นางเพอร์รี่ถูกเสมอโดยเฉพาะอย่างยิ่งรักของแม่ฉัน -- แน่นอนผมไม่ทราบว่าผู้ที่ไม่ได้ -
และเธอได้กล่าวถึงเธอในความเชื่อมั่น; เธอได้คัดค้านไม่ให้เธอ
บอกเราแน่นอน แต่มันก็ไม่ไป
นอกเหนือจาก : และจากวันนั้นถึงวันนี้ฉันไม่เคยกล่าวถึงจิตวิญญาณที่ฉันรู้ของ
ในขณะเดียวกันผมจะไม่บวกคำตอบสำหรับฉันไม่เคย dropt คำใบ้,
เพราะฉันรู้ว่าฉันทำบางครั้งสิ่งที่ปรากฏออกก่อนที่ฉันรู้
ผมพูดให้คุณรู้ว่า; ฉันค่อนข้างพูด; และในขณะนี้และจากนั้นผมได้ให้สิ่งที่
หนีฉันซึ่งฉันไม่ควร ผมไม่ได้ชอบเจน; ฉันหวังว่าฉันถูก
ฉันจะตอบมันเธอก็ไม่เคยทรยศต่อสิ่งที่อย่างน้อยในโลก
อยู่ที่ไหนเธอ -- Oh! เพียงหลัง นางจำที่ดีเลิศเพอร์รีมา .--
ฝันวิสามัญแน่นอน!"
พวกเขาเข้ามาที่ห้องโถง ตานายไนท์ของเขานำหน้านางสาว
Bates ในทันทีที่เจน
จากใบหน้าของแฟรงก์ Churchill ของที่เขาคิดว่าเขาเห็นความสับสนหรือการปราบปราม
หัวเราะออกไปเขาหันไปโดยไม่ได้ตั้งใจของเธอ แต่เธอแน่นอนหลังและมากเกินไป
ยุ่งอยู่กับผ้าคลุมไหล่ของเธอ
นายเวสตันได้เดินมาทั้งสองสุภาพบุรุษอื่น ๆ รออยู่ที่ประตู
เพื่อให้การส่งผ่านของเธอ
นายไนท์แฟรงค์สงสัยในการกำหนด Churchill ของการจับตาของเธอ -- เขา
ดูเหมือนว่าเธอดูอย่างตั้งใจ -- ในไร้สาระ แต่ถ้าเป็นดังนั้น -- เจนผ่านไปมาระหว่าง
พวกเขาเข้าไปในห้องโถงและมองไปที่ทั้ง
มีเวลาสำหรับหมายเหตุไกลออกไปหรือคำอธิบายไม่ได้
ความฝันที่จะต้องรับผิดชอบด้วยและนายไนท์ต้องใช้เวลาที่นั่งของเขากับส่วนที่เหลือ
รอบวงกลมขนาดใหญ่ตารางที่ทันสมัยซึ่งได้นำเอ็มม่าที่ Hartfield และที่
แต่ไม่มีเอ็มม่าอาจจะมีมีอำนาจที่จะวาง
และชักชวนให้มีพ่อของเธอที่จะใช้แทนของเพมโบรกขนาดเล็กบน
ที่สองของการกินอาหารประจำวันของเขาสำหรับสี่สิบปีที่ได้รับการแออัด
ผ่านชาเป็นสุขและไม่มีใครดูเหมือนรีบร้อนที่จะย้าย
"Miss Woodhouse,"Frank Churchill กล่าวว่าหลังจากตรวจสอบตารางหลังเขาซึ่ง
เขาสามารถที่จะเข้าถึงเขานั่ง"มีหลานชายของคุณเอาออกไปตัวอักษรของพวกเขา -- พวกเขา
กล่องของตัวอักษร?
จะใช้ในการยืนอยู่ที่นี่ อยู่ที่ไหน?
นี่คือการจัดเรียงของเย็นน่าเบื่อที่มองว่าควรจะได้รับการรักษาที่ค่อนข้างเป็นฤดูหนาว
กว่าฤดูร้อน
เรามีสวนสนุกที่ดีกับตัวอักษรเหล่านั้นในเช้าวันหนึ่ง
ฉันต้องการที่จะไขปริศนาให้คุณอีกครั้ง."
เอ็มม่าก็พอใจกับความคิดและการผลิตกล่อง, ตารางที่ได้อย่างรวดเร็ว
กระจายอยู่ทั่วด้วยตัวอักษรซึ่งไม่มีใครลำบากใจมากที่จะจ้างเป็นของพวกเขา
ตัวตนสองมิติ
พวกเขาได้อย่างรวดเร็วสร้างคำสำหรับแต่ละอื่น ๆ หรือสำหรับร่างกายใด ๆ อื่น ๆ ที่จะเป็น
งงงวย
ความเงียบของเกมที่ทำให้มันมีสิทธิ์ได้รับโดยเฉพาะอย่างยิ่งนาย Woodhouse,
ที่ได้รับมักจะเป็นทุกข์โดยเรียงลำดับภาพเคลื่อนไหวมากขึ้นซึ่งมีนายเวสตัน
เปิดตัวเป็นครั้งคราวและที่ตอนนี้นั่ง
ครอบครองอย่างมีความสุขในเศร้าโศก, เศร้าโศกกับการซื้อมากกว่าการเดินทางของ"คนยากจน
ชายน้อย"หรือในความรักที่ชี้ให้เห็นว่าเขาเอาขึ้นตัวอักษรใด ๆ ที่หลงทางอยู่ใกล้กับเขาอย่างไร
สวยงามเอ็มม่าได้เขียนมัน
Frank Churchill วางคำก่อนที่นางสาวแฟร์แฟกซ์
เธอให้ได้อย่างรวดเร็วรอบเล็กน้อยตารางและนำไปใช้กับตัวเองเพื่อมัน
แฟรงค์ถูกถัดไป Emma, เจนตรงข้ามกับพวกเขา -- และนายไนท์เพื่อให้วางเป็นที่จะเห็น
พวกเขาทั้งหมดและมันเป็นวัตถุของเขาที่จะเห็นมากที่สุดเท่าที่เขาอาจจะมีน้อยไม่ชัดเจน
การสังเกต
คำที่ถูกค้นพบและมีรอยยิ้มเจือจางผลักดันออกไป
ถ้าหมายถึงการจะนำมาผสมได้ทันทีกับผู้อื่นและฝังจากสายตาเธอควรจะ
ได้ดูบนโต๊ะแทนที่จะมองหาเพียงแค่ข้ามสำหรับมันไม่ได้ผสมและ
Harriet, กระตือรือร้นหลังคำสดทุกคนและ
หาไม่มีโดยตรงเอามันขึ้นและลดลงในการทำงาน
เธอนั่งอยู่โดยมีนายไนท์และเปิดให้เขาเพื่อขอความช่วยเหลือ
คำที่ผิดพลาดและเป็น Harriet exultingly ประกาศว่ามีอาย
บนแก้มของเจนที่ให้ความหมายมันไม่ชัดเจนอย่างอื่น
นายไนท์มันเชื่อมต่อกับความฝันนั้น แต่วิธีการทั้งหมดอาจจะถูกกว่าของเขา
ความเข้าใจ วิธีการอาหารอันโอชะที่ดุลพินิจของเขา
ที่ชื่นชอบจะได้รับการนอนหลับเพื่อ!
เขากลัวจะต้องมีบางอย่างที่มีส่วนร่วมตัดสินใจ
Disingenuousness และการจัดการคู่ดูเหมือนจะพบกับเขาที่เปิดทุก
ตัวอักษรเหล่านี้ถูก แต่ยานพาหนะสำหรับความกล้าหาญและเคล็ดลับ
มันเป็นของเด็กเล่นที่เลือกที่จะปกปิดเป็นเกมลึกในส่วนของ Frank Churchill ของ
ที่เขาทำกับความไม่พอใจที่ดีต่อไปสังเกตเขามีสัญญาณแจ้งเตือนที่ดีและความคลางแคลงใจ,
ในการสังเกตยังมีสองสหายของเขาตาบอด เขาเห็นว่าเป็นคำสั้น ๆ ที่เตรียมไว้สำหรับเอ็มม่าและ
ให้กับเธอที่มีลักษณะกลับกลอกและเอียงอาย
เขาเห็นว่าเอ็มม่าได้ทำเร็ว ๆ นี้ก็ออกมาและพบว่ามันสนุกสนานมากแม้ว่ามันจะ
บางสิ่งบางอย่างที่เธอตัดสินว่ามันเหมาะสมที่จะปรากฏขึ้นเพื่อตำหนิ; สำหรับเธอกล่าวว่า"ไร้สาระ!
สำหรับความอัปยศ!"
เขาได้ยิน Frank Churchill ต่อไปพูดได้อย่างต่อเจน"ผมจะให้มันไป
เธอ -- ให้ฉัน"-- และเป็นได้ยินอย่างชัดเจนของฝ่ายตรงข้ามเอ็มม่าก็หัวเราะด้วยความอบอุ่นกระตือรือร้น
"No, no, คุณต้องไม่; คุณจะต้องไม่แน่นอน."
มันทำ แต่
ชายหนุ่มคนนี้กล้าหาญผู้ที่ดูเหมือนจะรักโดยไม่รู้สึก, และให้คำแนะนำตัวเอง
โดยไม่ต้องความพึงพอใจโดยตรงมอบคำว่านางสาวแฟร์แฟกซ์, และมี
การศึกษาระดับปริญญาเฉพาะของความสุภาพขรึม entreated เพื่อการศึกษาของเธอมัน
อยากรู้อยากเห็นที่มากเกินไปของนายไนท์ที่จะรู้ว่าคำนี้อาจจะทำให้เขายึด
ทุกช่วงเวลาเป็นไปได้สำหรับ darting ตาของเขาต่อมันและมันไม่นานก่อนที่เขา
เห็นว่ามันจะ Dixon
การรับรู้ของแฟร์แฟกซ์เจนดูเหมือนจะมาพร้อมกับของเขาความเข้าใจของเธอก็คือ
แน่นอนมากขึ้นเท่ากับความหมายที่แอบแฝงปัญญาที่เหนือกว่าของผู้ที่ห้า
เพื่อจัดตัวอักษร
เธอไม่พอใจอย่างเห็นได้ชัด; เงยหน้าขึ้นและเห็นตัวเองดู, blushed เพิ่มเติม
ลึกกว่าที่เขาได้รับรู้เคยเธอและคำพูดเท่านั้น"ผมไม่ทราบที่เหมาะสมที่
ชื่อที่ได้รับอนุญาต"ผลักดันออกไป
ตัวอักษรด้วยแม้จิตวิญญาณโกรธและมองการแก้ไขที่จะร่วมโดยไม่มีอื่น ๆ
คำที่อาจจะนำเสนอ
ใบหน้าของเธอถูก averted จากบรรดาผู้ที่ได้ทำโจมตีและหันไปทางเธอ
ป้า
"Aye, มากจริงที่รักของฉัน"ร้องไห้หลัง แต่เจนไม่ได้พูดคำ --
"ผมเพียงแค่จะพูดในสิ่งเดียวกัน มันเป็นเวลาที่เราจะไปแน่นอน
ตอนเย็นจะปิดในและคุณย่าจะมองหาเรา
My Dear Sir, คุณก็มีใจเอื้อเฟื้อ จริงๆเราต้องขอให้คุณคืนที่ดี."
Jane ของการเตรียมพร้อมในการย้าย, การพิสูจน์แล้วว่าเธอเป็นพร้อมเป็นป้าของเธอมีอุปาทาน
เธอทันทีที่ขึ้นและต้องการที่จะออกจากตาราง; แต่หลาย ๆ นอกจากนี้ยังมีการย้าย
ว่าเธอไม่ได้รับไป; และนายไนท์คิดว่าเขาเห็นคอลเลกชันอื่น
ความกังวลใจของตัวอักษรต่อการผลักดันของเธอ
และกวาดไปโดยเฉียบขาดของเธอ unexamined
หลังจากนั้นเธอก็กำลังมองหาผ้าคลุมไหล่ของเธอ -- แฟรงค์ Churchill ถูกมองยัง -- มันเป็น
การเจริญเติบโตมืดและห้องที่อยู่ในความสับสนและวิธีที่พวกเขาแยกนาย
ไนท์ไม่สามารถบอก
เขาอยู่ที่ Hartfield หลังจากทั้งหมดส่วนที่เหลือให้ความคิดของเขาเต็มรูปแบบของสิ่งที่เขาได้
เห็น; เต็มรูปแบบเพื่อที่ว่าเมื่อเทียนมาเพื่อช่วยให้การสังเกตของเขาเขาจะต้อง -- yes
แน่นอนเขาต้องเป็นเพื่อน -- ความวิตกกังวล
เพื่อน -- ให้คำใบ้เอ็มบางขอให้เธอบางคำถาม
เขาไม่สามารถมองเห็นเธออยู่ในสถานการณ์ที่อันตรายดังกล่าวได้โดยไม่ต้องพยายามที่จะรักษาเธอ
มันเป็นหน้าที่ของเขา
"อธิษฐาน, เอ็มม่า"เขากล่าว"อาจจะถามในสิ่งที่วางที่ดีสวนสนุกที่ต่อยฉุน
จากคำสุดท้ายให้กับคุณและนางสาวแฟร์แฟกซ์?
ผมเห็นคำและอยากรู้รู้ว่ามันอาจจะเพื่อให้สนุกสนานมากไป
หนึ่งและเพื่อให้น่าวิตกมากไปที่อื่น ๆ ."เอ็มม่าได้สับสนมาก
เธอไม่สามารถทนเพื่อให้เขาเป็นคำอธิบายที่แท้จริงสำหรับข้อสงสัยว่าเธอถูก
โดยไม่ออกจริงๆเธอก็ละอายใจของการมี imparted เคยพวกเขา
"! โอ้"เธอร้องไห้ในความลำบากใจที่เห็นได้ชัด"มันหมายความว่าอะไรทั้งหมด; เป็นเรื่องตลกในหมู่เพียง
ตัวเอง.""ตลก"เขาตอบกลับหนักข้อ,"ดูเหมือน
จำกัด ให้คุณและนาย Churchill."
เขาหวังว่าเธอจะพูดอีกครั้ง แต่เธอไม่ได้
เธอจะค่อนข้างยุ่งเกี่ยวกับตัวเองมากกว่าสิ่งใด ๆ พูด
เขานั่งในขณะที่อยู่ในการสงสัยเล็กน้อย
ความหลากหลายของความชั่วข้ามใจของเขา รบกวน -- รบกวนไร้ผล
Emma's ความสับสนและความใกล้ชิดได้รับการยอมรับดูเหมือนจะประกาศความรักของเธอ
ธุระ
แต่เขาจะพูด
หนี้ที่ค้างชำระเขาให้เธอยังมีความเสี่ยงสิ่งที่อาจจะมีส่วนร่วมในการไม่พอใจใด ๆ
รบกวนมากกว่าสวัสดิการของเธอที่จะพบสิ่งใดมากกว่า
รำลึกถึงการละเลยในการทำให้เกิดการ
"รักเอ็มม่าของฉัน"เขากล่าวที่สุดท้ายด้วยความเมตตาอย่างจริงจังคุณจะ"คิดว่าคุณ
ที่ดีที่สุดที่เข้าใจระดับของความใกล้ชิดระหว่างสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี
เราได้รับการพูดของ?"
"ระหว่างนายแฟรงค์ Churchill และนางสาวแฟร์แฟกซ์?
Oh! ใช่อย่างสมบูรณ์ .-- ทำไมคุณถึงทำให้ข้อสงสัยของมันได้หรือไม่"
"ที่คุณไม่เคยมีเวลาใด ๆ มีเหตุผลที่จะคิดว่าเขาชื่นชมเธอหรือว่าเธอ
ชื่นชมเขา?"
"! ไม่เคย, ไม่เคย"เธอร้องไห้ด้วยความกระตือรือร้นเปิดมากที่สุด --"Never, สำหรับส่วนที่ยี่สิบ
ของช่วงเวลาดังกล่าวมีความคิดไม่ให้เกิดขึ้นกับผม และมันอาจเป็นไปได้วิธีการเข้ามาของคุณ
หัว?"
"ผมมีความคิดเมื่อเร็ว ๆ นี้ที่ผมเห็นอาการของสิ่งที่แนบมาระหว่างพวกเขา -- บาง
ลักษณะที่แสดงออกซึ่งผมไม่เชื่อว่าหมายถึงการเป็นสาธารณะ."
"Oh! คุณชอบใจฉันมากเกินไป
ผมมีความยินดีที่จะพบว่าคุณสามารถลดตัวลงไปให้จินตนาการของคุณหลง --
แต่จะไม่ทำ -- เสียใจมากที่จะตรวจสอบคุณในเรียงความแรกของคุณ -- แต่แน่นอนมันจะไม่
ทำ
มีความชื่นชมระหว่างพวกเขาไม่ฉันมั่นใจได้; และลักษณะที่มี
จับคุณจะเกิดขึ้นจากสถานการณ์เฉพาะบาง -- ความรู้สึกค่อนข้างเป็นทั้งหมด
ลักษณะแตกต่างกัน -- มันเป็นไปไม่ได้ว่า
เพื่ออธิบาย : -- มีการจัดการที่ดีของเรื่องไร้สาระในนั้น -- แต่เป็นส่วนหนึ่งซึ่งเป็น
ความสามารถในการการสื่อสารซึ่งเป็นความรู้สึกคือว่าพวกเขาจะเป็นไกลจากที่ใด ๆ
สิ่งที่แนบมาหรือชมเชยสำหรับอีกคนหนึ่งเป็นสองสิ่งมีชีวิตในโลกสามารถ
นั่นคือผมเข้าใจว่ามันจะดังนั้นในด้านของเธอและฉันสามารถให้คำตอบสำหรับการดังนั้น
บนเขา
ฉันจะไม่แยแสคำตอบสำหรับสุภาพบุรุษของ."
เธอพูดด้วยความมั่นใจซึ่งถูกย้ายที่มีความพึงพอใจซึ่งเป็น
เงียบ, Knightley นาย
เธออยู่ในวิญญาณเกย์และจะมีการสนทนาเป็นเวลานาน, ต้องการที่จะได้ยิน
รายละเอียดของข้อสงสัยให้ดูคำอธิบายของเขาทุกคนและทุก wheres และชำนาญ
จากกรณีที่สูงบันเทิงของเธอ : แต่ความสนุกสนานของเขาไม่ได้ตอบสนองความต้องการของเธอ
เขาพบว่าเขาไม่อาจจะมีประโยชน์และความรู้สึกของเขาถูกระคายเคืองมากเกินไปสำหรับ
การพูดคุย
ว่าเขาอาจจะไม่ระคายเคืองเป็นไข้แน่นอน, โดยไฟที่นาย
Woodhouse นิสัยที่จำเป็นต้องซื้อเกือบทุกเย็นตลอดทั้งปีเขาเร็ว ๆ นี้
หลังจากนั้นเอาออกรีบร้อนและเดิน
ที่บ้านเพื่อความเย็นและความสันโดษของ Donwell Abbey
>
VOLUME III
VI บทที่
หลังจากที่ถูกป้อนยาวด้วยความหวังของการเข้าชมได้อย่างรวดเร็วจากนายและนางดูดนมที่
Highbury โลกมีภาระผูกพันที่จะทนความบัดสีของการได้ยินที่พวกเขาได้
อาจจะไม่ได้มาจนถึงฤดูใบไม้ร่วง
ไม่มีการนำเข้าดังกล่าวของ novelties สามารถเสริมสร้างร้านค้าทางปัญญาของพวกเขาที่
ปัจจุบัน
ในการแลกเปลี่ยนประจำวันของข่าวพวกเขาจะต้องถูก จำกัด อีกครั้งเพื่อหัวข้ออื่น ๆ
ซึ่งสำหรับในขณะที่ Sucklings ที่ได้รับมาสหเช่นล่าสุด
บัญชีของนางเชอร์ชิลที่มีสุขภาพ
ดูเหมือนทุกวันที่จะจัดหารายงานที่แตกต่างกันและสถานการณ์ของนางเวสตันที่
ที่มีความสุขมันก็จะหวังว่าอาจได้รับการเพิ่มขึ้นมากโดย
การมาถึงของเด็กเป็นที่ของเพื่อนบ้านทั้งหมดของเธอก็คือโดยวิธีการของมัน
นางเอลตันเป็นอย่างมากผิดหวัง มันเป็นความล่าช้าของการจัดการที่ดีของ
ความสุขและขบวนแห่
การแนะนำและคำแนะนำของเธอทั้งหมดจะต้องรอและทุกฝ่ายจะคาดการณ์
ยังคงพูดคุยกันเท่านั้น
ดังนั้นเธอคิดว่าที่แรก; -- แต่การพิจารณาที่น้อยเชื่อว่าทุกคนของเธอ
สิ่งที่ไม่จำเป็นต้องนำออก ทำไมพวกเขาไม่ควรไปสำรวจเพื่อ Box Hill
แม้ว่า Sucklings ไม่ได้มา?
พวกเขาอาจจะไปที่นั่นอีกครั้งกับพวกเขาในฤดูใบไม้ร่วง
มันถูกตัดสินว่าพวกเขาควรจะไปที่ Box Hill
ว่ามีความเป็นเช่นบุคคลที่ได้รับทราบกันมานานโดยทั่วไป : มันได้รับแม้แต่
ความคิดของผู้อื่น
เอ็มม่าไม่เคยไป Box Hill; เธอปรารถนาที่จะเห็นสิ่งที่ร่างกายพบเพื่อทุกอย่างดีคุ้มค่า
เห็นและเธอและนายเวสตันได้ตกลงที่จะ chuse บางในตอนเช้าและปรับไดรฟ์
ไปที่นั่น
สองหรือสามมากขึ้นในการเลือกเท่านั้นที่จะถูกยอมรับในการเข้าร่วมพวกเขาและมันคือการ
จะทำในที่เงียบสงบ unpretending วิธีที่สง่างาม, อนันต์ดีกว่าคึกคักและ
การเตรียมการที่รับประทานอาหารปกติและ
ขบวนแห่ดื่มปิกนิกและของ Eltons และ Sucklings
นี้เพื่อให้เข้าใจได้เป็นอย่างดีระหว่างพวกเขาว่าเอ็มม่าไม่ได้ แต่รู้สึกบางอย่าง
แปลกใจและไม่พอใจเล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยวกับการได้ยินจากนายเวสตันว่าเขาได้รับ
เสนอให้นาง Elton เป็นพี่ชายของเธอและ
น้องสาวก็ล้มเหลวของเธอว่าทั้งสองฝ่ายควรจะรวมกันและไปด้วยกันและที่เป็น
นางเอลตันได้ภาคยานุวัติมากพร้อมกับมันจึงจะถูกถ้าเธอได้คัดค้านไม่
ขณะนี้เป็นของเธอคือการคัดค้านอะไร แต่ไม่ชอบที่ดีมากของเธอนางเอลตันซึ่งในจำนวนนี้
นายเวสตันแล้วจะต้องตระหนักถึงอย่างดีก็คือไม่คุ้มค่านำไปข้างหน้าอีกครั้ง : --
มันไม่สามารถทำได้โดยไม่ต้องไปตำหนิ
เขาซึ่งจะให้ความเจ็บปวดกับภรรยาของเขาและเธอพบว่าตัวเองดังนั้น
จำเป็นต้องได้รับความยินยอมการจัดซึ่งเธอจะได้กระทำการจัดการที่ดีเพื่อหลีกเลี่ยง;
การจัดเรียงซึ่งอาจจะเปิดเผย
ของเธอแม้จะการย่อยสลายของถูกกล่าวว่าเป็นของบุคคลที่นางเอลตันของ!
ความรู้สึกที่ทุกคนถูกโกรธเคืองและความอดทนในการส่งออกของเธอที่ด้านซ้าย
arrear หนักเนื่องจากความรุนแรงของความลับในการสะท้อนความเห็นของเธอในการจัดการ
ค่าความนิยมของอารมณ์ของนายเวสตัน
"ฉันดีใจที่คุณอนุมัติของสิ่งที่ฉันได้ทำ"เขากล่าวอย่างสบาย
"แต่ฉันคิดว่าคุณจะ รูปแบบเช่นนี้โดยไม่ต้องมีอะไร
หมายเลข
หนึ่งไม่สามารถมีบุคคลที่มีขนาดใหญ่เกินไป บุคคลที่มีขนาดใหญ่ยึดสวนสนุกของตัวเอง
และเธอเป็นผู้หญิงที่มีอัธยาศัยดีหลังจากทั้งหมด หนึ่งไม่สามารถปล่อยให้เธอออก."
Emma ปฏิเสธไม่มีของมันออกเสียงและตกลงที่จะไม่มีมันในภาคเอกชน
ก็ตอนนี้ตรงกลางของเดือนมิถุนายนและปรับสภาพอากาศและนางเอลตันมีการเติบโต
ใจร้อนชื่อวันและชำระกับนายเวสตันเป็นไปพายนกพิราบและเนื้อแกะเย็น
เมื่อมีการขนส่งม้าตายโยนทุกสิ่งเป็นความไม่แน่นอนที่น่าเศร้า
มันอาจจะสัปดาห์ที่ผ่านมาก็อาจจะมีเพียงไม่กี่วันก่อนที่ม้าที่ถูก useable; แต่ไม่มี
อาจจะมีการเตรียมการเกี่ยวกับทุนและมันก็เป็นทุกความเมื่อยล้าเศร้าโศก
แหล่งข้อมูลนาง Elton ของถูกไม่เพียงพอกับการโจมตีดังกล่าว
"ไม่นี้ไม่สงบสุขมากที่สุด Knightley?"เธอร้องไห้ .--"และสภาพอากาศดังกล่าว
สำรวจ -- ความล่าช้าและความผิดหวังเหล่านี้จะน่ากลัวมาก
สิ่งที่เรากำลังจะทำ -- ปีที่จะสวมใส่ไปในอัตราที่นี้และไม่มีอะไรทำ
ก่อนที่เวลานี้เมื่อปีผมมั่นใจคุณเรามีบุคคลที่มีการสำรวจความพึงพอใจจาก
Maple Grove ไป Kings Weston."
"คุณได้ดีกว่าการสำรวจเพื่อ Donwell"นายไนท์ตอบ
"ที่อาจจะทำได้โดยไม่ต้องม้า มาและกินสตรอเบอร์รี่ของฉัน
พวกเขาจะทำให้สุกได้อย่างรวดเร็ว."
หากนายไนท์ไม่ได้เริ่มต้นอย่างจริงจังเขาก็จำเป็นต้องดำเนินการต่อไปดังนั้นสำหรับเขา
ข้อเสนอที่ถูกจับพร้อม; และ"โอ้! ฉันควรจะชอบมันของทุกสิ่ง"
ไม่ได้ plainer ในคำกว่าลักษณะ
Donwell มีชื่อเสียงในการเตียงสตรอเบอร์รี่ของตนซึ่งดูเหมือนข้ออ้างสำหรับคำเชิญของ แต่
ข้ออ้างไม่ได้จำเป็นต้องมีเตียงกะหล่ำปลีจะได้รับมากพอที่จะล่อใจผู้หญิงที่
เพียงต้องการที่จะไปที่ใดที่หนึ่ง
เธอสัญญากับเขาอีกครั้งและอีกครั้งเพื่อมา -- oftener มากขึ้นกว่าที่เขาสงสัย -- และถูก
ปลื้มมากด้วยเช่นหลักฐานของความใกล้ชิดเช่นชมเชยที่แตกต่าง
ที่เธอเลือกที่จะพิจารณามัน
"คุณอาจขึ้นอยู่กับฉัน"เธอกล่าวว่า "แน่นอนฉันจะมา
ชื่อวันของคุณและฉันจะมา คุณจะให้ฉันไปนำเจนแฟร์?"
"ผมไม่สามารถชื่อต่อวัน"เขากล่าว"จนฉันได้พูดกับคนอื่น ๆ บางคนที่ฉันอยากจะ
เพื่อตอบสนองความต้องการคุณ.""โอ้! ทั้งหมดที่ปล่อยให้ฉัน
เพียง แต่ให้ฉันอาหารตามสั่ง - Blanche .-- ผมอุปถัมภกที่เป็นสตรี Lady, คุณรู้ว่า
มันเป็นบุคคลที่ฉัน ฉันจะนำเพื่อนกับฉัน."
"ฉันหวังว่าคุณจะนำมาเอลตัน"เขากล่าวว่า :"แต่ฉันจะไม่ปัญหาในการให้คุณให้ใด ๆ
เชิญอื่น ๆ .""โอ้! ขณะนี้คุณกำลังมองหาเขี้ยวลากดินมาก
แต่พิจารณา -- คุณไม่จำเป็นต้องกลัวการมอบหมายอำนาจในการฉัน
ฉันไม่หญิงสาวในการเลื่อนตำแหน่งของเธอ ผู้หญิงที่แต่งงานแล้วคุณจะรู้ว่าอาจจะได้อย่างปลอดภัย
มีอำนาจ
มันเป็นบุคคลที่ฉัน ปล่อยให้มันทั้งหมดมาให้ฉัน
ฉันจะเชิญแขกของคุณ."
"ไม่"-- เขาใจเย็นตอบ --"มี แต่หนึ่งหญิงที่แต่งงานแล้วในโลกที่ฉันสามารถ
เคยอนุญาตให้มีการเชิญแขกผู้เข้าพักสิ่งที่เธอประสงค์ที่จะ Donwell และหนึ่งที่เป็น --"
"-- Mrs เวสตัน, ฉันคิดว่า"การขัดจังหวะนางเอลตัน, ค่อนข้างตกใจ
"ไม่มี -- Mrs Knightley -- และจนถึงเธออยู่ในความเป็นฉันจะจัดการเรื่องดังกล่าวตนเอง".
"Ah! คุณเป็นสิ่งมีชีวิตแปลก!"เธอร้องความพึงพอใจที่จะมีไม่มีใครที่ต้องการ
.-- ตัวเอง"คุณเป็นนักประพันธ์อารมณ์ขันและอาจจะพูดสิ่งที่คุณต้องการ
ค่อนข้างนักประพันธ์อารมณ์ขัน
ดีฉันจะนำเจนกับฉัน -- เจนและป้าของเธอ .-- ส่วนที่เหลือผมออกให้คุณ
ผมได้คัดค้านการที่ทุกคนจะมีการประชุมครอบครัว Hartfield
ไม่พิถีพิถัน
ฉันรู้ว่าคุณจะแนบมากับพวกเขา.""แน่นอนคุณจะพบพวกเขาถ้าฉันสามารถ
เหนือกว่าและฉันจะเรียกเกี่ยวกับ Miss Bates ในบ้านทางของฉัน".
"นั่นคือไม่จำเป็นมาก; ฉันเห็นเจนทุกวัน -- แต่เท่าที่คุณต้องการ
มันจะแบบตอนเช้า, คุณรู้ว่าไนท์; ค่อนข้างเป็นสิ่งที่ง่าย
ฉันจะสวมกระโปรงที่มีขนาดใหญ่และนำหนึ่งในกระเช้าน้อยของฉันแขวนอยู่บนแขนของฉัน
ที่นี่ -- อาจตะกร้าด้วยริบบิ้นสีชมพูนี้
ไม่มีอะไรจะง่ายขึ้นที่คุณเห็น
และเจนจะมีโอกาสได้อื่น มีเป็นรูปแบบหรือขบวนแห่ -- จัดเรียงของ
บุคคลที่เกี่ยวกับชาวยิปซี
เรากำลังจะเดินไปเกี่ยวกับสวนของคุณและรวบรวมสตรอเบอร์รี่ตัวเองและนั่ง
ภายใต้ต้นไม้ -- และสิ่งอื่นที่คุณอาจต้องการที่จะให้มันเป็นที่จะออกจากทั้งหมด
ประตู -- การแพร่กระจายของตารางในที่ร่ม, คุณรู้ว่า
สิ่งที่เป็นธรรมชาติและเรียบง่ายที่สุดเท่าที่ทำได้ทุกคน
ไม่ว่าจะความคิดของคุณ?"
"ไม่มาก ความคิดของฉันที่เรียบง่ายและธรรมชาติที่จะ
จะมีตารางการแพร่กระจายในห้องรับประทานอาหารที่
ธรรมชาติและความเรียบง่ายของสุภาพบุรุษและสุภาพสตรีที่มีคนรับใช้ของพวกเขาและ
เฟอร์นิเจอร์, ฉันคิดว่าเป็นที่สังเกตที่ดีที่สุดโดยอาหารภายในประตู
เมื่อคุณเหนื่อยกับการกินสตรอเบอร์รี่ในสวนต้องมีเนื้อเย็นใน
บ้าน""ดี -- เป็นคุณกรุณา. เท่านั้นไม่ได้มี
ที่ดีที่กำหนดไว้
และโดยการลาที่ฉันหรือแม่บ้านที่ฉันสามารถในการใช้งานใด ๆ ที่คุณมีความคิดของเรา -- อธิษฐาน
จริงใจ, Knightley หากคุณต้องการให้ฉันไปพูดคุยกับนาง Hodges หรือ
เพื่อตรวจสอบอะไร --"
"ผมมีไม่น้อยที่ต้องการให้มันผมขอขอบคุณคุณ."
"ดี -- แต่ถ้าปัญหาใด ๆ ควรจะเกิดขึ้นฉันเป็นแม่บ้านที่ฉลาดมาก."
"ฉันจะเป็นคำตอบสำหรับมันที่คิดว่าตัวเองทำเหมืองเต็มรูปแบบเป็นฉลาดและจะปฎิเส ธ อย่างดูถูกใด ๆ
ความช่วยเหลือของร่างกาย.""ฉันขอให้เราได้ลา
สิ่งที่จะเป็นสำหรับเราทุกคนที่จะมาในลาเจน, นางสาว Bates และฉัน -- และฉัน
Caro เดิน sposo โดย ผมจะต้องพูดคุยกับเขาเกี่ยวกับการซื้อ
ลา
ในชีวิตของประเทศที่ผมคิดว่ามันจะจัดเรียงของที่จำเป็น; สำหรับให้ผู้หญิงคนหนึ่งมี
ทรัพยากรที่เคยจำนวนมากก็จะเป็นไปไม่ได้สำหรับเธอที่จะถูกปิดอยู่เสมอที่บ้าน -- และ
เดินนานมากคุณทราบ -- ในช่วงฤดูร้อนมีฝุ่นและในฤดูหนาวจะมีสิ่งสกปรก".
"คุณจะไม่พบทั้งสองระหว่าง Donwell และ Highbury
Donwell เลนไม่เคยเต็มไปด้วยฝุ่นและตอนนี้ก็จะแห้งได้อย่างสมบูรณ์แบบ
มาเมื่อลา, แต่ถ้าคุณชอบมัน
คุณสามารถยืมนางโคล
ฉันจะต้องการทุกสิ่งที่จะเป็นมากที่จะลิ้มรสของคุณเป็นไปได้."
"ที่ฉันแน่ใจว่าคุณจะ แท้จริงฉันทำคุณความยุติธรรมเพื่อนที่ดีของฉัน
ภายใต้เรียงลำดับเฉพาะที่แห้งลักษณะทื่อ,, ฉันรู้ว่าคุณมีหัวใจอบอุ่น
ตามที่ฉันบอกนาย E. , คุณเป็นนักประพันธ์อารมณ์ขันอย่าง .-- ใช่, เชื่อฉัน, ไนท์ผม
AM อย่างเต็มที่ที่เหมาะสมของความสนใจของคุณกับผมในภาพรวมของโครงการนี้
คุณต้องตีเมื่อสิ่งมากที่จะกรุณาฉัน."
นายไนท์มีเหตุผลเพื่อหลีกเลี่ยงการตารางในที่ร่มอื่น
เขาปรารถนาที่จะชักชวนนาย Woodhouse เช่นเดียวกับเอ็มม่าเพื่อเข้าร่วมพรรคและเขา
รู้ว่าจะมีการใด ๆ ของพวกเขานั่งลงออกจากประตูจะกินย่อมจะทำให้
เขาป่วย
นาย Woodhouse จะต้องไม่อยู่ภายใต้ข้ออ้างมารยาของไดรฟ์ในตอนเช้าและชั่วโมงหรือ
สองการใช้จ่ายที่ Donwell, ถูกล่อลวงไปเพื่อความทุกข์ยากของเขา
เขาได้รับเชิญเกี่ยวกับความเชื่อที่ดี
ไม่มีความน่ากลัวหลบซ่อนอยู่ถูกติเตียนเขาสำหรับความงมงายได้ง่ายของเขา
เขาไม่ได้รับความยินยอม เขาไม่ได้ที่ Donwell สำหรับสองปี
"บางคนตอนเช้าดีมาก, เขา, และเอ็มม่าและ Harriet, สามารถไปได้เป็นอย่างดีและเขาสามารถ
นั่งยังกับนางเวสตันในขณะที่หญิงรักเดินเกี่ยวกับสวน
เขาไม่ได้คิดว่าพวกเขาจะสามารถชุบน้ำหมาด ๆ ตอนนี้ในช่วงกลางของวันที่
เขาควรจะชอบที่จะดูที่บ้านเก่าอีกครั้งเหลือเกินและควรจะมีความสุขมากไป
ตอบสนองนายและนางเอลตัน, และอื่น ๆ ของเพื่อนบ้านของเขา .-- เขาไม่สามารถเห็นใด ๆ
คัดค้านที่ทุกคนของเขา, และเอ็มม่าและ
แฮร์เรียที่เกิดขึ้นมีบางตอนเช้าดีมาก
เขาคิดว่ามันทำได้ดีมากของนายไนท์เพื่อเชิญพวกเขา -- ชนิดมากและ
เหมาะสม --. cleverer มากกว่ารับประทานอาหารนอกบ้าน .-- เขาไม่ชอบรับประทานอาหารนอกบ้าน"
นายไนท์เป็นโชคดีในการเห็นพ้องกันพร้อมมากที่สุดของร่างกายทุก
เชิญได้ทุกที่ที่ได้รับให้ดีว่ามันดูเหมือนเป็นถ้าเช่นนาง
Elton, พวกเขาทั้งหมดจะเป็นโครงการที่ชมเชยโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับตัวเอง .-- เอ็มม่า
และแฮร์เรียที่สูงมากที่ยอมรับว่าตนเองเป็น
ความคาดหวังของความสุขจากมันและนายเวสตัน, มิได้รับคำขอร้อง, สัญญาว่าจะได้รับแฟรงก์มากกว่า
เข้าร่วมพวกเขาถ้าเป็นไปได้; หลักฐานของการยินยอมและความกตัญญูซึ่งอาจมี
รับ dispensed กับนาย .-- ไนท์คือ
แล้วต้องพูดว่าเขาควรจะดีใจที่เห็นเขาและนายเวสตันธุระที่จะสูญเสีย
เวลาในการเขียนไม่ได้และอะไหล่ไม่มีอาร์กิวเมนต์ที่จะทำให้เกิดเขามา
ในขณะที่ม้าตายกู้คืนอย่างรวดเร็วว่าบุคคลที่ Box Hill ที่ถูก
อีกครั้งภายใต้การพิจารณาความสุข; และสุดท้าย Donwell ถูกตัดสินสำหรับหนึ่งวันและ
ฮิลล์กล่องสำหรับถัดไป -- สภาพอากาศที่ปรากฏตรงขวา
ภายใต้ดวงอาทิตย์ในช่วงกลางเดือนวันที่สดใสกลางฤดูร้อนที่เกือบจะ, นาย Woodhouse ถูกอย่างปลอดภัย
ลำเลียงในสายการบินของเขาด้วยหนึ่งหน้าต่างลงเพื่อเข้าร่วมในการนี้บุคคลที่กลางแจ้ง;
และหนึ่งในห้องพักที่สะดวกสบายที่สุดใน
Abbey, การเตรียมความพร้อมโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเขาโดยไฟทุกเช้าที่เขาอย่างมีความสุข
วางไว้ค่อนข้างที่ง่ายของเขาพร้อมที่จะพูดคุยกับความสุขของสิ่งที่ได้รับความ
และให้คำแนะนำในร่างกายทุกที่จะมาและนั่งลง
และไม่ให้ความร้อนด้วยตัวเอง .-- นาง เวสตัน, ที่ดูเหมือนจะมีเดินมีเกี่ยวกับวัตถุประสงค์
ที่จะเหนื่อยและนั่งตลอดเวลากับเขายังคงเมื่อคนอื่น ๆ ทั้งหมดที่ได้รับเชิญ
หรือชักชวนออกของผู้ป่วยและผู้ฟังของเขา sympathizer
มันนานมากตั้งแต่เอ็มม่าได้รับการที่ Abbey, ว่าทันทีที่เธอได้รับความพึงพอใจของ
ความสะดวกสบายของพ่อของเธอเธอก็ยินดีที่จะปล่อยให้เขาและมองไปรอบ ๆ เธอกระตือรือร้นที่จะฟื้นฟู
และถูกต้องหน่วยความจำของเธอที่มีมากขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
การสังเกตความเข้าใจที่ถูกต้องมากขึ้นของบ้านและพื้นที่ซึ่งเคยจะต้องมีเพื่อ
ที่น่าสนใจทั้งหมดของเธอและครอบครัวของเธอ
เธอรู้สึกภาคภูมิใจทั้งหมดที่ซื่อสัตย์และความพึงพอใจซึ่งเป็นพันธมิตรของเธอกับ
เจ้าของปัจจุบันและในอนาคตอย่างเป็นธรรมอาจใบสำคัญแสดงสิทธิตามที่เธอดูมีขนาดที่มีเกียรติ
และรูปแบบของอาคารที่เหมาะสม
กลายเป็นสถานการณ์ลักษณะต่ำและกำบัง -- สวนกว้างขวางของการยืด
ลงไปที่ทุ่งหญ้าล้างด้วยกระแสของที่โบสถ์ที่มีทั้งหมดละเลยเก่า
ของโอกาสได้แทบจะไม่เห็น -- และของ
ความอุดมสมบูรณ์ของป่าไม้ในแถวและลู่ทางที่แฟชั่นมิได้มีความสิ้นเปลือง
.-- ขึ้นรากบ้านถูกมีขนาดใหญ่กว่า Hartfield, และทั้งหมดที่แตกต่างมันครอบคลุม
การจัดการที่ดีของดินและการท่องเที่ยว
ผิดปกติมีหลายความสะดวกสบายและหนึ่งหรือสองห้องหล่อ .-- มันเป็นเพียงสิ่งที่มัน
ควรจะเป็นและมันดูสิ่งที่มันเป็น -- และเอ็มม่ารู้สึกที่เพิ่มขึ้นสำหรับการเคารพมันเป็น
ที่อยู่อาศัยของครอบครัวดังกล่าวจริง
ความสละสลวย, ไม่ด่างพร้อยในเลือดและความเข้าใจผิดบาง .-- อารมณ์จอห์น
ไนท์มี แต่ Isabella มีการเชื่อมต่อตัวเอง unexceptionably
เธอมีให้แก่พวกเขาผู้ชายไม่และไม่ชื่อหรือสถานที่ที่สามารถเพิ่มอาย
เหล่านี้เป็นความรู้สึกที่น่าพอใจและเธอเดินเกี่ยวกับพวกเขาและ indulged จนกระทั่งมันถูก
จำเป็นที่จะต้องทำตามคนอื่น ๆ ได้และเก็บสตรอเบอร์รี่รอบเตียงที่ .--
ทั้งบุคคลที่ถูกประกอบยกเว้นแฟรงค์
Churchill, ผู้ที่ถูกคาดว่าจะได้ทุกช่วงเวลาจากริชมอนด์; และนางเอลตันในทั้งหมดของเธอ
เครื่องมือของความสุข, ฝากระโปรงของเธอที่มีขนาดใหญ่และตะกร้าของเธอเป็นอย่างมากพร้อมที่จะนำไปสู่การ
วิธีการในการรวบรวมยอมรับหรือพูดคุย --
สตรอเบอร์รี่และสตรอเบอร์รี่เท่านั้นได้ตอนนี้จะคิดหรือพูด .--"The best
ผลไม้ในอังกฤษ -- ร่างกายของทุกคนที่ชื่นชอบ -- บริสุทธ์เสมอ .-- เหล่านี้เตียงที่ดีที่สุด
และประเภทที่ดีที่สุด .-- Delightful เพื่อรวบรวมสำหรับ
หนึ่งของตนเอง -- วิธีเดียวของพวกเขาจริงๆเพลิดเพลินกับการเด็ด .-- ตอนเช้าเวลาที่ดีที่สุด --
ไม่เคยเบื่อ -- จัดเรียงทุกดี -- ดีกว่า hautboy อนันต์ -- การเปรียบเทียบ No --
คนอื่น ๆ กินได้แทบจะไม่ -- hautboys มาก
หายาก -- ราคาของสตรอเบอร์รี่ใน -- ต้องการพริก -- ไม้รสสีขาวที่ดีที่สุดของทั้งหมด
ลอนดอน -- ความอุดมสมบูรณ์เกี่ยวกับ Bristol -- Maple Grove -- การปลูก -- เตียงเมื่อถึงเวลาที่จะ
คิดว่าชาวสวน -- ต่ออายุ
ชาวสวนไม่เคยที่จะใส่ออกจากทางของพวกเขา -- -- แตกต่างกัน -- ไม่มีกฎทั่วไปอร่อย
ผลไม้ -- อุดมไปด้วยเท่านั้นเกินไปที่จะกินมาก -- ด้อยกว่าเชอร์รี่ -- currants เพิ่มเติม
คัดค้านเท่านั้นที่จะรวบรวม -- สดชื่น
สตรอเบอร์รี่ stooping -- อาทิตย์แจ๋ -- เบื่อที่จะตาย -- สามารถแบกมันไม่มีอีกต่อไป --
ต้องไปและนั่งในที่ร่ม."
ดังกล่าวสำหรับครึ่งชั่วโมงคือการสนทนา -- ขัดจังหวะเพียงครั้งเดียวเท่านั้นโดยมีนาง
เวสตันที่ออกมาใน solicitude ของเธอหลังจากที่ลูกเขยของเธอเพื่อสอบถามถ้าเขาได้เป็น
มา -- และเธอก็ไม่สบายใจเล็กน้อย .-- เธอมีความกลัวบางอย่างของม้าของเขา
ที่นั่งอดทนในที่ร่มพบ; และตอนนี้เอ็มม่าถูกต้องได้ยินสิ่งที่
นางเอลตันแฟร์และเจนพูดถึงสถานการณ์ของ .-- A, ต้องการมากที่สุด
สถานการณ์อยู่ในคำถาม
นางเอลตันได้รับการแจ้งให้ทราบจากนั้นเช้าวันนั้นและอยู่ใน raptures
มันไม่ได้กับนางดูดนมก็ไม่ได้กับนาง Bragge แต่ในความสุขและ
ความงดงามลดลงในระยะสั้นเท่านั้นของพวกเขาก็มีญาติของนาง Bragge ที่
ความใกล้ชิดของนางดูดนม, ผู้หญิงที่รู้จักกันใน Maple Grove
Delightful, มีเสน่ห์, ดีกว่า, วงกลมครั้งแรก, ทรงกลม, เส้นอันดับทุก
สิ่ง -- และนางเอลตันเป็นป่าที่จะมีการเสนอให้ปิดด้วยทันที .-- เกี่ยวกับเธอ
ด้านข้างทั้งหมดเป็นความอบอุ่น, พลังงาน, และชัยชนะ --
และเธอบวกปฏิเสธที่จะเพื่อนของเธอลบแม้ว่าแฟร์นางสาว
อย่างต่อเนื่องเพื่อให้มั่นใจว่าเธอว่าเธอจะไม่ได้ในปัจจุบันที่มีส่วนร่วมในสิ่งใด ๆ , การทำซ้ำ
แรงจูงใจเดียวกันซึ่งเธอเคยได้ยิน
เพื่อกระตุ้นให้ก่อน .-- นาง Elton ยังยืนยันในการเป็นผู้มีอำนาจที่จะเขียน
การยอมรับโดยการโพสต์ของวันรุ่งขึ้น .-- วิธีเจนสามารถแบกมันที่ทุกคนเป็นที่น่าอัศจรรย์
เพื่อ Emma .-- เธอไม่เดือดร้อนมองเธอพูด
ชัดเจน -- และสุดท้ายกับการตัดสินใจของการกระทำที่ผิดปกติให้กับเธอที่เสนอการกำจัด .-
--"ไม่ควรที่พวกเขาเดิน?
จะไม่สำแดงนาย Knightley พวกเขาสวน -- ทั้งหมดสวน --? เธอปรารถนาที่จะ
ดูในขอบเขตที่ทั้ง"--. ความเพียรของเพื่อนของเธอลำบากมากขึ้นกว่าที่เธอสามารถแบก
มันร้อนและหลังการเดินบางครั้งมากกว่าสวนในที่กระจัดกระจาย, กระจาย
วิธีการใด ๆ ที่แทบจะไม่สามร่วมกันพวกเขา insensibly ตามอีกคนหนึ่งไปยัง
สีแสนอร่อยจากถนนสั้น ๆ ในวงกว้างของ
มะนาวที่ยืดเกินกว่าสวนที่ระยะห่างเท่ากันจากแม่น้ำลำบาก
เสร็จจากบริเวณความสุข .-- จะนำไปสู่อะไรเลย แต่มุมมองที่สิ้นสุด
มากกว่ากำแพงหินต่ำมีเสาสูง
ซึ่งดูเหมือนตั้งใจในการสร้างของพวกเขาที่จะให้ลักษณะของวิธีการที่จะ
บ้านซึ่งไม่เคยมี
เถียงได้ แต่เป็นอาจจะมีรสชาติของการสิ้นสุดดังกล่าวก็คือในตัวเอง
เดินเสน่ห์และมุมมองที่ปิดมันสวยมาก .-- ความลาดชันมาก
ที่เกือบเท้าของที่โบสถ์
ยืนอยู่ค่อยๆมาเป็นรูปแบบที่สูงชันเกินกว่าเหตุของตนและที่ครึ่งไมล์
ที่ห่างไกลคือธนาคารแห่งความปุบปับมากและความยิ่งใหญ่เป็นผ้าอย่างดีด้วย
ไม้ -- และที่ด้านล่างของธนาคารนี้
อยู่ในเกณฑ์ดีและกำบัง, กุหลาบฟาร์มมิลล์ Abbey, กับทุ่งหญ้าในด้านหน้าและ
แม่น้ำการทำเส้นโค้งและรูปหล่อปิดรอบ ๆ
มันเป็นมุมมองหวาน -- หวานตาและจิตใจ
ภาษาอังกฤษความสดและวัฒนธรรมภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษความสะดวกสบายที่เห็นภายใต้ดวงอาทิตย์ที่สดใสโดยไม่ต้อง
ถูกกดขี่
ในการเดินนี้เอ็มม่าและนายเวสตันพบคนอื่น ๆ ทั้งหมดในการประกอบและต่อมุมมองนี้
เธอรับรู้ได้ทันทีนายไนท์และแฮร์เรียแตกต่างจากส่วนที่เหลืออย่างเงียบ ๆ
นำวิธีการ
! นายไนท์และแฮร์เรีย -- มันเป็นเลขคี่กระจุ๋งกระจิ๋ง; แต่เธอก็ดีใจที่ได้เห็นมัน .--
ได้มีการเวลาที่เขาจะได้ scorned เธอเป็นสหายและหันออกไปจาก
เธอมีพิธีเล็ก ๆ น้อย ๆ
ตอนนี้พวกเขาลำบากในการสนทนาที่น่าพอใจ ได้มีการนอกจากนี้ยังมีเวลาเมื่อเอ็มมาจะ
ได้รับการขอโทษเพื่อดู Harriet ในจุดอื่น ๆ ที่ดีสำหรับฟาร์มมิลล์ Abbey; แต่ตอนนี้
เธอก็ไม่กลัว
มันอาจจะดูได้อย่างปลอดภัยกับทุกแขนของความเจริญรุ่งเรืองและความงามของ
ทุ่งหญ้าที่อุดมไปด้วยฝูงแพร่กระจายในสวนผลไม้ดอกและคอลัมน์ของควันไฟ
น้อยไปหามาก .-- เธอร่วมพวกเขาที่ผนัง
และพบว่าพวกเขาทำงานได้มากขึ้นในการพูดคุยกว่าในมองไปรอบ ๆ
เขาได้ให้ข้อมูล Harriet เป็นรูปแบบของการเกษตร ฯลฯ และเอ็มม่า
ได้รับรอยยิ้มที่ดูเหมือนจะบอกว่า"ความกังวลเหล่านี้เป็นของฉันเอง
ผมมีสิทธิที่จะพูดคุยในเรื่องดังกล่าวโดยไม่ต้องสงสัยของการแนะนำ
โรเบิร์ตมาร์ติน"--. เธอไม่ได้สงสัยว่าเขา
มันเก่าเกินไปเรื่องราวโรเบิร์ตมาร์ติน .-- ได้หยุดอาจจะคิดว่าพวกเขา Harriet .--
เอาไม่กี่เปลี่ยนกันพร้อมเดิน .-- เฉดสีได้มากที่สุดสดชื่นและเอ็มม่า
พบว่ามันเป็นส่วนที่ pleasantest ของวันที่
ลบต่อไปคือการบ้านที่พวกเขาทั้งหมดจะต้องไปในการกิน -- และพวกเขาทั้งหมด
นั่งและไม่ว่างและยังคง Frank Churchill ไม่ได้มา
นางเวสตันมองและมองในไร้สาระ
พ่อของเขาจะไม่สบายใจของตัวเองตัวเองและหัวเราะเยาะความกลัวของเธอ แต่เธอก็ไม่สามารถ
จะหายจากที่คิดว่าเขาจะเป็นส่วนหนึ่งกับ Mare สีดำของเขา
เขาได้แสดงว่าตัวเองเป็นที่จะมามีมากกว่าความเชื่อมั่นร่วมกัน
"ป้าของเขาจึงดีมากที่เขาไม่สงสัยในการได้รับมากกว่าที่พวกเขา."-- Mrs
Churchill ของรัฐ แต่เป็นจำนวนมากได้พร้อมที่จะเตือนเธอก็คือต้องระวางโทษดังกล่าว
รูปแบบฉับพลันที่อาจทำให้ผิดหวังของเธอ
หลานในการพึ่งพาอาศัยที่เหมาะสมที่สุด -- และนางเวสตันเป็นที่สุดท้ายที่ชักชวนให้
เชื่อหรือจะพูดว่ามันจะต้องจากการโจมตีของนางเชอร์ชิลบางอย่างที่เขาเป็น
ป้องกันไม่ให้มา .-- Emma มองที่แฮร์เรีย
ขณะที่จุดอยู่ภายใต้การพิจารณา; เธอมีมารยาทดีมากและไม่ทรยศ
อารมณ์
เวลารับประทานอาหารเย็นถูกกว่าและบุคคลที่ถูกออกไปอีกครั้งเพื่อดูว่ามี
ยังไม่ได้เห็นว่าโบสถ์เก่าบ่อปลา; บางทีอาจจะได้รับเท่าที่เป็นไม้จำพวกถั่วที่
ซึ่งจะเริ่มตัดใน
วันรุ่งขึ้นหรือในอัตราใดมีความสุขจากการถูกความร้อนและเย็นการเจริญเติบโตอีกครั้ง .-- นาย
Woodhouse ที่มีอยู่แล้วรอบเล็ก ๆ ของเขาในส่วนที่สูงที่สุดของสวน
ที่ไม่มี damps จากแม่น้ำที่มีจินตนาการ
แม้โดยเขากวนมากขึ้นไม่; และลูกสาวของเขามีมติให้คงอยู่กับเขาว่า
นางเวสตันอาจจะมีการชักชวนให้ไปตามสามีของเธอเพื่อการออกกำลังกายและความหลากหลายที่
วิญญาณของเธอดูเหมือนจะต้อง
นายไนท์ได้ทำทั้งหมดในอำนาจของเขาเพื่อความบันเทิงของนาย Woodhouse
หนังสือแกะสลัก, ลิ้นชักของเหรียญ, จี้, ปะการัง, หอยและอื่น ๆ ทุกคน
คอลเลกชันครอบครัวภายในตู้ของเขาได้ถูกเตรียมไว้สำหรับเพื่อนเก่าของเขาไปในขณะที่
ห่างออกไปตอนเช้าและความเมตตาที่มีคนตอบได้อย่างสมบูรณ์แบบ
นาย Woodhouse ได้ดีเหลือเกินขบขัน
นางเวสตันได้รับการ shewing พวกเขาทั้งหมดให้เขาและตอนนี้เขาจะสำแดงพวกเขาทั้งหมดไป
เอ็มม่า -- โชคดีในการมีไม่มีอื่น ๆ ที่คล้ายคลึงกับเด็กมากกว่าในทั้งหมด
ต้องการของการลิ้มรสสำหรับสิ่งที่เขาเห็น, เขาได้
ช้าคงที่และระเบียบ .-- ก่อนที่จะมองหาที่สองมากกว่านี้ได้เริ่ม,
แต่เอ็มม่าเดินเข้าไปในห้องโถงเพื่อประโยชน์ในการสังเกตฟรีไม่กี่ช่วง'ของ
ทางเข้าและพื้นดิน - plot ของบ้าน --
และแทบจะมีเมื่อเจนแฟร์ปรากฏมาอย่างรวดเร็วในจาก
สวนและมีลักษณะของการหลบหนี .-- ลิตเติ้ลเพื่อตอบสนองความคาดหวังว่า Woodhouse นางสาวดังนั้นเร็ว ๆ นี้
มีเริ่มต้นที่แรกที่ถูก; แต่นางสาว
Woodhouse เป็นคนมากที่เธอได้ในการแสวงหาของ
"คุณจะใจดีมาก"เธอกล่าวว่า"เมื่อฉันพลาดที่จะบอกว่าผมไปบ้าน --? ฉัน
กำลังในขณะนี้ .-- ป้าของฉันจะไม่ทราบวิธีการมันเป็นปลายเดือนหรือระยะเวลาที่เราได้รับ
ขาด -- แต่ผมมั่นใจว่าเราจะต้องการ
และผมมุ่งมั่นที่จะไปโดยตรง .-- ฉันได้กล่าวอะไรเกี่ยวกับมันให้กับร่างกายใด ๆ
มันจะเพียง แต่จะทำให้ปัญหาและความทุกข์
บางคนไปถึงบ่อและบางคนไปเดินมะนาว
จนกว่าพวกเขาทั้งหมดมาในฉันจะไม่ควรพลาดและเมื่อพวกเขาทำคุณจะมี
ความดีที่จะบอกว่าผมหายไป?"
"แน่นอนถ้าคุณต้องการมัน -- แต่คุณจะไม่ได้ไปเดินไป Highbury คนเดียว"
"ใช่ -- สิ่งที่ควรเจ็บ --? ฉันเดินเร็ว ฉันจะเป็นที่บ้านในยี่สิบนาที."
"แต่มันเกินไปแน่นอนมันเป็นที่จะเดินคนเดียวค่อนข้าง
ให้คนรับใช้พ่อของฉันไปกับคุณ .-- ผมขอสั่งสายการบิน
มันสามารถเป็นรอบในห้านาที."
"ขอขอบคุณขอขอบคุณคุณ -- แต่ในบัญชีไม่มี .-- ผมค่อนข้างจะเดิน .-- และสำหรับฉันที่จะ
กลัวการเดินคนเดียว -- ฉัน, ผู้ที่ดังนั้นเร็ว ๆ นี้อาจมีการป้องกันคนอื่น ๆ "!
เธอได้พูดคุยกับร้อนรนดี; และเอ็มม่ามาก feelingly ตอบ"ที่ไม่สามารถ
ของคุณเหตุผลสำหรับการสัมผัสกับอันตรายในขณะนี้
ผมต้องสั่งซื้อสายการบิน
ความร้อนแม้จะเป็นอันตราย .-- คุณเหนื่อยแล้ว."
"ผม,"-- เธอตอบ --"I am เหนื่อย; แต่ก็ไม่ได้เรียงลำดับของความเหนื่อยล้า -- รวดเร็ว
เดินจะรีเฟรชฉัน .-- นางสาว Woodhouse เราทุกคนรู้ตลอดเวลาว่ามันคืออะไรที่จะเป็น
wearied ในสุรา
ฉันฉันสารภาพหมด ความเมตตาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่คุณสามารถสำแดงฉันจะ
จะให้ฉันมีทางของฉันเองและมีเพียงกล่าวว่าฉันหายไปเมื่อมันเป็นสิ่งที่จำเป็น."
Emma ไม่ได้ที่จะต่อต้านคำอื่น
เธอเห็นมันทั้งหมดและเข้ามาในความรู้สึกของเธอ, การส่งเสริมการเลิกสูบบุหรี่ของเธอที่บ้าน
ทันทีและเฝ้าดูเธออย่างปลอดภัยออกที่มีความกระตือรือร้นของเพื่อน
ลักษณะของเธอถูกพรากจากกันขอบคุณ -- และคำพรากจากกันเธอ"โอ้! นางสาว Woodhouse ที่
ความสะดวกสบายของถูกบางครั้งคนเดียว"-- ดูเหมือนจะออกมาจากหัวใจ overcharged และเพื่อ
อธิบายค่อนข้างต่อเนื่อง
ความอดทนที่จะปฏิบัติโดยเธอแม้ต่อบางคนที่รักเธอที่ดีที่สุด
"ดังกล่าวที่บ้านแน่นอน! เช่นป้า!"เอ็มม่ากล่าวว่าเป็นเธอหันกลับเข้ามาในห้องโถง
อีกครั้ง
"ฉันสงสารคุณ และความรู้สึกมากกว่าที่คุณทรยศของ
ความน่ากลัวของพวกเขาเพียงแค่ให้มากขึ้นฉันจะชอบคุณ."
เจนไม่เคยหายไปหนึ่งในสี่ของชั่วโมงและพวกเขาก็ประสบความสำเร็จเพียงบางส่วนเท่านั้น
มุมมองของสถานที่เซนต์มาร์ค, เวนิส, Frank Churchill เมื่อเข้ามาในห้อง
เอ็มม่าก็ไม่ได้รับความคิดของเขาที่เธอได้ลืมที่จะคิดว่าเขา -- แต่เธอมาก
ดีใจที่ได้เห็นเขา นางเวสตันจะเป็นที่ความสะดวก
Mare สีดำคือไม่มีที่ติพวกเขามีสิทธิที่มีชื่อนางเชอร์ชิลเป็น
ก่อให้เกิด
เขาได้รับการคุมขังอยู่โดยการเพิ่มขึ้นชั่วคราวของการเจ็บป่วยในเธอประสาท
การยึดซึ่งได้กินเวลาชั่วโมงบาง -- และเขาได้รับมากขึ้นความคิดของทุกคน
มาจนถึงปลายมาก -- และเขารู้จักกัน
ร้อนวิธีนั่งเขาควรจะได้และวิธีการที่ปลายมีทั้งหมดรีบเขาจะต้องเป็นเขา
เชื่อว่าเขาจะไม่ได้มาที่
ความร้อนที่มากเกินไปเขาไม่เคยประสบสิ่งที่ชอบมัน ๆ -- ประสงค์เกือบ
เขาสุขุมที่บ้าน -- ไม่มีอะไรที่ฆ่าเขาเช่นความร้อน -- เขาสามารถแบกระดับการใด ๆ
เย็น, ฯลฯ แต่ความร้อนถูกเกินไป -- และ
เขานั่งลงที่ระยะทางที่เป็นไปได้มากที่สุดจากซากเล็กน้อยของนาย
ไฟ Woodhouse ของกำลังมองหาน่าเสียดายมาก "คุณเร็ว ๆ นี้จะเย็น, ถ้าคุณนั่ง
ยังคง,"เอ็มม่ากล่าวว่า
"ทันทีที่ฉันเย็นฉันจะกลับไปอีกครั้ง
ฉันจะไม่ดีมากไว้ชีวิต -- แต่จุดดังกล่าวได้รับการทำจากฉันมา!
คุณจะได้ทั้งหมดจะไปเร็ว ๆ นี้ฉันคิดว่า; ของบุคคลทั้งทำลายขึ้น
ฉันได้พบคนหนึ่งเป็นฉันมา -- บ้าในสภาพอากาศเช่น -- บ้าแน่นอน!"
Emma ฟังและมองและรับรู้ทันทีว่ารัฐ Frank Churchill ของ
อาจจะมีการกำหนดที่ดีที่สุดโดยวลีความหมายของการออกจากอารมณ์ขัน
บางคนข้ามได้เสมอเมื่อพวกเขาร้อน
เช่นอาจจะมีการร่างรัฐธรรมนูญของเขาและเธอรู้ว่าเป็นที่รับประทานอาหารและดื่มมักจะถูก
การรักษาของการร้องเรียนเกิดขึ้นโดยบังเอิญเช่นที่เธอแนะนำการดื่มบางของเขา; เขา
จะพบความอุดมสมบูรณ์ของทุกสิ่งใน
ห้องรับประทานอาหาร -- มนุษย์และเธอชี้ออกประตู
"ไม่มี -- เขาไม่ควรกิน เขาไม่ได้หิว; มันเพียง แต่จะทำให้เขา
ร้อน."
ในสองนาที แต่เขา relented ในความโปรดปรานของเขาเองและสิ่งที่เกี่ยวกับการพูดอยู่ในลำคอ
Spruce เบียร์, เดินออก เอ็มม่ากลับทุกความสนใจของเธอเพื่อเธอ
พ่อบอกในความลับ --
"ฉันดีใจที่ฉันได้ทำอยู่ในความรักกับเขา
ฉันไม่ควรจะต้องชอบคนที่เป็น discomposed ดังนั้นเร็ว ๆ นี้โดยเช้าวันที่อากาศร้อน
อารมณ์ง่าย Harriet หวานจะไม่ทราบมัน."
เขาหายไปนานพอที่จะมีอาหารมีความสะดวกสบายมากและกลับมาทั้งหมด
ดีกว่า -- การเจริญเติบโตค่อนข้างเย็น -- และมีมารยาทที่ดีเช่นเดียวกับตัวเอง -- สามารถในการวาดเก้าอี้
ใกล้กับพวกเขาให้ความสนใจในของพวกเขา
การจ้างงานและความเสียใจในวิธีที่เหมาะสมที่เขาควรจะดึกแล้ว
เขาไม่ได้ในวิญญาณที่ดีที่สุดของเขา แต่ดูเหมือนว่าพยายามที่จะปรับปรุงพวกเขาและที่สุดท้ายที่ทำ
ตัวเองพูดคุยเรื่องไร้สาระมากอันหนึ่งอันเดียวกัน
ที่พวกเขาต้องการมากกว่ามุมมองใน Swisserland
"ทันทีที่ป้าของฉันได้รับดีผมจะต้องเดินทางไปต่างประเทศ"เขากล่าวว่า
"ฉันไม่เคยจะต้องง่ายจนฉันได้เห็นบางส่วนของสถานที่เหล่านี้
คุณจะมีร่างของฉันบางเวลาหรืออื่น ๆ ไปดูที่ -- หรือทัวร์ของฉันอ่าน -- หรือ
บทกวีของฉัน
ฉันจะทำบางสิ่งบางอย่างที่จะเปิดเผยตัวเอง""นั่นอาจจะ --. แต่ไม่โดยในร่าง
Swisserland คุณจะไม่ไป Swisserland
ลุงและป้าของคุณจะไม่ช่วยให้คุณสามารถออกจากอังกฤษ."
"พวกเขาอาจจะชักนำให้ไปด้วย อากาศอบอุ่นอาจจะกำหนดสำหรับเธอ
ผมมีมากกว่าครึ่งหนึ่งคาดหวังของทุกคนเราในต่างประเทศ
ผมมั่นใจคุณฉันมี ฉันรู้สึกชักชวนแข็งแกร่งเช้านี้
เร็ว ๆ นี้ที่ผมจะต้องไปต่างประเทศ
ฉันควรจะเดินทาง ผมเหนื่อยจากการทำอะไร
ฉันต้องการการเปลี่ยนแปลง
ฉันร้ายแรง, นางสาว Woodhouse, สิ่งที่ตาของคุณอาจเจาะแฟนซี -- ฉันป่วยของ
อังกฤษ -- และจะปล่อยให้มันไปวันรุ่งขึ้นถ้าฉันสามารถ".
"คุณกำลังป่วยของความมั่งคั่งและการปล่อยตัว
คุณไม่สามารถคิดค้นความยากลำบากเพียงไม่กี่ตัวเองและเป็นที่พึงพอใจที่จะอยู่?"
"ฉันป่วยของความมั่งคั่งและปล่อยตัว! คุณจะเข้าใจผิดค่อนข้าง
ฉันไม่ได้มองดูตัวเองเป็นอย่างใดอย่างหนึ่งหรือ indulged ความเจริญรุ่งเรือง
ผมขัดขวางในวัสดุทุกสิ่ง ฉันไม่ได้พิจารณาตัวเองที่ทุกคนโชคดี
คน."
"คุณยังไม่ได้ค่อนข้างอนาถดังนั้นแม้ว่า, เช่นเมื่อคุณมาก่อน
ไปและกินและดื่มมากขึ้นและคุณจะทำดี
อีกชิ้นของเนื้อเย็นร่างของมาเดราและน้ำอื่นจะทำให้คุณเกือบ
ไล่เลี่ยกับที่เหลือของเรา""ไม่มี --. ฉันจะไม่กวน
ฉันจะนั่งโดยคุณ
คุณอยู่ที่การรักษาที่ดีที่สุดของฉัน""พวกเราจะไปฮิลล์กล่องไปมอร์โรว์ --. คุณ
จะร่วมงานกับเรา
มันไม่ได้เป็น Swisserland แต่มันจะเป็นสิ่งที่สำหรับชายหนุ่มที่มากในต้องการ
ของการเปลี่ยนแปลง คุณจะพักและไปกับเรา"
"ไม่มีไม่แน่นอน; ฉันจะกลับบ้านในเย็นของเย็น."
"แต่คุณอาจจะมาอีกครั้งในเย็นของวันรุ่งขึ้นตอนเช้าเพื่อ."
"ไม่ -- มันจะไม่คุ้มค่าในขณะ
ถ้าฉันมาฉันจะข้าม.""แล้วอธิษฐานขอพักที่ Richmond."
"แต่ถ้าผมทำผมจะต้องยังคง crosser ฉันไม่สามารถแบกรับในการคิดของคุณทั้งหมดที่มี
โดยไม่ต้องฉัน."
"เหล่านี้เป็นปัญหาที่คุณต้องชำระให้กับตัวเอง
Chuse การศึกษาระดับปริญญาของคุณเอง crossness ฉันจะกดคุณเพิ่มเติม no."
ส่วนที่เหลือของบุคคลที่ได้ตอนนี้กลับมาและทั้งหมดได้ถูกรวบรวมเร็ว ๆ นี้
กับบางอย่างมีความสุขดีที่สายตาของแฟรงก์ Churchill ที่ถูกคนอื่นเอามันมาก
ใจเย็น; แต่มีความทุกข์ทั่วไปมากและรบกวนเกี่ยวกับ Miss แฟร์แฟกซ์ของ
หายไปจะถูกอธิบาย
ว่ามันเป็นเวลาสำหรับร่างกายของทุกคนที่จะไปสรุปเรื่องและมีระยะทางสั้น ๆ
การจัดขั้นสุดท้ายสำหรับโครงการในวันถัดไปของพวกเขาแยก
ความชอบน้อย Frank Churchill ของการแยกตัวเองเพิ่มขึ้นมากที่เขา
คำสุดท้ายที่เอ็มม่าถูก"ดี -- หากคุณต้องการให้ฉันไปเข้าพักและเข้าร่วม
บุคคลที่ฉันจะ."
เธอยิ้มของเธอได้รับการยอมรับและไม่มีอะไรน้อยกว่าหมายเรียกจากริชมอนด์คือการใช้
เขากลับมาตอนเย็นก่อนที่จะมีต่อไปนี้
>
VOLUME III
VII บทที่
พวกเขามีวันที่ดีมากสำหรับกล่องฮิลล์และทุกสถานการณ์ภายนอกอื่น ๆ ของ
การจัดที่พักและตรงต่อเวลาได้ในความโปรดปรานของรื่นรมย์
พรรค
นายเวสตันกำกับทั้งที่เป็นเจ้าหน้าที่ความปลอดภัยระหว่าง Hartfield และ Vicarage ที่
และร่างกายของทุกคนในช่วงเวลาที่ดี
Emma และแฮร์เรียไปด้วยกัน; นางสาว Bates และหลานสาวของเธอกับ Eltons ที่
สุภาพบุรุษบนหลังม้า นางเวสตันยังคงอยู่กับนาย Woodhouse
ไม่มีอะไรที่ต้องการ แต่จะมีความสุขเมื่อพวกเขาได้มี
เจ็ดไมล์ได้เดินทางไปในความคาดหวังของความสุขและร่างกายของทุกคนออกมาของ
ความชื่นชมในครั้งแรกที่มาถึง; แต่ในจำนวนทั่วไปของวันที่มีคือ
ข้อบกพร่อง
มีความอ่อนเปลี้ยเพลียแรงเป็นที่ต้องการของวิญญาณซึ่งเป็นที่ต้องการของสหภาพซึ่งไม่สามารถเป็นได้มากกว่า
พวกเขาแยกมากเกินไปในบุคคลที่
Eltons เดินร่วมกันนายไนท์เอาค่าใช้จ่ายของ Miss Bates และเจนและ
Emma และแฮร์เรียเป็นถึง Frank Churchill
และนายเวสตันพยายามในไร้สาระเพื่อให้สอดคล้องที่ดีขึ้น
ดูเหมือนเป็นครั้งแรกที่แผนกอุบัติเหตุ แต่ไม่แตกต่างกันในสาระสำคัญ
นายและนางเอลตัน, แน่นอน, shewed ไม่เต็มใจที่จะผสมไม่และจะเป็นที่น่าพอใจ
ตามที่พวกเขาอาจ; แต่ในช่วงสองชั่วโมงทั้งที่ได้ใช้เวลาอยู่บนเนินเขาที่มี
ดูเหมือนว่าหลักการของการแยกระหว่าง
ของบุคคลอื่น ๆ ด้วยที่แข็งแกร่งสำหรับการปรับเป้าหมายใด ๆ หรือการเปรียบเทียบใด ๆ ที่เย็นหรือใด ๆ
ร่าเริงนายเวสตัน, การลบ ตอนแรกมันก็ dulness จริงจังเพื่อเอ็มม่า
เธอไม่เคยเห็น Frank Churchill เพื่อให้เงียบและโง่
เขากล่าวว่าอะไรมูลค่าการได้ยิน -- มองไม่เห็น -- ไม่ชื่นชม
ปัญญา -- ฟังไม่ทราบว่าสิ่งที่เธอบอกว่า
ในขณะที่เขาโง่ดังนั้นมันก็สงสัยว่าแฮร์เรียควรจะน่าเบื่อเหมือนกันไม่มี; และพวกเขา
ทั้งสองทนไม่ได้
เมื่อพวกเขาทั้งหมดนั่งลงมันก็ดีกว่าที่จะลิ้มรสของเธอเป็นอย่างมากดีกว่าสำหรับแฟรงค์
Churchill ขยายตัวช่างพูดและเกย์, เธอทำให้วัตถุแรกของเขา
ทุกคนให้ความสนใจที่แตกต่างที่อาจจะมีการจ่ายเงินได้จ่ายให้แก่เธอ
เพื่อ amuse เธอและจะตกลงกันในสายตาของเธอดูเหมือนว่าทั้งหมดที่เขาดูแล -- และ Emma
ยินดีที่จะ enlivened, ไม่เสียใจที่จะยกยอเป็นเกย์และง่ายเกินไปและให้
เขาให้กำลังใจทั้งหมดที่เป็นมิตรที่
เข้าเป็นกล้าหาญที่เธอเคยได้รับในภาพเคลื่อนไหวครั้งแรกและมากที่สุด
ระยะเวลาของความใกล้ชิดของพวกเขา; แต่ซึ่งในขณะนี้ในการประมาณค่าของเธอเองหมายถึงอะไร
แม้ว่าในการตัดสินของคนส่วนใหญ่
กำลังมองหาที่มันต้องมีลักษณะดังกล่าวเป็นคำภาษาอังกฤษก็ไม่มี แต่
การเกี้ยวเล่นได้ดีมากสามารถอธิบาย "นาย Frank Churchill และนางสาว Woodhouse
flirted ด้วยกันมากเกินไป."
พวกเขาถูกวางตัวเองเปิดไปที่วลีมาก -- และที่จะมีมันส่งออกใน
จดหมายถึง Maple Grove โดยหนึ่งในผู้หญิงไปไอร์แลนด์อีก
ไม่ว่าเอ็มเป็นเกย์และไม่มีความคิดใด ๆ ที่จริงจากความสุข; มันก็ค่อนข้างเพราะ
เธอรู้สึกมีความสุขน้อยลงกว่าที่เธอคาดว่าจะมี
เธอหัวเราะเพราะเธอผิดหวังและแม้ว่าเธอชอบเขาสำหรับเขา
ความสนใจและคิดว่าพวกเขาทั้งหมดไม่ว่าจะในมิตรภาพ, ความชื่นชมหรือความซุกซน,
ฉลาดมากพวกเขาไม่ชนะหัวใจของเธอกลับมา
เธอยังคงตั้งใจเขาสำหรับเพื่อน ๆ ของเธอ
"เท่าไหร่ผมต้องคุณ"เขากล่าว"สำหรับบอกฉันที่จะมาถึงวัน --! ถ้ามันได้
ไม่ได้รับการสำหรับคุณฉันควรจะแน่นอนมีความสุขหายไปทั้งหมดของพรรคนี้
ฉันมีการพิจารณาค่อนข้างจะหายไปอีกครั้ง."
"ใช่คุณได้มากข้ามและฉันไม่ทราบว่าเกี่ยวกับการยกเว้นว่าคุณมีมากเกินไป
สายสำหรับสตรอเบอร์รี่ที่ดีที่สุด ฉันเป็นเพื่อน Kinder กว่าที่คุณสมควรได้รับ
แต่คุณจะได้อ่อนน้อมถ่อมตน
คุณขอร้องยากที่จะบัญชาให้มา.""อย่าพูดว่าฉันข้าม
ผมเหนื่อย ความร้อนจะเอาชนะฉัน."
"มันเป็นวันที่ร้อน."
"ไม่ให้ความรู้สึกของฉัน ฉันที่ดีที่สุดที่ความสะดวกสบายต่อวัน."
"คุณมีความสะดวกสบายเพราะคุณจะอยู่ภายใต้คำสั่ง."
คำสั่ง"ของคุณ --? ใช่."
"บางทีฉันตั้งใจที่คุณจะพูดอย่างนั้น แต่ฉันหมายถึงคำสั่งด้วยตนเอง
คุณได้อย่างใดหรืออื่น ๆ ขอบเขตเสียเมื่อวานนี้และหนีออกจากของคุณเอง
การจัดการ; แต่ต่อวันคุณจะได้กลับมาอีกครั้ง -- และเป็นฉันไม่สามารถจะเสมอกับคุณ
ที่ดีที่สุดคือเชื่อว่าอารมณ์ของคุณภายใต้คำสั่งของคุณเองแทนที่จะเหมือง."
"มันมาถึงสิ่งเดียวกัน ฉันจะได้ไม่มีคำสั่งด้วยตนเองโดยไม่ต้องมี
เหตุจูงใจ
คุณสั่งผมไม่ว่าคุณจะพูดหรือไม่ และคุณสามารถเสมอกับฉัน
คุณมีเสมอกับฉัน.""เดทจาก 03:00 เมื่อวานนี้
อิทธิพลตลอดกาลของฉันไม่สามารถเริ่มต้นก่อนหน้านี้หรือคุณจะไม่ได้รับมาก
ออกจากอารมณ์ขันก่อนที่จะ.""สามโมงเช้าเมื่อวานนี้!
ที่เป็นวันของคุณ
ผมคิดว่าผมเห็นคุณครั้งแรกในเดือนกุมภาพันธ์."
"ความกล้าหาญของคุณคือเถียงไม่ได้จริงๆ
แต่ (การลดเสียงของเธอ) -- ไม่มีใครพูดถึงยกเว้นตัวเราและมันค่อนข้างมากเกินไป
จะพูดเรื่องไร้สาระเพื่อความบันเทิงของเจ็ดคนเงียบ."
"ผมพูดอะไรจากที่ผมละอายใจ"เขาตอบด้วยความโอหังที่มีชีวิตชีวา
"ผมเห็นคุณครั้งแรกในเดือนกุมภาพันธ์ ให้ร่างกายอยู่บนเนินเขาทุกได้ยินฉันหากพวกเขา
สามารถ
ให้เสียงของฉันบวมไป Mickleham ในด้านหนึ่งและ Dorking ในที่อื่น ๆ
ผมเห็นคุณครั้งแรกในเดือนกุมภาพันธ์"แล้วเสียงกระซิบ --". สหายของเรามี
โง่มากเกินไป
เราจะทำเพื่อปลุกให้ตื่นได้อย่างไร เรื่องไร้สาระใด ๆ ที่จะให้บริการ
พวกเขาจะพูดคุย
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษผมสั่งโดยนางสาว Woodhouse (ที่ใดก็ตามที่เธอจะเป็นประธาน)
ที่จะพูดว่าเธอปรารถนาที่จะทราบว่าคุณกำลังทุกความคิดของ?"
บางคนหัวเราะและตอบดี humouredly
นางสาว Bates กล่าวว่าการจัดการที่ดี; นาง Elton พองที่ความคิดของ Miss Woodhouse ของ
ประธาน; คำตอบนายไนท์ของเป็นที่แตกต่างกันมากที่สุด
"Miss Woodhouse แน่ใจว่าเธอต้องการจะได้ยินสิ่งที่เราทุกคนคิดว่าการ?"
"Oh! ไม่มี"-- ร้อง Emma, หัวเราะเป็นลวกเป็นเธอ --"เมื่อไม่มีบัญชี
ในโลกที่
มันเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันอยากจะมากยืนหนักหน้าของเพียงตอนนี้
ให้ฉันได้ยินสิ่งที่มากกว่าสิ่งที่คุณมีทั้งหมดคิดว่าการใด ๆ
ฉันจะไม่พูดมากทั้งหมด
มีหนึ่งหรือสองอาจ, (glancing ที่นายเวสตันและแฮร์เรีย,) ที่มีความคิดที่ผมมี
อาจจะไม่ได้กลัวของการรู้."
"มันเป็นเรียงลำดับของสิ่งเป็น"นางเอลตันร้องกึกก้อง"ซึ่งไม่ควรจะต้อง
คิดว่าตัวเองมีสิทธิพิเศษในการสืบสวนสอบสวน
แม้ว่าบางทีอาจจะเป็นผู้ควบคุมหญิงสาวของบุคคลที่ -- ฉันไม่เคยอยู่ในวงกลมใด ๆ --
ฝ่ายสำรวจ -- หญิงสาว -- สตรี --"
mutterings ส่วนใหญ่ของเธอถูกกับสามีของเธอและเขา murmured ในการตอบกลับ
"ความจริงมาก, ความรักของฉันเป็นจริงมาก เพื่อให้ตรง, แน่นอน -- ค่อนข้างไม่เคยได้ยินจาก -- แต่
ผู้หญิงบางคนบอกว่าสิ่งใด ๆ
ดีผ่านมันออกเป็นเรื่องตลก ร่างกายทุกคนรู้สิ่งที่เกิดจากการที่คุณ."
"มันจะไม่ทำ"กระซิบแฟรงค์เพื่อเอ็มม่า"พวกเขาเป็นที่สุดของพวกเขา affronted
ฉันจะโจมตีพวกเขามีที่อยู่เพิ่มเติม
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ -- ฉันสั่งโดยนางสาว Woodhouse ที่จะพูดว่าเธอสละสิทธิ์ของเธอ
จากรู้ว่าสิ่งที่คุณอาจจะคิดทั้งหมดของ, และต้องใช้เพียงบางสิ่งบางอย่าง
สนุกสนานมากจากแต่ละท่านในวิธีการทั่วไป
นี่เจ็ดของคุณนอกเหนือจากตัวเอง (ที่เธอมีความยินดีที่จะพูดเป็นอย่างมาก น.
สนุกสนานอยู่แล้ว) และเธอเพียงความต้องการจากแต่ละคุณทั้งสองสิ่งหนึ่งมาก
ฉลาดเป็นร้อยแก้วหรือบทร้อยกรองเดิมหรือ
ซ้ำ -- หรือสองสิ่งที่ฉลาดปานกลาง -- หรือสามสิ่งที่น่าเบื่อมากแน่นอนและเธอ
ประกอบที่จะหัวเราะอย่างเต็มที่ที่พวกเขาทั้งหมด.""โอ้! ดีมาก"นางสาวอุทาน Bates,
"แล้วฉันไม่จำเป็นต้องไม่สบายใจ
'สามสิ่งที่น่าเบื่อมากอย่างแน่นอน.'ที่เพิ่งจะทำสำหรับผมแล้วคุณจะรู้ว่า
ฉันจะตรวจสอบให้แน่ใจที่จะบอกว่าสามสิ่งที่น่าเบื่อเร็วที่สุดเท่าที่เคยฉันเปิดปากของฉันจะไม่ I?
(มองรอบกับการพึ่งพาอาศัยส่วนใหญ่อารมณ์ดีในการยอมรับของร่างกายทุกครั้ง) -- ไม่ได้
คุณคิดว่าฉันจะต้อง?"เอ็มม่าไม่สามารถต้านทาน
"Ah! แหม่ม แต่อาจจะมีความยาก
ประทานโทษ -- แต่คุณจะถูก จำกัด เป็นจำนวน --. เพียงสามครั้ง"
นางสาว Bates, หลอกลวงโดยพิธีจำลองในลักษณะของเธอไม่ได้ทันทีจับ
ความหมายของเธอ แต่เมื่อมันออกมาเมื่อเธอก็ไม่โกรธ แต่อายเล็กน้อย
shewed ว่ามันอาจจะเจ็บปวดของเธอ
"อา -- ดี -- เพื่อให้แน่ใจว่า ใช่ฉันเห็นสิ่งที่เธอหมายความว่า, (เปลี่ยนเป็นนาย
Knightley,) และฉันจะพยายามที่จะยึดลิ้นของฉัน
ฉันต้องทำให้ตัวเองน่ารำคาญมากหรือเธอจะไม่ได้กล่าวว่าสิ่งดังกล่าวไปยัง
เพื่อนเก่า.""ผมชอบแผนของคุณ"นายเวสตันร้องไห้
"ตกลงที่ตกลงกัน
ฉันจะทำของฉันดีที่สุด ฉันทำปริศนา
วิธีปริศนาที่จะคิด?"
"ต่ำ, ฉันกลัว, Sir, ต่ำมาก"ตอบลูกชายของเขา --"แต่เราจะต้องตามใจ --
โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับผู้ที่นำไปสู่วิธีการที่. ใด ๆ ""No, no,"เอ็มม่ากล่าวว่า"มันจะไม่นับ
ต่ำ
ปริศนาของนายเวสตันของเขาจะต้องชัดเจนและเพื่อนบ้านต่อไปของเขา
มา, Sir, อธิษฐานให้ฉันได้ยินมัน.""ฉันสงสัยเป็นตัวเองฉลาดมากของ"
นายเวสตันกล่าวว่า
"มันเป็นเรื่องที่มากเกินไปของความเป็นจริง แต่นี่เป็น .-- อะไรสองตัวอักษรของตัวอักษร
จะมีที่สมบูรณ์แบบด่วน""สิ่งที่สองตัวอักษร --! สมบูรณ์แบบด่วน!
ผมมั่นใจว่าผมไม่ทราบ."
"Ah! คุณจะไม่เคยคาดเดา คุณ (เพื่อเอ็มม่า), ฉันบางอย่างจะไม่
.-- เดาฉันจะบอกคุณ .-- เอ็ม และ A. -- คุณ Em - ma .-- เข้าใจ"?
ความเข้าใจและความพึงพอใจมารวมตัวกัน
มันอาจจะเป็นชิ้นส่วนไม่แยแสมากของปัญญา แต่เอ็มม่าพบว่ามีการจัดการที่ดีที่จะหัวเราะ
และสนุกกับการที่อยู่ในนั้น -- และเพื่อให้ได้ Frank และ Harriet .-- มันดูเหมือนจะไม่ได้สัมผัสส่วนที่เหลือ
ของบุคคลอย่างเท่าเทียมกันบางคนมาก
โง่เกี่ยวกับมันและนาย Knightley หนักข้อกล่าวว่า
"นี้จะอธิบายเรียงลำดับของสิ่งที่ฉลาดเป็นที่ต้องการและนายเวสตันได้ทำ
ดีมากสำหรับตัวเอง; แต่เขาจะต้องมีการเคาะขึ้นร่างกายอื่นทุก
สมบูรณ์แบบไม่ควรมีมาค่อนข้างดังนั้นเร็ว ๆ นี้."
"Oh! สำหรับตัวเองผมก็ต้องประท้วงจะ excused"นางเอลตันกล่าวว่า"ผม
ไม่สามารถพยายามที่ -- ฉันไม่ได้อยู่ที่ชื่นชอบการเรียงลำดับของสิ่งทั้งหมด
ผมมีโคลงกระทู้ส่งครั้งเดียวกับผมเมื่อชื่อของตัวเองซึ่งผมไม่ยินดีที่ทุก
ด้วย ผมรู้ว่าที่มันมาจาก
ลูกสุนัขน่าเกลียด -- คุณรู้ว่าใครที่ฉันหมายถึง (สัปหงกกับสามีของเธอ)
ชนิดของสิ่งเหล่านี้เป็นอย่างดีในวันคริสต์มาสเมื่อหนึ่งนั่งอยู่รอบ
ไฟ; แต่ค่อนข้างออกจากสถานที่ในความคิดของฉันเมื่อหนึ่งคือการสำรวจเกี่ยวกับการ
ประเทศในช่วงฤดูร้อน
นางสาว Woodhouse ต้องขอโทษ ฉันไม่ได้หนึ่งในผู้ที่มีสิ่งที่มีไหวพริบ
ที่ให้บริการของร่างกายทุก ผมไม่ได้หลอกว่าเป็นปัญญา
ฉันมีการจัดการที่ดีของความมีชีวิตชีวาในทางของฉันเอง แต่ผมต้องได้รับอนุญาตในการตัดสิน
เมื่อที่จะพูดและเมื่อการถือลิ้นของฉัน เราผ่านถ้าคุณโปรดนาย Churchill
ผ่านนาย E. , ไนท์, เจนและตัวเอง
เราไม่มีอะไรจะพูดฉลาด -- ไม่หนึ่งของเรา
"ใช่ใช่อธิษฐานผ่านฉัน"สามีของเธอเข้ามาพร้อมกับการเรียงลำดับของซึ่งเยาะเย้ย
สติ;"ฉันไม่มีอะไรที่จะกล่าวว่าสามารถเลี้ยงดู Woodhouse นางสาว, หรือใด ๆ
หญิงสาวอื่น ๆ
เป็นคนที่แต่งงานเก่า -- ค่อนข้างดีสำหรับอะไร เราจะเดิน, ออกัสตา?"
"ด้วยทั้งหมดหัวใจของฉัน ผมเหนื่อยมากในการสำรวจเพื่อให้ระยะยาวใน
หนึ่งจุด
มาเจนใช้แขนอื่น ๆ ของฉัน."เจนลดลงมัน แต่และสามี
และภรรยาของเขาเดินออก
"! คู่แฮปปี้"Frank Churchill กล่าวว่าทันทีที่พวกเขาออกจากการได้ยิน : --"วิธีการ
ดีที่พวกเขาเหมาะกับอีกคนหนึ่ง -- โชคดีมาก -- การแต่งงานที่พวกเขาเมื่อได้รู้จัก
ที่เกิดขึ้นเฉพาะในสถานที่สาธารณะ --! พวกเขาเท่านั้น
รู้ว่าแต่ละอื่น ๆ ผมคิดว่าไม่กี่สัปดาห์ในบา ธ !
โดยเฉพาะโชคดี --! สำหรับเป็นความรู้ใด ๆ ที่แท้จริงของการจำหน่ายของบุคคลที่
การอาบน้ำหรือสถานที่สาธารณะสามารถให้ -- มันเป็นอะไรที่ทุกสามารถมีได้ไม่มีความรู้
มันเป็นเพียงโดยเห็นผู้หญิงในบ้านของตัวเองในหมู่ชุดของตัวเองเช่นเดียวกับพวกเขา
เสมอว่าคุณสามารถรูปแบบใด ๆ เพียงแค่วิจารณญาณ
สั้น ๆ ของการที่จะคาดเดาและโชคดี -- และโดยทั่วไปจะไม่ดีโชค -
วิธีการหลายคนที่มีความมุ่งมั่นตัวเองในความใกล้ชิดในระยะสั้นและ rued ได้ทั้งหมด
ส่วนที่เหลือของชีวิตของเขา!"
นางสาวแฟร์แฟกซ์ที่มีการพูดก่อนที่จะไม่ค่อยจะยกเว้นในหมู่ของตัวเอง confederates เธอพูด
ขณะนี้ "สิ่งดังกล่าวเกิดขึ้นอย่างไม่ต้องสงสัย."-- เธอ
ถูกหยุดโดยการไอ
Frank Churchill หันไปทางเธอฟัง
"คุณพูด"เขากล่าวว่าตั้งใจจริง เธอหายเสียงของเธอ
"ผมเพียงจะสังเกตเห็นว่าแม้ว่าสถานการณ์ดังกล่าวไม่โชคร้ายบางครั้ง
คนที่จะเกิดขึ้นทั้งหญิงและ, ฉันไม่สามารถนึกพวกเขาจะบ่อยมาก
สิ่งที่แนบมารีบร้อนและไม่รอบคอบอาจเกิดขึ้น - แต่มีโดยทั่วไปเวลาการกู้คืน
จากนั้นหลังจากนั้น
ผมอาจจะเข้าใจว่าหมายถึงว่ามันสามารถมีได้เพียงอ่อนแออักขระลังเล, (ที่มี
ความสุขจะต้องมีเสมอที่ความเมตตาของโอกาส) ที่จะประสบโชคร้าย
ความใกล้ชิดที่จะเป็นความไม่สะดวก, การกดขี่สำหรับคน."
เขาทำไม่มีคำตอบ; เพียงมองและโค้งคำนับในการส่งและทันทีหลังจากนั้นกล่าวว่าใน
เสียงที่มีชีวิตชีวา
"ดีฉันมีความมั่นใจน้อยดังนั้นในการตัดสินของตัวเองว่าเมื่อใดก็ตามที่ผมแต่งงานผมหวังว่า
ร่างกายบางส่วนจะ chuse ภรรยาของฉันสำหรับฉัน คุณจะ?
(เปลี่ยนไปเอ็ม.)
คุณจะ chuse ภรรยาสำหรับฉัน -- ฉันว่าฉันควรจะต้องชอบในร่างกายคงที่ใด ๆ ที่ท่าน
คุณให้แก่ครอบครัวของคุณรู้ว่า, (พร้อมกับรอยยิ้มที่พ่อของเขา)
ค้นหาในร่างกายบางอย่างสำหรับฉัน
ฉันกำลังรีบไม่มี เธอนำความรู้ของเธอ."
"และทำให้เธอเหมือนตัวเอง.""โดยทั้งหมดหมายความว่าถ้าคุณสามารถ."
"ดี
ฉันดำเนินการที่คณะกรรมการ คุณจะต้องมีภรรยาที่มีเสน่ห์."
"เธอจะต้องมีชีวิตชีวามากและมีตา hazle
ฉันมีอะไรอย่างอื่น
ฉันจะเดินทางไปต่างประเทศสำหรับสองปี -- และเมื่อฉันกลับฉันจะมาให้คุณสำหรับ
ภรรยาของฉัน โปรดจำไว้ว่า."
เอ็มม่าอยู่ในอันตรายของการลืมไม่ได้
มันเป็นคณะกรรมการที่จะสัมผัสความรู้สึกทุกที่ชื่นชอบ
แฮร์เรียจะไม่เป็นสิ่งมีชีวิตมากอธิบาย?
ตา Hazle ยกเว้นสองปีมากขึ้นอาจทำให้เธอทุกสิ่งที่เขาปรารถนา
เขาก็อาจจะมีแฮร์เรียในความคิดของเขาในขณะที่; ผู้ที่สามารถพูด?
หมายถึงการศึกษาเพื่อเธอดูเหมือนจะบ่งบอกถึงมัน
"ตอนนี้แหม่ม"กล่าวว่าเจนกับป้าของเธอ,"เราจะเข้าร่วมนาง Elton?"
"ถ้าคุณโปรด, รักของฉัน
ที่มีทั้งหมดหัวใจของฉัน ผมพร้อมที่ค่อนข้าง
ฉันพร้อมที่จะได้ไปกับเธอ แต่นี้จะทำก็เช่นกัน
เราจะแซงของเธอ
มีเธอเป็น -- ไม่ว่าคนอื่น ที่หนึ่งของผู้หญิงในรถของชาวไอริช
บุคคลที่ไม่ได้อยู่ที่ทุกคนชอบเธอ .-- ดีฉันประกาศ --"
พวกเขาเดินออกตามในครึ่งนาทีโดยนายไนท์
นายเวสตัน, ลูกชาย, เอ็มม่าของเขาและแฮร์เรียเท่านั้นที่ยังคงอยู่และจิตวิญญาณของชายหนุ่ม
ขณะนี้เพิ่มขึ้นเป็นสนามที่ไม่พึงประสงค์เกือบ
แม้เอ็มขยายตัวเบื่อที่สุดท้ายของการเยินยอและความสนุกสนานและมีความประสงค์ตัวเองมากกว่า
เดินเงียบ ๆ เกี่ยวกับใด ๆ ของผู้อื่นหรือนั่งอยู่เกือบคนเดียวและค่อนข้าง
ไม่ต้องใส่ไปในการสังเกตอันเงียบสงบของวิวทิวทัศน์ที่สวยงามที่อยู่ด้านล่างของเธอ
ลักษณะของข้าราชการมองออกไปสำหรับพวกเขาที่จะให้การแจ้งการรถม้า
คือสายตาสนุกสนาน; และแม้แต่คึกคักของการเก็บรวบรวมและเตรียมที่จะออกและ
solicitude ของนางเอลตันที่มีเธอ
สายการบินแรกที่ถูกทนยินดีในโอกาสของการบ้านที่ไดรฟ์ที่เงียบสงบซึ่งเป็น
เพื่อปิด enjoyments สงสัยมากของวันแห่งความสุขนี้
เช่นโครงการอื่น ๆ ประกอบด้วยหลาย ๆ คนป่วยสารพันเธอหวังไม่เคยที่จะ
ทรยศลงอีกครั้ง ขณะที่รอสายการบินให้เธอพบ
นายไนท์โดยด้านข้างของเธอ
เขามองไปรอบ ๆ เช่นถ้าเห็นว่าไม่มีใครอยู่ใกล้และจากนั้นกล่าวว่า
"เอ็มม่า, ฉันอีกครั้งจะต้องพูดคุยให้คุณเป็นฉันได้รับใช้ในการทำ : สิทธิพิเศษมากกว่า
ทนกว่าการอนุญาตให้ใช้บางที แต่ฉันยังคงต้องใช้
ฉันไม่สามารถเห็นคุณได้กระทำผิดโดยไม่มีการโต้แย้ง
วิธีที่คุณอาจจะไม่มีความรู้สึกเพื่อให้นางสาว Bates?
วิธีที่คุณอาจจะเพื่อละเมิดในชีวิตของคุณกับผู้หญิงของตัวอักษร, อายุของเธอและ
สถานการณ์ -- Emma, ผมไม่ได้ก็คิดว่าเป็นไป".
Emma recollected, blushed ถูกขออภัย แต่พยายามที่จะหัวเราะออก
"แต่ว่าวิธีที่ผมจะช่วยบอกว่าสิ่งที่ฉันไม่ -- ไม่มีใครสามารถจะช่วยมัน
มันก็ไม่เลวมาก
ผมกล้าพูดเธอไม่เข้าใจฉัน.""ผมมั่นใจคุณเธอไม่
เธอรู้สึกความหมายเต็มของคุณ เธอได้พูดคุยของมันตั้งแต่
ฉันต้องการคุณอาจจะเคยได้ยินว่าเธอพูดคุยของมัน -- น้ำใสใจจริงกับสิ่งที่และความเอื้ออาทร
ฉันต้องการคุณอาจจะเคยได้ยินเธอเคารพความอดทนของคุณในความสามารถในการจ่ายเงินของเธอ
ความสนใจดังกล่าวเป็นเธอสำหรับที่เคยได้รับจากตัวเองและพ่อของคุณ
เมื่อสังคมของเธอจะต้องน่าเบื่อดังนั้น."
"! โอ้"เอ็มม่าร้องไห้"ฉันรู้ว่ามีไม่ได้เป็นสิ่งมีชีวิตที่ดีกว่าในโลก : แต่คุณจะต้อง
ให้ว่าสิ่งที่เป็นสิ่งที่ดีและสิ่งที่ไร้สาระที่สุดที่ผสมโชคร้าย
ในตัวเธอ."
"พวกเขากำลังผสม,"กล่าวว่าเขา"ผมได้รับทราบและมีความเจริญรุ่งเรืองของเธอ, ฉัน
จะช่วยให้มากสำหรับการแพร่ระบาดของโรคเป็นครั้งคราวของไร้สาระมากกว่าที่ดี
เธอถูกหญิงโชคฉันจะออกจากทุกความไร้สาระที่ไม่เป็นอันตรายที่จะใช้ของ
โอกาสที่ผมไม่อยากจะทะเลาะกับคุณสำหรับเสรีภาพใด ๆ ของลักษณะ
เธอได้เท่ากันในสถานการณ์ของคุณ -- แต่, Emma, พิจารณาวิธีไกลนี้เป็นจากการถูก
กรณีที่
เธอเป็นคนยากจนเธอได้จมจากความสะดวกสบายที่เธอเกิดมาเพื่อ; และถ้าเธออยู่ที่เก่า
อายุอาจจะต้องจมมากขึ้น สถานการณ์ของเธอควรจะรักษาความปลอดภัยของคุณ
ความเห็นอกเห็นใจ
มันทำไม่ดีแน่นอน!
คุณ, ผู้ที่เธอได้รู้จักกันตั้งแต่เด็กทารก, ผู้ที่เธอได้เห็นการเติบโตเพิ่มขึ้นจากระยะเวลา
เมื่อมีการแจ้งของเธอก็คือเกียรติเพื่อให้มีคุณขณะนี้ในสุราประมาทและความภาคภูมิใจ
ในขณะที่หัวเราะเยาะ, อ่อนน้อมถ่อมตนของเธอ --
และก่อนที่หลานสาวมากเกินไปของเธอ -- และก่อนที่คนอื่น ๆ หลายคน (แน่นอนบาง)
จะได้รับคำแนะนำอย่างสิ้นเชิงโดยการรักษาของเธอ .-- นี้ไม่น่าจะ
คุณเอ็มม่า -- และมันเป็นอย่างมากไกลจากที่ที่น่ารื่นรมย์
เพื่อฉัน แต่ฉันต้อง, ฉันจะ, -- ฉันจะบอกคุณความจริงในขณะที่ฉันสามารถ; ความพึงพอใจกับการพิสูจน์
ตัวเองโดยให้คำปรึกษาเพื่อนที่ซื่อสัตย์มากของคุณและไว้วางใจได้ว่าคุณจะบาง
เวลาหรืออื่น ๆ ที่ทำฉันความยุติธรรมมากขึ้นกว่าที่คุณสามารถทำในขณะนี้."
ขณะที่พวกเขาพูดคุยกันที่พวกเขาก้าวไปสู่การขนส่ง; มันก็พร้อมที่จะ; และ,
ก่อนที่เธอจะพูดอีกครั้งเขามีมือของเธอมา
เขาตีความผิดความรู้สึกที่ได้เก็บไว้ใบหน้าของเธอ averted และลิ้นของเธอ
ไม่ไหวติง พวกเขาได้รวมเฉพาะของความโกรธกับ
ตัวเอง, การทำให้บัดสีและกังวลลึก
เธอไม่สามารถที่จะพูดและในการป้อนสายการบินให้จมกลับสำหรับ
ขณะที่เอาชนะ -- แล้วปากหมาตัวเองสำหรับการมีถ่ายออกไม่ทำให้ไม่มี
รับทราบกันในชัดเจน
ความมืดสลัวเธอมองออกไปนอกด้วยเสียงและมือกระตือรือร้นที่จะสำแดงแตกต่าง; แต่มันเป็น
เพียงสายเกินไป เขาหันไปและม้าที่อยู่ใน
การเคลื่อนไหว
เธอยังคงมองย้อนกลับไป แต่ในไร้สาระ; และเร็ว ๆ นี้กับสิ่งที่ปรากฏความเร็วที่ผิดปกติ
พวกเขาทางลงเนินครึ่งและทุกสิ่งที่ยังเหลือไกลหลัง
เธอได้รับการเดือดร้อนเกินกว่าสิ่งที่จะได้รับการแสดงออก -- เกือบเกินกว่าสิ่งที่เธอสามารถ
ปกปิด ไม่เคยมีเธอรู้สึกไม่สบายใจให้เสียใจ,
เสียใจที่เหตุการณ์ในชีวิตของเธอใด ๆ
เธอถูกบังคับให้หลงมากที่สุด ความจริงของการแสดงนี้จะมี
ไม่มีการปฏิเสธ เธอรู้สึกว่ามันที่หัวใจของเธอ
เธอจะได้รับวิธีการที่โหดร้ายดังนั้นจึงโหดร้ายกับนางสาวเบทส์!
เธอจะมีวิธีของตัวเองสัมผัสกับความเจ็บป่วยดังกล่าวในมูลค่าหนึ่งเธอใด ๆ !
และทุกข์ทรมานให้เขาออกโดยไม่บอกเธอหนึ่งคำของความกตัญญูวิธีการของ
พร้อมกัน, ร่วมกันของความเมตตา! เวลาไม่ได้เขียนของเธอ
ขณะที่เธอปรากฏขึ้นเธอดูเหมือน แต่จะรู้สึกว่ามันมากขึ้น
เธอไม่เคยได้รับการกดดันเพื่อให้ อย่างมีความสุขก็ไม่จำเป็นที่จะต้องพูด
มีเพียงแฮร์เรียที่ดูเหมือนจะไม่ได้อยู่ในจิตวิญญาณตัวเอง *** และยินดีมาก
จะเงียบและเอ็มม่ารู้สึกว่าน้ำตาไหลลงแก้มของเธอเกือบทุกวิธีการที่
ที่บ้านโดยไม่ต้องมีปัญหาใด ๆ ที่จะตรวจสอบพวกเขาพิเศษที่พวกเขา
>